Алексей Янов – Железный гром. Том 1 (страница 32)
Плещей, перед тем как я завалился спать у разведенного костерка, вначале расспросив о моем самочувствии, заявил мне, то ли со смехом, то ли серьезно, что со мной плавать больше не будет, потому как я, дескать, неудачи к себе притягиваю, если плыву я — значит, жди нападения.
— Или просто кого-то, не буду показывать пальцем, давным-давно просчитали. Готам давно известно, где ты предпочитаешь ночевать, когда плывешь домой из их града и устроили здесь при помощи сарматов засаду. Ты стал для них слишком предсказуем. Поэтому не стоит тебе, Плещей, перекладывать с больной головы на здоровую.— Ответил купцу колкостью и, несмотря на свою собственную болящую голову, отрубился, провалявшись в каком-то беспамятстве до самого утра. Но самое главное, думаю, купец понял, чьим на самом деле промахом было случившееся на нас нападение.
[1] Эй, на готском берегу! Мы из славянских земель приплыли сюда вести торговлю. Можем мы пристать к берегу?
Nota bene
С вами был Цокольный этаж (через VPN), на котором есть книги. Ищущий да обрящет!
Наградите автора лайком и донатом: