Алексей Осадчук – Узы крови (страница 11)
Вот оно! Озарение! До Луи, наконец-то дошло. Тут даже до самого тупого дошло бы. Брат Бланки не станет зятем короля, но Карлу нужен дружественный Юг, особенно сейчас, после объявления войны с Аталией.
Герцогу де Гонди или, как его еще называют в народе, «Королю Акитании» необходимы гарантии лояльности короля. Брак принца Вестонии и «принцессы Юга» станет идеальным решением. Этот брак положит конец противостоянию принцев. Муж Бланки при поддержке Юга без сомнения станет дофином Вестонии. А в будущем и королем.
И если Луи здесь, это значит… На лице принца расплылась счастливая улыбка.
– Крошку Адель он не получит! – рыкнул Карл. – В будущем она…
Король хотел еще что-то сказать, но, бросив короткий взгляд на внимательно его слушающего принца, прикусил язык.
– Но герцогу придется дать что-то взамен, – поспешил ему на помощь Кико.
– Да, – успокаиваясь, согласился Карл. – Пусть забирает сына… Пусть думает, что у него все получилось…
– Да, ваше величество, – кивнул шут и потер руки. – Так вы выиграете время…
Луи не совсем понимал, о чем именно говорили эти двое, да и не особо задумывался. Единственное, на что он в очередной раз обратил внимание, так это на то, какое влияние на короля имеет Кико. Этот жалкий и мерзкий горбун читал правителя Вестонии словно открытую книгу и искусно манипулировал им.
– Да, – согласился король. – Пока они будут грызть друг друга и интриговать, мы успеем сделать… к-хм…
Король снова замолчал и бросил подозрительный взгляд на принца. Луи весь подобрался.
– Решено! – хлопнул ладонью по столу Карл. – Объявим о помолвке Филиппа и маркизы де Гонди!
– Великолепная идея, ваше величество! – воскликнул шут. – Пускай де Гонди и де Бофремоны рвут друг другу волосы, решая, кто из них имеет больше влияния на его высочество принца Филиппа.
Они что-то еще говорили, но Луи их уже не слушал. От перенапряжения у него свело скулы, а из прокушенной губы потекла кровь. Но принц этого не замечал. Он с трудом держал себя в руках, чтобы не грохнуться в обморок.
Его Бланка станет женой этого кретина Филиппа! О боги, нет! Этого не может быть! Это… Это… Зачем они позвали его сюда? Новое озарение! Они знают о его переписке с Бланкой! Это что же тогда получается? Они позвали его сюда только для того, чтобы поиздеваться над ним?!
На глазах Луи выступили слезы. Твари! Какие же они твари!
– Луи! Луи-и-и!
Голос отца был слышен как будто издалека.
– Ты слышишь меня?
– А… Что…
Принц вздрогнул, и его взгляд снова стал осмысленным. Он мотнул головой и посмотрел на хмурого отца.
– Снова паришь в своих фантазиях? – буркнул король. – Придумываешь, какого цвета будет у тебя исподнее?
– Простите, ваше величество, – Луи поднялся с кресла и почтительно поклонился. – Не могли бы вы еще раз повторить то, что вы мне сказали?
– Могу, – кивнул король. – Я сказал, что нашел тебе невесту.
Луи вздрогнул. И с надеждой взглянул на отца. В этот миг он был готов простить королю все обиды и унижения. Неужели слова о помолвке Бланки и Филиппа – это плод его воображения? Или, быть может, отец передумал? Ну же!
– Как ты знаешь, сын мой, мы сейчас находимся в состоянии войны с Аталией, – почему-то издалека начал король. – Для победы Вестонии нам нужно единство Севера, Юга, Запада и Востока. И чтобы достигнуть единства мне придется пойти на многие жертвы.
– Да, ваше величество, я понимаю, – кивнул Луи, хотя даже близко не понимал, о чем идет речь.
– Недавно я получил вести с Севера, – продолжал король. – Нам сообщают, что конунг Бьёрн Острозубый, воспользовавшись конфликтом Харольда Седого Волка и совета пяти ярлов, устраивает набеги на наши северные провинции. Уже несколько северных графов и баронов, прибывших со своими дружинами на войну, изъявили желание вернуться домой, чтобы защитить свои земли от набегов. Они не будут воевать с Аталией, пока по их землям бродят орды конунга Бьёрна Острозубого.
– Их примеру могут последовать и другие северяне, – добавил шут. – А это четверть нашего войска.
– Если владетели северных провинций уведут своих воинов, нам придется туго, – произнес король. – Аталийцы обязательно воспользуются такой возможностью. Поэтому нам нужно остановить развал армии, собрать которую мне стоило неимоверных усилий.
– Отец, я не совсем понимаю, причем тут я…
– На тебя будет возложена важнейшая миссия, – ответил король. – Ты должен жениться на дочери Бьёрна Острозубого. Только так наступит мир на Севере.
Всё. Это конец. Луи чувствовал, как из-под его ног уходит земля. Его Бланка достанется другому… А он сам вынужден будет жениться на дочери какого-то северного варвара.
– Но это еще полбеды, – словно в насмешку произнес король. – Жениться на дочери конунга не так-то просто. Они там следуют своим древним обычаям. Претенденты на руку дочери конунга обязаны пройти несколько испытаний.
– Претенденты? – машинально переспросил Луи. На самом деле ему было плевать, но задал он этот вопрос намеренно. Отец не должен заметить его подавленного состояния.
– К-хм, – помял подбородок король. – Это еще одна проблема… С Бьёрном Острозубым хотят породниться многие. Он – один из самых влиятельнейших правителей Нортланда. На руку его дочери уже есть много претендентов. По имеющейся у нас информации некоторые из них одаренные.
Луи приободрился. Впереди забрезжил лучик надежды.
– Отец, – произнес он. – Я готов сделать все, чтобы укрепить наше влияние северной границе… Но моего желания мало. Я – не воин. При всем моем желании я провалю испытание. Скажу больше, если среди претендентов есть одаренные, тогда, увы, в Вестонии мало найдется тех, кто бы смог одержать победу.
– Ты прав, сын, – хмуро произнес король и ударил кулаком по столу: – Эх, как же невовремя Зои де Намюр увела своих бойцов!
Тщательно скрывая радость, Луи спросил:
– А как же другие наши страйкеры?
– Они мне нужны на войне, – отрезал король. – Но, похоже, все-таки придется отправлять с тобой Лорда Грэя.
Вот теперь все надежды рухнули… Луи обреченно вздохнул. Лорд Грэй – самый сильный королевский страйкер. Он обязательно справится с любым заданием.
– Ладно, сын мой, – махнул рукой король. – Это уже моя забота. А твоя – быть готовым в любой момент выехать на Север. Можешь идти.
Луи поклонился и, дрожа от ненависти и злости, двинулся в сторону входной двери. Если бы король мог читать мысли своего сына, он бы ужаснулся той жестокости, с которой тот в собственных мыслях казнил родного отца.
Глава 7
– Вы сегодня при параде? – с легкой насмешкой в голосе прокомментировал Жак мой самый лучший наряд, который по случаю был приобретен в Сардане.
Правда, сейчас я понимал, что поторопился. Надо было сперва все-таки добраться до Эрувиля и уже здесь заказывать себе одежду по столичной моде. Мой нынешний наряд выдавал во мне приезжего. Вернее, даже иностранца.
Невинный на первый взгляд вопрос Жака был с подвохом. Это он так намекает на мое ночное перевоплощение и рандеву с виконтом де Тосни.
Я понимал, что Жак немного обижен из-за того, что я не позвал его с собой в качестве усиления. С некоторых пор ветеран очень остро переживает за мою безопасность. В этом они с Бертраном очень похожи.
Жак сидел на козлах коляски, которую я вчера поручил ему арендовать у хозяина доходного дома. Тот пытался навязать нам своего возницу, аргументируя тем, что его человек хорошо знает город, но лишних соглядатаев нам и так уже хватает, так что я отказался. Тем более, что у меня есть Бертран.
– Дерзишь, – беззлобно фыркнул я и забрался внутрь коляски.
На самом деле, я сам постепенно ввел такую манеру общения с ближниками. Три головы лучше, чем одна. И это приносило свои плоды.
Правда, у этого метода были и побочные эффекты. Эти двое периодически ненавязчиво пытаются учить меня уму-разуму. И это несмотря на все то, что они обо мне знают. По сути, Бертран и Жак – самые информированные в моем окружении.
Думается мне, что помимо моего негласного введения относительной свободы общения с этими двумя, есть и еще один момент. Моя внешность. Все-таки несмотря на то, что тело, доставшееся мне, изрядно обросло мясцом, я все еще выглядел младше своих лет. Добавь мне при всех моих способностях, чертах характера и манере разговаривать еще лет пятнадцать, меня бы воспринимали иначе. Хотя, откровенно говоря, эти двое уже не изменятся.
– Просто не хочется раньше времени лишиться господина, – пожал плечами Жак. – Мне, между прочим, была обещана безбедная и счастливая старость под крылышком богатого и влиятельного аристократа.
– Не всем аристократам везет родиться богатыми и влиятельными, – хмыкнул я. – Некоторым приходится сперва много бегать. Даже по ночам, переодетыми в простолюдинов.
– А мы вот думали, что таким аристократам достаточно жениться на знатной невесте с богатым приданым, – уверенно сказал Жак.
– Обычно так и происходит, – вздохнул я. – Но иногда не все так просто. Бывает и так, что такой молодой дворянин является всего лишь разменной фигурой в чужой игре. А, как известно, разменные фигуры для того и придуманы, чтобы от них для своей выгоды избавлялись главные игроки. А что касается моей ночной прогулки… Так было нужно. Тем более, что ты уже стар для подобных трюков.
– Ну, я все еще помню, с какой стороны держаться за меч, – кажется, в голосе Жака я впервые услышал нотки обиды.