18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Алексей Осадчук – Тёмный континент (страница 36)

18

***

Следующий час после того, как король выдворил всех из кабинета, я без утайки пересказывал ему все, что случилось со мной за последние месяцы с момента гибели родителей.

Я не знаю, что это было. То ли «харизма» его величества, то ли мое собственное желание сбросить груз тайн, свалившихся на мою голову, но я все говорил и говорил без остановки.

На столе перед королем лежали зелья и жетоны охотников, которые тот с огромным вниманием разглядывал.

― Выходит, ты единственный охотник на чудовищ на весь мир? ― спросил он, когда я закончил.

― Да, ваше величество, ― кивнул я и добавил: ― Так по крайней мере сообщила мне Великая Система.

Король хмыкнул и взглянул на огонь в камине.

― Ты даже не можешь себе представить, как долго я искал следы ордена охотников. Я, Стальной король! Самый сильный из людей! И что же я вижу… Хе-хе. Богиня Судьба решила все по-своему! Отдала все в руки какого-то мальчишки, да еще и самого слабого из нас. Ха-ха!

Я тоже несмело улыбнулся и, набравшись смелости, спросил, хотя капитан Такеду строго настрого предупреждал меня, говорить только тогда, когда король разрешит.

― Ваше величество, мне позволено будет задать вам вопрос?

Эгберт Седьмой, задумчиво глядя на огонь, взмахнул рукой. Я воспринял это, как разрешение и начал говорить:

― Откровенно говоря, все это время меня тяготило то, во что втянул меня хитрый призрак, но сейчас я вижу, что это очень важно…

― Видишь, но не понимаешь? ― усмехнувшись, перебил меня король и задал неожиданный вопрос: ― Как ты думаешь, кто правит империей?

― Император…

― Ха-ха! Вот видишь! Даже ты не уверен! Подумай и ответь снова.

― Орден магов.

― Верно, ― кивнул король. ― Дарта, Атрия, Тария, Иверия, Западные острова ― маги контролируют всю империю. Магистры, словно кукловоды, дергают за ниточки, и правители этих стран повинуются. Кроме меня! Орден магов не имеет власти на Стального короля! Но Фрадия проигрывает этот бой! У ордена больше возможностей. Они сильнее наших магов. Согласно древним летописям, единственные, кто мог противостоять ордену магов, это охотники на чудовищ!

Глаза короля загорелись.

― Ты уже слышал, как магистры ордена убирают неугодных. Слабых приводят к власти. Непокорных истребляют. Моего отца постигла та же участь. Он пытался противостоять магистрам, но они уничтожили его. Долгие годы они думали, что контролируют меня. Я не сдался, лишь благодаря ненависти и жажде мести! А еще благодаря легендам о великих воинах, защищавших наш мир от иномирных тварей! Лишь у них хватило мужества и сил сражаться наравне с орденом магов! Увы, но они проиграли ту войну! Да, проиграли, но сила их ордена дремлет в древних закрытых городах и крепостях! Твое появление значит только одно ― древний враг проснулся!

Глава 21

Рассвет я встречал с тяжелой головой. Ночью так и не удалось поспать. После своей пламенной речи король удалился, и за меня взялся капитан Такеда.

Свою историю мне пришлось повторить ему еще с десяток раз. Все это очень смахивало на допрос.

Пусть. Главное ― без ментальных атак.

― Здесь в Айронвилле ты рассказывал кому-нибудь о себе? ― спросил Такеда, когда я закончил уже в двадцатый раз пересказывать свои мытарства.

― Да, ― кивнул я. ― Торговцу артефактами ― Хальдафу Гредорену.

Новость капитану явно не понравилась.

― Гномы, ― с досадой в голосе проворчал он. ― Как пить дать, уже отправили гонца к подгорному владыке.

― Хальдаф дал клятву молчать, ― я попытался его успокоить.

Капитана мои слова развеселили.

― Запомни! ― поднял он палец вверх. ― Каждый гном в Айронвилле, равно как и эльф, гоблин или… хм…тариец ― является потенциальным шпионом. А шпионы дают клятву верности своему суверену.

― То есть вы хотите сказать, что Хальдаф шпион?

― Уверен на все сто.

― И выходит, клятва верности суверену делает все остальные клятвы недействительными?

― Верно.

Я ошеломленно уставился в одну точку. Теперь понятно, как Джино обошел системный запрет…

― Торговец предлагал тебе встретиться еще раз? ― сбил меня с мысли капитан.

Я кивнул.

― Пригласил отобедать на следующий день после знакомства.

― Понятно, ― буркнул Такеда. ― Не хотел давить на тебя, чтобы не спугнуть. Сейчас наверняка локти кусает. Наша тайная канцелярия его опередила.

Сперва откровения короля, теперь вот это. Чем больше я вникал в происходящее, тем страшнее мне становилось. Как говорится: из огня да в полымя. На фоне всего, что я узнал за последние несколько суток, Бардан и его подчиненные казались жалкой шайкой мелких интриганов.

Кстати, о них…

― А Бардан? ― решился спросить я.

― Бардан? ― задумчиво пробурчал Такеда.

Как ни странно, мой вопрос его не разозлил. Он даже продолжил мысль, щурясь и потирая лоб:

― Много лет назад в наше поле зрения попал некий молодой ланиста, который внезапно разбогател, женившись на вдове тарийского генерала. Помимо денег, двух поместий и огромного дома в столице Тарии, умерший оставил жене и землю.

― Дайте отгадаю, ― сказал я. ― Рудники в Кривых Горах ― часть наследства?

Такеда ухмыльнулся и кивнул.

― В свете описанных тобой событий версию смерти генерала «от продолжительной болезни» мы обязательно пересмотрим. Скажи, среди тех, кто занимался поисками в подземельях, были маги?

― Нет, ― покачал головой я. ― Ни Скоркс, ни его скауты не имеют отношения к магии. Хотя…

Я задумался.

― Был там один целитель… Имя Ли… Но он не спускался вниз.

Капитан понимающе кивнул.

— А вот и потенциальный куратор от ордена магов. А то, что не спускался… Так это вполне объяснимо ― смысл ему делать работу скаутов? Когда те что-то найдут, вот тогда он и спустится. Даже не зная, что управляющий что-то ищет в подземельях, здесь вообще много всяких интересных зацепок. Например, что делает маг-целитель в таком захолустье? Они ведь все очень обеспеченные ребята. Далее… Подземелья, кишащие всякими тварями, абсолютно не используется по части добычи трофеев. Выходит, этот факт держится в секрете.

― Местные знают, что на рудниках умирают, ― сказал я.

― Но помалкивают, ― возразил капитан. — Кроме того, люди на любых рудниках умирают. Будь то в Кривых Горах, либо в Атрийских пещерах. Вот ты или твой отец знали об этих подземельях? Вы ведь шахтеры. Кому, как не вам, знать о таких вещах?

― Нет, не знали, ― вынужден был признать я.

― Бардан и несколько его подручных не смогли бы самостоятельно такое провернуть. Следовательно, им помогают более сведущие в этом деле.

Разговор с капитаном напомнил мне то, как когда-то мы с отцом распутывали всякие интересные задачки. Откровенность Такеды настораживала, но я, словно морская губка, жадно впитывал каждое его слово. А еще я, наконец, решился задать самый главный вопрос:

― Когда меня отпустят?

Капитана мой вопрос не удивил. Похоже, он был готов к нему. Он быстро, не раздумывая, ответил:

― Ради твоей же безопасности, тебе лучше остаться здесь. И чем меньше людей будут о тебе знать ― тем лучше.

― А где это здесь?

― Этого тебе лучше тоже не знать.

― Ради моей же безопасности?

Такеда никак не отреагировал на язвительные нотки в моем голосе и спокойно ответил: