реклама
Бургер менюБургер меню

Алексей Небоходов – Эмский треугольник (страница 2)

18

– Я не могу, я должна сегодня работать допоздна, – ответила она с грустью.

Я разочарованно вздохнул:

– Хорошо, тогда я буду ждать тебя завтра…

Остаток моего дня был наполнен официальными встречами и дискуссиями о развитии города, но мои мысли все время возвращали меня обратно к таинственной рыжеволосой незнакомке в синем плаще.

В конце дня я вернулся в свой номер, уставший от многочисленных однообразных разговоров и дискуссий. Я заказал поздний ужин в номер и сел поесть, глядя в окно на туман, который все еще висел в воздухе. Город молчал, словно затаив дыхание в ожидании ночи. А я думал…

Я чувствовал, что таинственные исчезновения людей, рыжеволосая девушка и туман были как-то связаны между собой, и я был полон решимости выяснить, как.

Спустя 10 минут я уже спал, когда дверь гостиничного номера приоткрылась. Первое, о чем я подумал – что это Марина передумала и хочет все-таки провести со мной время.

Я лежал в темноте. Кто-то легкими шагами как-будто босиком подошел к моей кровати и лег рядом. Я почувствовал прикосновение женской груди. Обернувшись, я был в шоке: рядом со мной лежала обнаженная незнакомка с рыжими волосами, та самая, с которой я познакомился утром.

Эта женщина так завораживала, как сирены из древних мифов, которые пели песни и заманивали моряков на погибель. Я чувствовал тепло, исходящее от нее, и пьянящий аромат духов.

Не сказав ни слова, она наклонилась и глубоко поцеловала меня. Ее губы были мягкими и теплыми, а язык напоминал сладкое вино. Я ответил ей страстным поцелуем.

Ее руки начали ласкать мое тело, пальцы прошли путь вниз по моей груди, животу и дальше вниз.

Я протянул руку, приблизив ее ближе. Мои руки пробегали сквозь ее огненно-рыжие волосы, чувствуя их мягкость и густоту. Она издала мягкий стон… Я чувствовал, как жар между нами усиливается, наши тела прижимаются близко друг к другу, кожа к коже.

– Ты такой горячий, – прошептала она мне на ухо, и ее дыхание делало меня совсем безвольным и поглощенным только нашими страстными объятиями.

Незнакомка буквально оседлала меня, прижав к кровати. Она потянулась вниз, схватила меня за руки и прижала к голове. Я посмотрел на ее рыжие волосы, падающие дикими волнами вокруг лица, потом в изумрудные глаза: в них читалось желание.

– Ты мой…повтори это… – сказала моя рыжеволосая гостья низким и страстным голосом.

– Я твой… – как заколдованный, повторил я и сам не узнал свой голос.

Мне трудно было поверить в происходящее. Я лежал в постели с женщиной, которую только что встретил, но которая уже произвела на меня глубокое впечатление. Ее уверенность, чувственность и то, как она взяла контроль надо мной, возбуждало…

…Через некоторое время, когда мы лежали в постели, она закурила и задумчиво посмотрела в потолок.

– Как тебя зовут, прекрасная незнакомка? – наконец-то нарушил молчание я.

– Теперь, когда ты мой, ты можешь знать мое имя… Ольга, – ответила она.

– Оля, ты головоломка, которую я даже не могу разгадать.

– Несколько дней назад то же самое произошло со мной и человеком, который ничего не знал обо мне, а сейчас он в этом тумане, – ответила она и грустно улыбнулась.

– Что значит "в тумане»? – осторожно спросил я.

– Сейчас об этом лучше не говорить. Здесь очень много секретов, которые могут тебя удивить.

– О каких секретах ты говоришь? Или ты хочешь сказать, что знаешь, кто стоит за исчезновением людей в городе? – не без иронии спросил я.

Но Ольга сделала вид, что не услышала мой вопрос. Вместо этого она наклонилась и снова поцеловала меня, более страстно на этот раз. Ее пальцы переплетались с моими, и я чувствовал, как ее сердце бьется так же быстро, как мое…

Наутро я проснулся однин в своей постели. Ольги нигде не было. Проверив телефон и убедившись, что сообщений и звонков от нее не было, я оделся и спустился в ресторан отеля, чтобы позавтракать, а затем отправиться в мэрию.

У меня было много работы, но исчезновение людей и таинственная рыжеволосая девушка все еще беспокоили меня.

Когда я шел к городской администрации, не мог не заметить, как странно и жутко чувствовал себя город. Над ним словно нависло темное облако. Странный туман, который следовал за мной с момента моего приезда, также все еще был тут, создавая еще более зловещую атмосферу.

В мэрии я получил от Марины список дел на сегодняшний день. Секретарша деловито озвучила весь мой день:

– Доброе утро, Леонид. Я организовала для вас встречу с начальником местной полиции директором Панкратовым в его кабинете в 14:00. Затем у вас встреча с заместителем мэра господином Груздевым в 15:00. Он очень хочет встретиться с вами и обсудить текущие вопросы города. Я также запланировала экскурсию по новому проекту жилой застройки на 4 часа дня, после чего в 7 часов вечера состоится обеденная встреча с г-ном Львовым и другими городскими чиновниками.

Я поблагодарил Марину за помощь и отметил, что буду занят большую часть дня. Я не мог не испытывать чувство разочарования, что не смогу снова увидеть Ольгу. Ее присутствие в моей жизни длилось недолго, но оставило у меня глубокое впечатление…

Начальник милиции Николай Панкратов был типичным представителем советского мента: плотный немолодой человек с грубой, суровой внешностью, он был честным служакой, чем заслужил уважение подчиненных.

Его кабинет был мал и загроможден, по его столу разбросано бесчисленное множество папок, заметок и фотографий.

– Рад вас видеть, товарищ Панкратов. Кажется, мы уже встречались,– сказал я, стараясь быть приветливым.

– Да, мы встречались раньше. Надеюсь, это не будет пустой тратой времени, – ответил он довольно резко.

Я быстро ввел его в курс дела, по которому был в Эмске:

– Я здесь по поручению Москвы, чтобы наблюдать за ходом различных программ в городе, включая инфраструктурные проекты и следить за тем, чтобы финансирование использовалось эффективно.

Он кивнул и протянул мне толстую папку:

– Я подготовил несколько отчетов о прогрессе и проблемах, с которыми столкнулся мой отдел. Изучайте.

Я поблагодарил его и начал листать страницы, отмечая некоторые вопросы, связанные с распределением бюджета и обслуживанием оборудования. Пока я был поглощен документами, я не мог не обратить внимания на легкий звук, доносящийся с его стола.

– Николай Родионович, все это хорошо, и с цифрами все в порядке. Однако в городе регулярно пропадают люди, в основном мужчины, что с этим делать? «Эти факты не отражены ни в одном из ваших докладов», – сказал я, отрываясь от бумаг.

– Городские чиновники и мое начальство не хотят огорчать московских контролеров в вашим лице такими мелочами. Фактически за последние две недели в городе пропали тринадцать человек. Причем все эти случаи очень похожи – ночью люди выходят из дома или квартиры и не возвращаются. Жены или подруги пропавших почему-то рассказывают, что перед тем, как выйти из дома, их мужья или партнеры были с некой рыжей девушкой, которая им до этого снилась – блюститель порядка в городе всячески намекал на полную свою осведомленность относительно странных событий в Эмске.

– Снилась? – я был удивлен тем, что полицейский может оперировать такими понятиями как сон.

Панкратов кивнул и продолжил:

– Самое странное, что нет ни свидетелей, ни каких-либо записей с камер наблюдения, подтверждающих их присутствие рядом с домами пропавших. Как будто неизвестная девушка растворяется в воздухе.

Его слова вызвали пробежавший по спине холодок.

– Как вы думаете, что это может означать? – спросил я с любопытством.

– Не могу сказать. Странное явление, которого мы раньше не видели. Мы тщательно расследовали каждое дело, но никаких зацепок или подозреваемых в поле зрения нет. Мы в недоумении – продолжил милиционер.

Я недоверчиво покачал головой. Идея о бесследном исчезновении людей была, мягко говоря, тревожной.Я не мог избавиться от ощущения беспокойства, которое накатывало на меня, когда я слушал Панкратова. Тем не я решил вытащить из него еще какие-либо подробности:

– Николай Родионович, вам не кажется странным, что люди исчезают с геометрической прогрессией? – спросил я.

Панкратов вздохнул и откинулся на спинку кресла:

– Конечно, но нет ничего конкретного. У нас нет ни требований выкупа, ни трупов. Это, как если бы они просто исчезли с лица земли.

Я не мог поверить в то, что слышал. Это была загадка, которую нужно было разгадать.

– Николай Романович, я вас очень уважаю, но если проблема не будет решена до моего отъезда, я буду вынужден сообщить в Москву неутешительные результаты, – предупредил я.

Панкратов тяжело вздохнул:

– Понимаю ваши опасения.

Он наклонился вперед, положив руки на стол:

– Тем не менее, мы расследуем это дело со всех сторон. Между жертвами не было ничего общего – кто-то был молодым, кто-то старым. Все, что связывало пропавших без вести, это то, что все они были мужчинами. Нет никакой заметной закономерности, которая дала бы нам понять, что происходит.

– Товарищ полковник, – обратился я к Панкратову, – чтобы во всем разобраться и доложить в Москву достоверный результат, мне нужно принять участие в расследовании.

Панкратов хмыкнул, но я видел в его глазах обиду:

– Я не могу вас остановить, но вы должны понимать, это не игра, – предупредил он меня.

– Я понимаю всю серьезность ситуации, Николай Родионович», – ответил я, пытаясь соответствовать его серьезному тону.