реклама
Бургер менюБургер меню

Алексей Наймушин – Дневники Ноя (страница 1)

18

Алексей Наймушин

Дневники Ноя

Оказывается, на обратной стороне глиняных табличек Эпоса о Гильгамеше тоже были обнаружены какие-то знаки! Ученые, особенно британские, поначалу думали, что это отпечатки пальцев изготовителей табличек, но современный субструктуральный спектроанализ, выполненный неким С.И. Доровым, доцентом кафедры исторической географии в Васюкинском филиале МГУ, убедительно доказал, что речь идет о дневниках самого Ноя, выплывшего из Израиля в Армению на первом экокруизе «Ковчег-1». Нынче же, дорогие читатели, вам представляется уникальная возможность ознакомиться с переводом данного дневника, выполненным и прокомментированным лично профессором Доровым С.И. Приятного чтения.

Табличка I

Сегодня утром голос сказал: «Ной, строй ковчег, собирай тварей, грядет потоп!». Голос был такой же уверенный, как у торговца арбузами, который орёт: «Последний - сладкий!»

Я сказал «угу» и налил себе в блюдце ещё кофе. У нас же тут солнце, небо как выскобленная сковорода, а река усохла так, что рыба ходит пешком и копает червей. Спешить явно некуда.

Дети спросили: «Пап, а что это за мужик в облаках тебе кричал?» - сказал, что подслушивать нехорошо.

Пошёл к сараю, посмотрел, что есть из стройматериалов. Докупил гвоздей. Теперь у меня их два. Красивые, блестят. Свободных досок три: одна гнилая, две кривые. Если и строить ковчег, то пока в масштабе 1:87, чтоб только спасти парочку кроликов. Хотя, парочка кроликов, в перспективе, это уже не парочка кроликов.

Жена сказала, что лучше бы я из этих досок починил крышу над кроватью, потому что, когда идёт дождь (а это, в среднем, раз в три года), капает прямо в лоб, что неприятно и раздражает.

Решил подождать - Ной, не Ной. То ли будет, то ли нет, то ли дождик… (дальше неразборчиво)

Комментарий переводчика: в оригинале вместо «гвозди» стояло слово, которое некоторые шумероведы читают как «золотые стрелы», а другие шумерологи - как «серебряные колокольчики императора». Моё личное мнение - это всё-таки гвозди. Почему их именно два - наука пока молчит, но, возможно, это была норма выдачи стройматериалов на одного праведника в месяц. Любопытно, что в древнеаккадском слово «гвоздь» по написанию походит на «тихий дождь», но связи тут, скорее всего, никакой нет.

Табличка II

Сегодня с самого утра опять объявился голос: «Ной, ты вообще начал? Потоп, между прочим, никто не отменял!!!». Голос становится настойчивее, как сосед, который уже трижды забирал мою лопату и теперь хочет, чтобы я вернул его козу.

Я сказал «угу» и попросил, чтобы эту трансляцию перенесли на завтра.

Жена заявила, что у нас уже третья неделя как закончился ячмень, а без ячменя даже куры на меня косо смотрят. Дети спросили, будет ли на ковчеге место для качелей. Сказал - посмотрим по погоде и по обстоятельствам.

К обеду пришла какая-то странная парочка - на вид просто твари: длинноухий и лысый, а за ним - полосатая с хвостом, которым она постоянно норовит сбить кружку со стола. Сказали, что «мы от Голоса». Я спросил - у вас что, и приглашение есть? Они переглянулись и сели во дворе, как будто у нас тут уже гостиница. Жена сказала, что их кормить нечем от слова совсем, но дети уже тащат им хлеб и морковку. Полосатая за это время опрокинула ведро с водой, а длинноухий съел женину метлу.

Вечером купил ещё одну доску. Теперь у меня четыре: одна гнилая, две кривые и одна, на которой жена режет хлеб для прибывающих тварей. Гвоздей по-прежнему два, но теперь они лежат в разных углах комнаты - чтобы казалось, что их больше.

Чисто теоретически представляю чертеж ковчега и не представляю себе, как я со всем этим справлюсь. Возможно… (дальше текст становится нечитаемым из-за пролитого на глину кипятка)

Комментарий переводчика: в оригинале встречается упоминание «длинных железных пчёл», которое я счел правильным выкинуть из основного текста. Возможно, речь шла опять о гвоздях, но некоторые исследователи настаивают, что это метафора для грома и молний. Я лично думаю, что автор просто плохо рисовал чертеж ковчега. А про кипяток это навет и поклеп. Эта табличка еще, наверное, от потопа пострадала.

Табличка III

Сегодня голос сказал: «Ной, всё серьёзно! Потоп будет. И чтоб в этот раз без отмазок про гвозди и доски!» - и что-то про сроки. Не расслышал, ибо в сарай зашёл баран и уставился так, будто я уже построил новые ворота.

Ответил «угу» шёпотом - дети играли в «Кто первый утонет» и уже назначили барана судьёй.

Жена заявила, что, если Голос такой умный, пусть сам и строит, а я, между прочим, обещал ей починить крыльцо ещё до прошлого лета.

К обеду во двор ввалились еще двое: то ли антилопы, то ли очень нервные лосихи. Одна лизала все подряд в поисках соли, а вторая глазела на кухню, где жена резала хлеб. Дети счастливы: у них теперь новая игра «кто быстрее назовёт новое животное, пока оно не съело ужин». Сегодня младший выиграл - первым заметил хамелеона, который выпил мой кофе и стал коричневым в пятнах молока. Вылитый сосед мой - Реклингхаузен!

Кстати о соседе: нашёл у него одну нормальную доску, но он хочет за неё мешок ячменя, а у нас ячмень теперь только в поговорках. Гвоздей всё еще два, но жена уверена, что один уже потерян. Выиграл в лотерею верёвку - теперь точно могу построить что-то, хотя еще явно не ковчег.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.