18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Алексей Куксинский – Кровожадина (страница 2)

18

***

Представьте: молодая девушка не по своей воле оказалась вдали от дома в полном одиночестве, без всякой рациональной надежды вернуться обратно. Казалось бы, прекрасное начало для какой-нибудь романтической истории, Жорж Санд умиляется и берёт в руку перо. В поисках работы девушка мечется между странами и городами, голодает, ночует у знакомых, и всё чаще задумывается о том способе заработка, к которому чаще всего прибегают отчаявшиеся до мысли о самоубийстве представительницы слабого пола. Жорж Санд хмурится и откладывает перо.

Девушка оказывается в Париже, где совершенно случайно знакомится с мужчиной, богатым и нестарым. Он помогает девушке, ненавязчиво и бескорыстно. Она получает работу в издательстве, переводит какие-то рекламные буклеты с немецкого и английского (переводчиков с русского в Париже переизбыток, да и с рекламными буклетами в совдепии дело обстоит неважнецки). Девушка находит маленькую уютную квартирку, мужчина галантен и ненавязчив. Девушка больше не голодает, даже может откладывать небольшие суммы каждый месяц. Она тоскует о семье. Где-то там, на самом краю плоской земли (в её сознании в этот момент земля плоская), за высокими-высокими горами, за тёмными-претёмными лесами живут её мама и маленький брат. Давным-давно с ними жил ещё и отец, строгий высокий человек, которому очень шла военная форма. Потом он снял форму и носил только гражданское платье, но от этого только ещё больше стал похож на офицера. Однажды за ним пришли люди, самые обычные, в обычной одежде, но у них были винтовки с примкнутыми штыками. Они увели отца, а потом девушка, её мама и маленький брат много плакали. Их отца, как выразился дворник из соседнего дома, «поставили к стенке». Сама собой в сознании у девушки появлялась гимнастическая стенка, которая помогала сформировать правильную осанку, но у отца с осанкой и так всё было в порядке. Многие их знакомые перестали здороваться и при встрече переходили на другую сторону улицы, а другие наоборот, подходили близко-близко, жали руку маме, гладили маленького брата по голове, и говорили, что их отец герой.

Жорж Санд смотрит с недоумением. Какие люди, какая стенка?

Потом к девушке чудом попадают настоящие документы, по которым можно уехать за границу. Она плачет три дня подряд, но мама заставляет её уехать. За отцовский золотой портсигар знающий человек переклеивает фотографию и меняет дату рождения, и на свет появляется новая девушка. Жорж Санд надеется, что она станет счастливее первой героини. Куплены билеты на пароход, мама и брат даже не могут прийти к дебаркадеру, чтобы проводить её. Как во сне, девушка наблюдает, как человек в пенсне проверяет её документы. Он что-то спрашивает по-французски, говорит почти без акцента. Девушка отвечает по-немецки, так выходит чище и правильнее. Человек кивает и ставит штамп. Море неспокойно, но, оказывается, она не страдает морской болезнью. Хлопья жёлтой пены летят к берегу из-под кормы. Над пароходом кружат чайки, в открытом море виднеется маленький серый миноносец, на его мачте реет красный флаг. Девушка идёт вниз и засыпает в каюте.

Ещё несколько лет она проводит как во сне в разных европейских городах, от большинства из которых в её памяти остались только названия: Рига, Прага, Берлин. Все они были похожи: дешёвые комнаты, дешёвое бельё, дешёвая еда, тяжёлая работа. Она мечется по Европе, но нигде не чувствует себя счастливой или хотя бы спокойной. Надеется, что откуда-нибудь явится герой в сияющих доспехах, и спасёт её, но все герои, видимо, полегли на минувшей войне. Изредка до неё через знакомых долетают слухи о семье, оставшейся за дебаркадером. Во всяком случае, они живы.

Этого парижского мужчину зовут Соломон. Однажды вечером он стучится в дверь её квартиры и протягивает письмо в мятом конверте, прощается и уходит. Наташа не верит своим глазам. Письмо пересекло несколько границ, на конверте ни слова, но она понимает, что письмо оттуда. Конверт криво запечатан, строчки письма прыгают перед глазами. Карандаш оставляет на бумаге слабый серый след, письмо писали второпях, на коленке, в нём всего лишь несколько строчек. Наташа включает свет в комнате, прихожей и ванной, чтобы ничего не упустить. Из-за плохого питания она стала хуже видеть при тусклом освещении.

Она узнаёт почерк. Мама всегда им гордилась, его хвалили преподаватели высших женских курсов. У них всё хорошо, брат здоров и учится. Наташа плачет, выбегает на улицу в слезах, но Соломон уже растворился в толпе.

Он не приходит больше недели. Наташа не спит ночами, мысли путаются в голове, она забывает самые простые немецкие слова, над переводом галантерейного каталога она бьётся, как над поэмой Газенклевера. Письмо она повсюду носит с собой, иногда доставая, чтобы убедиться в реальности и этого жалкого клочка бумаги, и собственного существования. Письмо было реально, значит, за высокими-высокими горами и тёмными-претёмными лесами продолжается жизнь, и Соломон каким-то образом с этой таинственной жизнью умеет соприкасаться, как спиритуалисты общаются с потусторонним миром.

Звонок в дверь летним вечером. На пороге Соломон с бутылкой вина и букетом цветов. Он целует её в щёку и просит прощения за то, что в прошлую их встречу ему пришлось спешно уйти по делам. Примите в знак извинения (они до сих пор на вы). Она зовёт его в квартиру, он отнекивается, ему опять нужно идти. Наташа уверена, что хочет, чтобы Соломон остался. Он остаётся, и в ту же ночь они становятся любовниками.

Наташа не сразу поняла, что с Соломоном что-то не так. Он был первым мужчиной, открывшим ей радости плоти, и первые месяцы недели она просто наслаждалась новыми ощущениями в теле и душе. Соломон бывал у неё урывками, редко оставался на ночь, иногда на несколько дней исчезая по своим таинственным делам. Тем слаще для неё был каждый миг, который они проводили вместе. Соломон так и не сказал ей, как ему удалось получить письмо от её матери оттуда. Он сослался на какое-то случайное знакомство, третьи руки; всё было донельзя загадочно и конспирологично. Наташа поверила всему, что он говорил. Соломон продолжая появляться и исчезать, то задаривая Наташу подарками, то отталкивая холодностью и безразличием. На её адрес приходила почта, но на конвертах были написаны имена незнакомых людей. Соломон забирал письма, никогда не читая их при ней, не рассказывая, откуда они и для кого предназначены. Две недели Соломон хранил в её квартире какие-то тщательно обёрнутые в крафт-бумагу свёртки, не говоря, что внутри, и запретив к ним прикасаться. Однажды. Когда Наташа вернулась из конторы, свёртков не стало, хотя она не давала Соломону ключа от квартиры.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.