Алексей Крючков – Новые горизонты (страница 47)
Как только рампа закрылась, на корабле сразу наступила тишина. Она особенно остро ворвалась в уши после бушующей стихии снаружи. Экипаж торопливо снял с себя скафандры. Несмотря на хорошую защиту, у всех сложилось впечатление, что они надышались пыли. Скафандры в любом случае предстояло тщательно очистить от песка, как и сам шлюз.
– Фуф, неужели добрались, – выдохнул капитан.
Несмотря на все возможности скафандра, обратный путь, да и все последние события тяжело дались всем. На физическую усталость от преодоления бури и битвы с инопланетными машинами накладывалась еще и эмоциональная. Мозг до сих пор не до конца осознавал все, что произошло с командой за последние пару часов, а поток свалившейся на них информации был колоссальным.
Конечно, не могло не радовать, что каким-то чудом им показали место, где они могли найти способ покинуть эту планету. И, возможно, как раз-таки найденный шар и мог бы показать местоположение заветного ядра гиперпривода, если удастся его активировать. С одной стороны, это не могло не взбодрить команду, которую начали посещать уже далеко не самые оптимистичные мысли, но, с другой стороны, все прекрасно понимали, что наверняка им предстоит преодолеть еще массу трудностей, тем более что на планете остались представляющие угрозу машины. Так или иначе, на текущий момент на всех навалилась смертельная усталость, так что даже не было сил порадоваться тому, что у команды появился способ отсюда улететь. Каждый сейчас думал прежде всего о том, как бы принять теплый душ, наесться до отвала и завалиться в кровать, закутавшись в одеяло. Люди есть люди, и ничто человеческое им не чуждо, особенно когда организм начинает буквально вопить об удовлетворении простых человеческих потребностей.
– Все в медотсек! – громко скомандовала Джина, прервав молчаливый поток мыслей экипажа, пока те снимали скафандры, и тут же разрушив все их планы или, по крайней мере, отложив их еще на какое-то время.
Глава 6
Не дав прийти в себя, Джина тут же провела тщательный медицинский осмотр всей команды, который, к счастью, не выявил никакого пагубного влияния на организм внешней среды, как и попадание каких-то вредных патогенов или микроорганизмов, что было удивительно. Хотя таким образом Джина в какой-то степени подтвердила свою точку зрения о невозможности заражения инопланетными вирусами. Однако при этом ее не оставляло чувство, что, либо она что-то пропустила, либо местные микроорганизмы вообще идут вразрез с научными представлениями землян, и привычными методами их не обнаружить. Последнее было маловероятно, учитывая, со сколькими вещами уже успела встретиться команда Странника, и за некоторыми исключениями Джина все же утвердилась в своей теории о том, что жизнь в космосе развивается по одним и тем же законам на всех планетах.
Саманта и Майк вернулись в грузовой отсек очищать свои скафандры. Остальные решили оставить это на потом, у команды совсем не осталось сил. Запустив систему очистки шлюза, Алекс, Лео и Джина вяло поплелись в кают-компанию в надежде наконец-то устроиться на мягком диване, понимая, что первой в душ все равно пойдет Валькирия.
Алекс вошел в кают-компанию и включил свет – от бушующей снаружи бури здесь было темно, через окно не было видно ровным счетом ничего, лишь песчаная мгла, стучащая пылинками по стеклу. По совету Тесс Рэй вынужден был отключить системы обороны, убрав турели, поскольку песок в таком количестве мог вывести их из строя. Все-таки оборудование, предназначенное для космоса, любило пустоту. Оставалось надеяться, что такие погодные условия станут природной защитой корабля от инопланетных машин, хотя риск все равно был, ведь они могли быть сконструированы специально для подобных условий.
Лео первым дело залпом опрокинул в себя стакан воды. Несмотря на грамотную циркуляцию воздуха и влаги в скафандре, ему сейчас казалось, что его организм высушен досуха после этой пустыни.
Рэй же с Джиной завалились на диван, сразу оценив всю комфортабельность кают-компании.
– Дождь из песка, – тихо произнес Рэй, постучав по стеклу.
– Лекс, ты как? Ты словно сам не свой после этих твоих видений.
– Да уж, будешь тут сам не свой. Черепную коробку словно вскрыли. Джи, может меня еще чем просканировать? Может, мне там чип какой вживили? Ты знаешь мое отношение к подобного рода телепатической ерунде. Я ж не верю в это.
– Лекс, насколько позволяют возможности нашего оборудования, я сделала все. Кроме того, что уже говорила, больше там ничего нет. Потом, телепатия – это все-таки гипотетическая передача мыслей на расстоянии. В твоем же случае у тебя был прямой контакт. А кто знает природу этих животных, как и причины их светящейся шкуры? Может, у него на шкуре присутствуют какие-то нейросенсоры, мы же не знаем. Так что в такой ситуации передача данных вполне себе научно обоснована.
– Блин, но у меня-то нет никаких нейросенсоров на кончиках пальцев.
– Вот это, я понимаю, развитость! – воскликнул Лео. – Люди вон при тесном контакте только венерические болячки передают.
– Может, тебе просто нужен покой, – пожала плечами Джина. – Как бы издевательски это ни звучало в нынешних условиях.
– Ну вот пока идет эта буря, у тебя есть замечательная возможность выспаться, – Лео кивнул в сторону окна. – Лететь в такую погоду все равно не представляется возможным.
– Главное, что б эта буря не затянулась на месяцы. Иначе никаких припасов не хватит.
Через пару минут в кают-компанию также вошла Саманта. Она сделала несколько усталых шагов и плюхнулась на диван прямо на живот, буквально упав на него.
– О божечки! – раздался благоговейный возглас девушки.
– Так быстро? – удивился Лео.
– Майки любезно согласился выдраить и мой скафандр тоже, я вообще без сил. Кэп, Майки у нас самый замечательный друг.
– Я это знаю, крошка, – улыбнулся Рэй и погладил девушку по спине.
– Ой, еще, вот тут, да. Еще пониже можно. Вот тут под лопаткой еще почеши.
– Да уж, все познается в сравнении, – сказала Джина. – Когда вот так устаешь, уже плевать и на инопланетян, и на роботов, которые пытаются тебя убить, и на все. Шоковое состояние проходит, и организм просто требует сна.
– Мне кажется, мы до сих пор еще в шоковом состоянии, – признался Рэй, повернув взгляд к окну. – Обрати внимание, мы же вели себя крайне неразумно.
– Да, меня тоже удивляет наше странное поведение, – согласилась Джина. – Может, на нас оказали какое-то психологическое воздействие? Ведь вокруг была потенциальная угроза. Причем буквально от всего. Неизвестная инопланетная среда, которая могла уничтожить нас за секунды. Однако мы даже не пытались как-то защититься. Нет, ты, конечно, или Тесс, там, часто лезете на рожон, но все-таки мы обычно осознаем, с чем имеем дело. Здесь же, не понимая, с чем мы столкнулись, мы абсолютно никак не попытались себя обезопасить… даже Лео, – она кивнула в сторону пилота, который осушал уже третий или четвертый стакан. – Скафандры скафандрами, но, ребят, вы сами прекрасно понимаете.
– А я просто смотрела на кэпа, – призналась Саманта, усаживаясь на диван. – Он был спокоен, как удав, и мне от этого тоже как-то спокойнее становилось.
– Сэмчик, поверь, я вообще никак не могу описать свое состояние, которое у меня там было, – улыбнулся Рэй. – Могу предположить, что, благодаря контакту со зверем, в мою голову реально был вгружен какой-то большой массив данных, с которым мой мозг ни хрена не справился, поэтому я до сих пор не могу вспомнить и нормально разложить по полочкам все, что видел. Но вот в подсознании, наверное, как-то все это отложилось, отсюда и реакция.
Скоро к команде присоединились замученный Майк, закончивший чистку скафандров, и весьма посвежевшая после душа Валькирия, которая успела еще и одеться во все чистое.
– Опачки, я следующий!
Лео пулей вылетел из кают-компании и побежал в душ, пока его никто не успел перехватить.
– Вот до какой степени он меня боится, – произнесла пиратка и подошла к холодильнику. – На голодный желудок голова просто кипит от всего увиденного. Надо забить ее едой, чтобы для мыслей места не осталось.
– А знаете, что я заметила? – сказала Саманта, поуютнее устроившись на диване и прислонившись к капитану. – Те диски, с которыми мы встретились. Как я уже говорила, по моим предположениям, они при неработающем квантовом передатчике словно пустышки, бессмысленно летающие из стороны в сторону и сшибающие все на своем пути. А на этой… картинке… видео, уж не знаю, что нам показали, эти штуковины действовали очень слаженно и довольно хитро. При том, что я ничего не смыслю в военном деле.
– Да, Сэм права, я тоже обратил на это внимание, – поддержал ее Майк. – Их траектории полета и способы атаки – это целое тактическое произведение искусства, я бы сказал. Если они автономны, это очень развитый искусственный интеллект. Ну либо какой-то развитый интеллект очень искусно ими управлял.
– Я думаю, инопланетяне намеренно увели машины с планеты, чтобы спасти ее, – предположила Джина. – Ведь судя по тому, что роботы учудили на Земле с этими зонами, они нацелены на уничтожение биологических форм жизни.
– А обратный адрес машины, хочешь сказать, потеряли? – спросила Тесс.
– Может, пришельцам как-то удалось их перехитрить, – пожал плечами Майк. – А те роботы, с которыми столкнулись мы, своего рода оставленные на планете резервы, которые не могут полноценно функционировать без управляющего центра. Это, конечно, мои исключительно голые предположения.