Алексей Кривошеин – Фабрика Волшебства (страница 9)
Девушка в бандане покраснела и поспешно села. Ивор хотел одернуть друга, но заговорила Изида.
– Молодой человек, вы можете описать своего экзаменатора, который задавал вам вопросы?
– Нет.
– И ни кто из мужской половины претендентов не может, – улыбка тронула губы Изиды. – Зато уважаемые девушки до мелочей рассмотрели своего экзаменатора. Ибо это был Совершенный Юноша. Так что еще не известно, кому из вас пришлось легче.
– Совершенный Юноша? – Ивор оглянулся на Алину. Девушка не поднимала глаз, на щеках пылал румянец. – Кто им дал право показывать нашим девушкам какого-то там юношу. Держу пари, урод еще тот!
– А по-моему им понравилось, – хихикнул Рудольф. Мефодий сделал большие глаза, но было поздно.
– Что?! – почти в полный голос закричал Ивор. – Если ты еще раз тронешь Алину!..
Он осекся, ибо на них глядела Изида. И весь зал в придачу.
– Что ж, – как ни в чем не бывало сказала экзаменатор. – Поздравляю вас, вы прошли первое испытание. Самое легкое, смею вас заверить. За этой дверью…
Она указала на стену за своей спиной. Ивор не успел удивиться, как по ней побежал уже знакомый огонек. Он очертил контур двери и пропал в полу. Вырезанная плита на сей раз не стала вращаться, она замерцала серебристым сиянием и превратилась в настоящую дверь на петлях и с золотистой ручкой.
– За этой дверью вас ждет следующее испытание. Успехов, претенденты.
С этими словами Изида растворилась в воздухе.
– Ух ты! – шумно восхитился Рудольф. – Вот бы мне так! Я бы вас заиками сделал.
– Именно поэтому подобного рода магия очень сложна и дается лишь после долгого процесса изучения и взросления личности.
– Ну, Мефодий, ты иногда скажешь, как в воду фыркнешь!..
– Хватит болтать, нужно идти, а то будем самыми последними! – прервал друзей Ивор. Он видел, как Алина встала со своего места и начала спускаться к кафедре. Первые претенденты уже робко тянулись к золотистой ручке двери.
Землеройные испытания
И вновь следующее помещение распахнулось перед ними сразу за дверью.
– Ого! Как им удается?! – воскликнул Рудольф. Мефодий и Ивор были удивлены не меньше. Вместо очередной комнаты или даже зала, пред ними предстала огромная пещера.
Ботинки стучали по настоящему камню, сглаженному временем и ветром. Потолок пещеры терялся в невообразимой вышине, Ивор разглядел множество сталактитов. Не смотря на отсутствие окон и других видимых отверстий ведущих на улицу, здесь было светло как днем. Свет испускали многочисленные фонарики, которыми щедро был усыпаны потолок и стены.
В центре пещеры пирамидой возвышалась огромная груда камня, едва не задевавшая потолок.
Из двери проталкивались все новые претенденты и обступали пирамиду со всех сторон. Скорец подкатил коляску с Кори, Ивор впервые смог разглядеть бледное вытянутое лицо парня вблизи. Возгласы удивления не смолкали.
– Вот это да! – услышал Ивор знакомый голос и мгновенно превратился в камень. Алина стояла совсем рядом. Если бы набрался смелости и протянул руку, коснулся бы локтя девушки.
– Впечатляет? Я тоже был удивлен, когда, стало быть, увидел это впервые.
Из-за каменной горы показался карлик в зеленом камзоле и кожаных до блеска начищенных ботинках. Из-под ботинок выглядывали ослепительной белизны чулки. Высокие каблуки звонко цокали по камню, Ивору даже показалось, что они выбивают искры.
Лицо карлика контрастировало с нарядным одеянием. Серое, с огромным крючковатым носом и выступающими надбровными дугами. Казалось, что на нем навеки застыло упрямое выражение. Длинные седеющие волосы были стянуты в тугую косу, седая борода исчезала за воротником, о ее настоящей длине можно было лишь догадываться.
– Я, стало быть, Рой, начальник землеройного отдела, – начал говорить карлик скрипучим голосом. – Мои трудяги, стало быть, пробивают тоннели до крупных источников субстанции волшебства. А еще наша добыча – это капсулы. Это, стало быть, замерзшие частицы субстанции волшебства.
– Не слышал о таких, – прошептал Мефодий таким голосом, словно собирался записать Роя в смертные враги. – Только сферы волшебства могут копить субстанцию.
– Капсулы, – возвысил голос Рой, продемонстрировав отличный слух, – это, стало быть, и есть сферы волшебства. Только созданные природой, а не людьми. Они не такие эффективны для колдовства, но зато из них можно извлечь, стал быть, не мало субстанции. А теперь мы поглядим, на что вы, стало быть, способны.
Так Ивор и его друзья впервые узнали, что Рой не любит долгих предисловий и сразу переходит к делу.
– За моей спиной вы видите, стало быть, небольшую кучку пустой породы. Ваша задача переместить ее в место, указанное крестом.
Только теперь Ивор увидел крест, нацарапанный на камне, который располагался в десяти шагах вглубь пещеры. Претенденты притихли, некоторые камни были величиной с туловище взрослого человека.
– Камни, стало быть, тяжеленные, – Рой позволил себе улыбку, отчего сам стал похож на камень, расколотый надвое. – Кто пойдет первым?
Рудольф посмотрел на Ивора, улыбнулся и, расправив плечи, шагнул вперед.
– Я готов.
Ивор перевел глаза на Алину и понял, что рыжепрядый улыбается вовсе не ему. Девушка глядела на Рудольфа с восхищением. Ивор возмущенно всхрапнул, но поделать ничего не мог. Не лезть же, в самом деле, между девушкой и рыжепрядым с воплями: "Погляди, у меня тоже мышцы есть!".
– Добро. Уважаю, стало быть, атлетов.
Рой отступил в сторону, давая Рудольфу простор. Тот уверенно отправился к горе камней и подхватил самый крупный из них. Без видимых усилий он поднял здоровенный камень и взвалил себе на плечо. Шаг его почти не изменился, в один миг он преодолел десять метров отделявших гору от креста на полу и положил камень.
Мефодий приветствовал его подбадривающим криком, Ивор ткнул друга в бок.
– Ты чего? – воскликнул дородный юноша.
– Веди себя прилично, – шепнул Ивор, не отрывая глаз от Алины.
– Задавака, – сказал он громко, так чтобы услышала девушка. – Ишь, рисуется. Всегда был хвастуном.
– Ну что ты, он очень эффектно смотрится, – ответила та, глядя на мускулистую фигуру рыжепрядого.
Рудольф вернулся к горе камней и собрался подхватить еще один, не меньше прежнего.
– Достаточно, – остановил его Рой. – Мне, стало быть, все ясно. Такими темпами ты перенесешь всю кучу ровно за шесть месяцев, девять дней и три часа. И это, стало быть, без учета времени на отдых и сон.
Претенденты с готовностью засмеялись, Алина нахмурилась, Ивор ревниво понял, что она готова заступиться за Рудольфа.
– Можно я буду следующим, – воскликнул он и шагнул вперед. Настала его очередь купаться в лучах общего внимания. Но это было ничто по сравнению со взглядом зеленых глаз.
– Что ж, парень. Покажи, стало быть, на что ты способен.
Выйдя к горе, Ивор смешался. Вблизи камни выглядели неподъемными. Как он собирается перетаскивать их, не имея Рудольфовой силы?
Поднял глаза и поймал взгляд Алины. Девушка глядела на него, как ему показалось, оценивающе. По крайне мере ее внимания он добился, теперь главное не ударить в грязь лицом.
В абсолютной тишине, Ивор склонился над самым большим камнем. Не мог же он после того, что показал рыжепрядый, продемонстрировать менее впечатляющие таланты. Камень оказался неожиданно тяжелым. Мышцы вздулись, по всему телу выступил пот. Ивор почувствовал, что жилы вот-вот лопнут, пальцы разжались, камень с грохотом покатился по полу. Громко фыркнул Рудольф, из толпы претендентом раздались смешки. Ивор замер, страшась обернуться. Больше всего на свете он боялся увидеть разочарование в глазах Алины.
И тут в голове раздался голос отца:
– Сынок, из деревни привезли замороженные туши, перенеси, пожалуйста, в помещение.
Воспоминание было настолько реальным, что почувствовал запах мороженого мяса. Ивор хлопнул себя по лбу – как он мог забыть!? Тысячу раз использовал Слово Горного Голема, чтобы перетащить тяжелые туши. Что мешает применить его сейчас?
Но сработает ли оно на камне? Страшась еще одного провала, он отвернулся к горе и прошептал заклинание. Сфера волшебства, вделанная в перстень, завибрировала, наполняя его руки энергией, камни шевельнулись и начали наползать друг на друга. Ивор прикрыл глаза и сосредоточился.
Он слышал, как кто-то ахнул, другой голос подбадривающее закричал, но в тот момент Ивору было даже не до Алины. Он изо всех сил пытался удержать расползающиеся мысли. Под его взглядом камни двигались и лезли друг на друга, образовывая высокую в два человеческих роста фигуру.
Ивор скрипнул зубами и сморщился, словно от боли. Голем шевельнулся и сделал широкий шаг. Раздался грохот и стук осыпающихся камней. Шатаясь и замирая в самых нелепых позах, каменный великан дошел до креста на полу и безо всякого предупреждения осел с жутким грохотом. Зал разразился восторженными криками.
– Отлично! – воскликнул Рой. – Ты вспомнил замечательное, стало быть, заклинание. С его помощью ты перетащишь всю кучу ровно за три дня и пять часов.
У Ивора отлегло от сердца. Он рискнул взглянуть на Алину. Девушка глядела на него и улыбалась, в груди потеплело, а голова пошла кругом. Он не желал большей награды.
– Погодите, я не понял, – вмешался Рудольф. Лицо его полыхало под стать рыжей прядке волос. – А разве можно было пользоваться магией? Я думал…
– Разве я сказал, что колдовать нельзя? – спросил Рой. – К тому же, ты использовал магию, без нее ни один человек не поднимет такой тяжелый камень.