Алексей Карпов – Люминария. Оберон судьбы (страница 9)
По сути, эти деревья вовсе не являлись деревьями, а Железный лес – лесом. Скорее это был – гигантских масштабов завод, разработанный и сконструированный искусственным интеллектом квантового суперкомпьютера и построенные рабочими роботами. Некий тыл, обеспечивающий необходимыми деталями боевые машины на фронте. Люди научились использовать технологии, разработанные искусственным интеллектом во времена Второй мировой войны с машинами, для собственной выгоды.
Арнольд снял на час столик в тыкве на верхней ветви дерева, и они поехали на лифте, внутри ствола дерева к своему столику. Арни нажал на рычаг, платформа лифта дёрнулась и медленно поехала вверх по резьбе плохо смазанного железного стержня, вращаясь по часовой стрелке. Ветви деревьев служили коридорами, по которым можно было добраться до своего столика. Сама кухня, где готовилась еда, находилась под корнями дерева, в пустоте, образовавшейся в результате быстрого генетически запрограммированного роста. Корни деревьев ушли так глубоко под землю, что выкорчевать их всех стало практически неосуществимой задачей, корни давали новые побеги, из которых вырастали могучие железные деревья, при наличии достаточного содержания железа в руде.
Их столик был рассчитан на пятерых и имел порядковый номер девяноста семь. В железную тыкву вела небольшая лесенка, по которой троица спустилась вниз. В помещении с округлыми стенами имелось несколько круглых окошек, занавешенных светло-зелеными шторами, за которыми открывался вид на весь город. Арнольд специально выбрал столик на самой верхней ветви искусственного дерева.
Сквозь густую крону листвы и маленькие окошки в помещение пробивались лучи солнца, отбрасывая блики на хрустальном графине и бокалах, заранее приготовленных для гостей. Сев за столик на дугообразную софу, Аника почувствовала едва уловимый аромат цветов, но никак не могла понять, откуда исходит запах, потом заметила, что графин здесь стоит не для того, чтобы хранить в нём напитки. Сосуд из матового оранжевого стекла был наполнен чашами цветов, а бокалы, из такого же матового стекла, наполовину наполнены воском.
В пористых стенах имелось множество полочек, на которых стояли самые разные сувениры – от позолоченных фарфоровых гномов с лопатами и кирками до деревянных моделей подводных лодок и космических кораблей, разных форм и размеров. Были среди них и выцветшие фотографии в рамках. Лиана с интересом и восторгом разглядывала украшения, поскольку тоже была здесь в первый раз и не могла позволить себе посещать подобные заведение, получая зарплату ди-джея на радио.
Пока они ждали заказ, Арнольд открыл окна, и помещение наполнилось щебетанием птиц. На краю стола лежал последний выпуск журнала «Флора и фауна Люминарии». Аника взяла его и начала листать красочные глянцевые страницы. Журнал был обильно иллюстрирован цветными сюрреалистическими картинками морских животных, самых разнообразных форм, размеров, в отдельной колонке имелась их краткая характеристика, кто, когда и где выловил очередного монстра и при каких обстоятельствах – морские пауки, хищные актинии, колонии кораллов и водорослей, живые полудеревья-полуживотные и прочие мутант, порождённые обитателями океана, облучённые радиацией.
На седьмой странице её внимание привлекло изображение акулооьсминога и она прочитала вслух о том, что во время тропического циклона, рыбакам, вышедшим по неосторожности в море, в сети попался акулоосьминог, в брюхе которого они позже обнаружили человекоподобного робота. Испугавшись своей находке, очевидцы утверждают, что сбросили робота обратно в море, а водолазы сколько ни искали в том месте, так и не нашли того робота. Поговаривают, что робот всё ещё дееспособен и бродит сейчас где-то по дну океана, а возможно уже и выбрался на сушу.
– Похоже, что это тот самый робот, которого мы нашли, – заметила Лиана, – там есть его фотография? Дай посмотреть.
– Нет. Здесь только фото акулоосьминога, – ответила Аника, передавая журнал подруге, сидевшей рядом, – самого робота нет.
– Тем лучше, – сказал Арнольд, потянувшись и зевнув, – нет фотографий – нет и доказательства его существования, а наговорить можно что угодно.
– А ты вообще что-нибудь слышал о роботах класса GT? – Спросила Аника. – Я не особо разбираюсь в них.
– Совсем немного. Это так давно было. О классе GT до нас дошло очень мало информации. Это – самые первые разработки. Насколько мне известно, с помощью них можно подключаться к нейронной сети, объединявшей некогда все машины на нашей планете. GT – что-то вроде адаптера с многоканальным выходом.
– Я ничего толком не поняла. Что это значит?
– Через GT-1 можно подключиться к виртуальному пространству, к реалистичной модели прошлого, но для этого нужен локальный сервер.
– Локальный сервер? – Переспросила Аника. – Это ещё что такое?
– Это – другой робот, способный хранить часть информации глобальной нейронной сети, способный свободно оперировать данными, дополнять или изменять виртуальное пространство, при наличии соответствующих паролей.
– Как всё сложно, – нахмурившись, сказала Аника, – и как это поможет нам найти Люсию?
– С помощью GT-1 возможно путешествие во времени в киберпространстве. Там можно найти любого человека, хоть как-то фигурировавшего в зоне видимости машин.
– Вот оно что.
– Другими словами GT-1 – это ключ к нашему прошлому.
– И где искать этот самый сервер?
– У меня есть одна идейка. Как только Норд поставит на ноги GT-1, мы спустимся вместе с ним под город, в заброшенный город машин. Он находится очень глубоко под землёй, и мало кто вообще знает о нём. Раньше сеть подземных тоннелей объединяла все города машин на Земле.
Глава 5, Воспоминания
На следующий день Норд вызвал Анику и Арнольда и сказал, что ему удалось кое-что узнать о Люсии Рэй. GT-1 видел её в заброшенных шахтах, под городом в дробильно-сортировочном цеху вместе с другими пропавшими людьми. Норд уже написал об этом доклад и передал на рассмотрение начальнику береговой охраны.
Луи ознакомился с ним и дал добро на финансирование нового разведывательного задания. В этот раз премия за его выполнение втрое превышала вознаграждение за предыдущую, поскольку им предстояло спасти мирных подданных королевства. Если им удастся найти их и вызволить из заточения, то возможно, даже король соединённого королевства наградит их орденами героев.
Аника вооружилась фотоаппаратом, но в этот раз Арнольд научил её пользоваться лазерной винтовкой и стрелять из неё, на всякий случай. Получив подписанное главой королевского совета разрешение на посещение рудников, охраняемых другими силовыми структурами, они запрыгнули в вездеход и, руководствуюсь картой окрестностей Грингарда, выдвинулись в путь.
Вход в заброшенные шахты находился на северо-западе, в двух километрах от города, и его круглосуточно охраняли военные с автоматами и собаками. GT-1 они взяли с собой. Норд вставил его челюсть на место, но вернуть голос роботу так и не удалось, и, поскольку GT не мог назвать своего имени, Аника назвала его Джон.
Солнце здесь высушило все озёра и ручьи, не оставив шансов выжить никакой растительности, а из-за отсутствия растительности, перекочевали к берегам острова и животные. Пустынная степь растянулась до самого горизонта с запада на восток, вездеход же двигался на север, преодолевая дюны, местами сливающиеся с другими дюнами и формирующие цепи, расходящиеся в разные стороны. С гор дул сильный встречный ветер, закручивая небольшие песчаные смерчи. Колёса вездехода плавно катили по длинному пологому наветренному склону.
И вот впереди, за песчаным барханом показалась бетонная дота, огороженная колючей проволокой. На воротах висел знак, предупреждающий об опасности поражения током. Охранник в военной форме и кепке, камуфляжной окраски с эмблемой королевства – красной розой, опутанной колючей проволокой, проверил их документы и разрешение на въезд на секретный, особо охраняемы объект, попросил открыть двери и багажник вездехода, досмотрел вещи и, только после этого, открыл перед ними ворота.
Арни остановил машину у железной двери, выбрались из машины и открыли двери, выпуская Джонни. Кондиционер в вездеходе не был предусмотрен. Аника облизала пересохшие губы и нажала на кнопку вызова. Хотелось поскорее спуститься под землю. Огненный шар над головой несчадно палил и нагревал песок до состояния раскалённый углей так, что ноги сразу нагрелись, пока они ждали, пока им откроют. По сравнению с портовым городом, где большую часть года стояла хмурая и туманная погода, ближе к центру острова, было намного теплее.
– Здравствуйте, говорите, пожалуйста, в микрофон, – раздался мужской голос, – он – справа от двери.
– Здравствуйте, меня зовут Арнольд Ковальски, – поприветствовал Арни человека за дверью, – а это – моя напарница – Аника Дарджерс.
– Приложите, пожалуйста, свои документы к окошку, – ответил дежурный, – так, чтобы я их видел.
– Да, пожалуйста, – ответил Арни, стараясь быть приветливым и вежливым, – у нас есть разрешение на посещение шахт на двадцать четыре часа.
– Хорошо. Я вижу, – ответил мужчина, – сейчас открою. Подождите. Вы вооружены?
– Да. У нас собой только одна лазерная винтовка.
– Вам придётся оставить её мне, – ответил высокий мужчина, возникший в дверном проёме, очень похожий на того, что стоял на посту у ворот, – таков порядок. Иначе вы не сможете пройти.