Алексей Гайдуков – Хранительница легенд и ночная сова (страница 2)
– Откуда вам известна наша фамилия? – поинтересовался я, поднимаясь с кресла, чтобы подойти ближе и рассмотреть книгу. Я видел только книгу, но она увидела меня и поздоровалась:
– Привет, Ваня!
– Привет, – ответил я.
– О-о-о! Ты такой же настойчивый, как и твоя мама!
– Откуда вы знаете мою маму? – удивился я.
– Я много чего знаю, но твою маму хорошо помню, она здесь была.Книга разговаривала со мной и даже шутила, но шутки были нелепыми. Книга хихикала, а затем перешла к делу.
– Тихо, тихо, – Морена закрыла рот книге, и та что-то невнятно бормотала, а затем перешла на оскорбления. Морена улыбалась: иногда книга любит говорить без умолку, как немецкий пулемёт. Девушка улыбалась, прикрывая рот рукой, а затем резко убрала её. – Лучше расскажи нам о зазеркалье и покажи страшные истории.
– Вот что я тебе скажу! – возмутилась книга. – Ты всю жизнь мне испортила своими историями, мы все уставились на книгу, и она почувствовала себя неловко. Но затем книга успокоилась, перестала сопротивляться и перешла к делу.
– Меня зовут Гроум, – произнесла гордая книга. Все затихли, а я принялась кружиться вокруг ладони Морена, пока не нашла удобное место, и раскрылась примерно посередине.
– Ну же, Гроум, говори!– И вот начинается история, произошедшая в одной деревне, – я сразу предупреждаю, – история правдивая, – сказала книга. – Не перебивай, когда я рассказываю.
– Хорошо, – ответил он.
– Но я предупреждаю тебя.
Я помню твою маму, она вечно путалась под ногами, как кошка.
И Гроум начал свой рассказ.
Книга открылась примерно на середине, где на первой странице была картинка: девочка лет одиннадцати стояла возле старинного зеркала. За стеклом был виден молодой человек, который держал в руках цветок, похожий на белую лилию. Он собирался подарить его девочке.
Мы с Колей внимательно слушали рассказ Гроума, и персонажи на картинках оживали сами по себе, как в телевизоре, только в книге. Удивительно, но в наше время даже планшет может быть похож на книгу. А тут ещё и разговаривает, и ругается. Но книга была волшебная и очень болтливая.
Но-но-но… – возмутилась книга. – Прекратите, пожалуйста, превращать меня в технический планшет! Я живая книга, имейте уважение! Не создавайте всякий хлам, вы же люди!
Мы были так поражены её словами, что не могли вымолвить ни слова.
Тётушка Морена улыбнулась и сказала:
– Книга читает ваши мысли и поняла, о чём вы подумали.
– Спасибо, – произнесла книга и продолжила рассказ.
Марфа, юная девочка, спорила со своей подругой о том, кто войдёт в заброшенный дом, где стояло старинное зеркало. Поговаривали, что это зеркало принадлежало какому-то колдуну, но никто не знал, жив он или мёртв, а дом стоял пустой.Старинное зеркало, которое часто использовал колдун, осталось в гостиной. И вот, спустя некоторое время, девочка по имени Марфа, которой было около двенадцати лет, вместе с двумя подругами играла в карты. Марфа проиграла и должна была войти в дом.Трое подруг стояли у открытой калитки и ждали, когда Марфа войдёт в дом.
– Марфа, а Марфа! Ты готова? – поддразнивали подруги.
Марфа стояла неподвижно, не произнося ни слова, и смотрела на заброшенный дом. Участок был большим, а за ним виднелся большой дом. Он был нежилым и выглядел зловеще, но что-то внутри манило Марфу войти в него.
– Заходи, – услышала Марфа мужской голос изнутри. – Заходи, Марфа!По спине Марфы пробежал холодок.Та, что была постарше, её звали Лена, подтолкнула Марфу: «Ступай». «Ты должна это сделать, как можно скорее».Лена передала Марфе красные свечи и зажигалку, а также красную помаду, чтобы оставить знак на зеркале.Марфа взглянула на Лену, затем на Таню. Она вздохнула и направилась к калитке, перешагнула порог и обернулась.Лена жестом показала ей: «Вперёд, мы ждём тебя». Но только ненадолго.
– Хорошо! – сказала Марфа и вошла внутрь. В комнате было темно и сыро, а воздух казался зловещим. Паутина покрывала всё вокруг, и Марфа почувствовала, что ей становится не по себе.Она уговаривала себя: «Я должна пройти это испытание, ведь уговор есть уговор». Вдруг она заметила в углу зеркало, о котором все говорили.Зеркало не выглядело так страшно, как говорили другие. На нём был красивый узор, похожий на голову гоблина. Все смотрели на зеркало, и Марфа тоже. В центре был венок, а на нём – жуткая морда, похожая на монстра. Внизу были руки мертвеца, держащие чашу с фруктами, как будто это было подношение богам.Зеркало зашевелилось. Марфа заметила это. Она вздохнула.
Марфа подошла к зеркалу и прикоснулась к нему руками, чтобы убедиться в его подлинности. Она ощутила странное сочетание тепла и холода, после чего быстро убрала руки и достала помаду. Нарисовала на зеркале символы, напоминающие пентаграмму, и зажгла свечи. Марфа держала свечи перед зеркалом, чтобы видеть своё отражение. Ничего не происходило, но свечи начали двигаться сами по себе. Пламя то становилось маленьким, то коптило, то исчезало. Марфа смотрела на свечи, но не замечала ничего необычного. Вдруг в зеркале появилась фигура молодого человека, который смотрел на Марфу. Она обернулась, но никого не увидела. Свечи снова начали трещать, и из них пошёл чёрный дым.
– Что это? – прошептала Марфа, стараясь не задуть свечи.
Девочка подняла взгляд на зеркало и увидела в нём отражение молодого человека с улыбкой на лице. Он держал в руках алую лилию. Красивый и высокий, он смотрел на неё с интересом.Марфа вздрогнула и отпрянула.
– Не бойся, красавица! – послышался приятный голос из зеркала.
Юношасмотрел на Марфу с интересом, в руках у него была алая лилия.
– Кто ты? – спросила Марфа, немного запинаясь.
– Меня зовут Ростислав, – ответил молодой парень приятным бархатным голосом. – А как зовут тебя, красавица?
– Марфа, – ответила девушка.
– Как ты оказался в зеркале? – спросила Марфа, взяв себя в руки и продолжая держать свечи, которые перестали коптить. Свечи теперь горели ровно.
– Я ждал тебя, – ответил Ростислав и протянул через зеркало алую лилию. – Возьми, это тебе.
Марфа взяла лилию и тихо сказала:
Девушки считали, что он всего лишь плод их воображения.– Спасибо! Ты действительно существуешь!
Ростислав ничего не говорил и не выходил через зеркало, как будто его кто-то удерживал. В это время Марфа рассказывала о том, как она спорила со своими подругами.
– Почему ты не можешь выйти из зеркала? – спросила Марфа.
– Не могу, – ответил Ростислав. – Меня прокляла ведьма, и только ты можешь освободить меня.
– Как? – удивилась Марфа. – Каким образом я могу это сделать?
– Если ты пойдёшь со мной, – сказал Ростислав. – Тогда я выйду. Ты согласна пойти со мной?
Марфа задумалась. Ей было страшно и неловко. Что-то внутри подсказывало ей, что не стоит соглашаться, но она не послушала свой внутренний голос и согласилась.Свеча догорела и погасла. Марфа и Ростислав исчезли, словно их никогда и не было. Девочки ждали на улице, и когда одна из них решила проверить, где Марфа, они вошли в дом, но никого там не обнаружили. Около зеркала лежала свеча, от которой поднимался едва заметный белый дымок. Девочки заметили это, но Марфы нигде не было. Они смотрели друг на друга и на зеркало, но не могли понять, куда же пропала Марфа. Ростислав, злой дух, увёл Марфу в свой мир через зеркало. Родители Марфы узнали об этом от её подруг и долго горевали, пытаясь найти свою дочь. Они обращались в полицию и прокуратуру, но никто не мог дать ответа, будто Марфа исчезла из реального мира.
Глава 2
В начале учебного дня, когда до конца месяца оставалось совсем немного времени, в класс вошла преподавательница. Она начала задавать вопросы и давать инструкции, связанные с предстоящими летними каникулами. До них оставалась всего неделя, и преподавательница напомнила ученикам, чтобы они не забыли записать в тетрадь, как провели лето.
– Опять? – хором возмущённо воскликнули ученики.
– Это необходимо, – спокойно ответила преподавательница.
В течение недели вам необходимо сдать контрольную работу. Учительница ходила вдоль кабинета, указывая ученикам, что нужно прочитать за лето. Она открыла журнал и начала перечислять:
«М. Лермонтов «Песня про купца Калашникова», А. Пушкин «Полтава», Н. Гоголь «Миргород» и Р. Брэдберри «Каникулы».
– Отлично, – сказал один из учеников, – Брэдберри не подкачал.
– Тишина! – строго произнесла учительница по русскому языку и литературе, и класс мгновенно затих.
– Прекрасно, теперь я хочу добавить кое-что. На следующем уроке мы будем писать сочинение по произведению А. С. Пушкина «Полтава», в котором нужно раскрыть образ главного героя. Также мы рассмотрим полный состав произведения Н. В. Гоголя «Миргород» и, конечно, проведём анализ рассказа Р. Д. Брэдберри «Каникулы».
– Не-е-ет! – возмущённо воскликнул класс.
– Тишина! – строго произнесла Елена Олеговна. – Вот вы, – она указала на девочку по имени Тамара Демидова, – ваша задача – следить за порядком и докладывать мне лично о каждом ученике. Поняли меня?
– Да, – ответила Тамара, белокурая девушка с веснушками на лице. Она стояла и ждала, когда Елена Олеговна скажет «садитесь». Но учительница не спешила, продолжая дискуссию.
– За лето вы должны написать сочинение о каникулах, которые я вам задала, и прочитать «Миргород» Н. В. Гоголя. Также необходимо прочитать три рассказа и сделать пересказ. Пожалуйста, запишите это и садитесь, – сказала Елена Олеговна, указывая на стул.