реклама
Бургер менюБургер меню

Алексей Безруких – Тригор (страница 32)

18

– Мастер!.. – трепетно произнёс царь, стоящие с ним на балконе и горожане, собравшиеся на площади. – Мастер!..

Ребята, не понимая их языка, только хлопали глазами и понимали, что пропускают самое интересное.

– К нашему всеобщему несчастью и к его великому огорчению, при всём своём могуществе он не смог побороть зло и избавить людей от проклятия, но! – продолжала она захватывать внимание всех присутствующих людей. – Он смог прозреть будущее и увидеть двух людей, которые способны избавить наш мир от проклятия. Эти люди должны были родиться спустя столетия и не в нашем, а в ином, не проклятом мире. Чтоб зло не покинуло пределы нашей земли, Мастер спрятал остров от окружающего мира. А для того, чтоб избранники судьбы смогли прибыть к нам в наш мир, когда придёт их время, он сделал им крылья!

Все тревожно посмотрели на закованных в цепи ребят. Ребята заинтригованно смотрели на людей, понимая только то, что речь идёт не только о богине, но и о них.

– Но почему Мастер сразу не рассказал народу всю правду о всадниках и их крыльях? – поинтересовался царь. – Зачем ему понадобилось это сказание о небесных всадниках, или воинах?

– Сказание понадобилась не ему, а людям! – ответила Линавэя. – Люди были в страшном отчаянии! Только пророческое сказание могло заставить их поверить в чудесное избавление! Иначе народ вымер бы через поколение…

Царь, приняв такой ответ, взглянул на людей, а те, озираясь друг на друга, положительно закивали.

– А чтоб его пророчество сохранилось до сего дня, он выбрал хранительницу и сделал её богиней, – сказала она и посмотрела в сторону балкона. – Если ты не переменишь своего решения, тогда моя миссия завершена! И вы все можете забыть старое пророчество великого Мастера, доживая свои последние дни…

Закончив речь, она встала на третий люк и надела на себя петлю. Ребята, ничего не понимая, вздрогнули, и все видящие это ужаснулись. Палач с дрожью в руках отступил, посмотрел на растерянных людей и взглянул на царя. Царь стоял как каменный, не зная, во что верить и как себя вести. Остальные на балконе находились в таком же замешательстве, боясь лишь неверного царского поступка. Из толпы выбрался ведун и, пользуясь случаем, скорым шагом поспешил к городским воротам. Стражи, охранявшие ворота, стояли возле толпы и с любопытством наблюдали за действиями на эшафоте.

– Всадники не всадники, богиня не богиня! – рассуждая, бормотал ведун, поспешно покидая город. – Я не ведун! Всё обман…

– Советник… – обратился царь, не глядя на него.

– М-м-мой царь! – опомнился советник. – Думаю, прежде принятия какого-либо решения, нам всё же стоит допросить м-м… узников!

Царь задумчиво посмотрел на советника и оглянулся на воеводу.

– Принесите им их крылья! – приказал ему царь и, вернувшись на свой трон, задумчиво посмотрел на эшафот.

Воевода поручил это своим воинам, и те принесли на эшафот крылья с доспехами. Ребята, ничего не понимая, смотрели то на воинов, то на крылья. Стражник снял с них и с Линавэи петли и освободил ребятам руки от оков. Другой стражник тем временем закрепил к помосту цепь, сковывающую их ноги. Ребята, приняв золотые крылья, публично у всех на глазах начали их на себя надевать. Весь народ внимательно следил за этим процессом.

– Боюсь, что у них ничего не выйдет, – обратился воевода к царю.

– Что? – удивился он.

– Мои люди примеряли на себя эти крылья, но никакого волшебства не происходило, – объяснил воевода. – Видно, их как-то повредили.

Царь гневно вобрал в себя воздух. Ребята сомкнули крепежи, и золотые крылья, блеснув светом, превратились в белые живые. Все, видящие это чудо, ахнули.

– Чудеса!.. – промолвил плотник, кузнец, восхищаясь, положительно кивнул, а ткачиха разинула рот.

Толпа, увидев чудо, воскликнула от удивления. Царь и все присутствующие на балконе, вытаращив глаза, подскочили к перилам и, схватившись за них, в изумлении смотрели на волшебство. Ребята, в надежде понять, что произошло, обернулись к Линавэе.

– Что происходит?! – спросил Линавею Тим. – Почему ты открыла себя народу?!

– Чтоб сбылось пророчество! – ответила она, взглянув на него и Диму. – Ведь вы небесные всадники!

– Мы?! – удивились ребята.

– Когда я вас встретила, я ждала от вас ваших планов по решению нашей проблемы, – сказала она им. – Но вы молчали, и я решила, что вы украли крылья всадников и прилетели вместо них. А потом, когда ты, Тим, меня расспрашивал о пророчестве, я предположила, что, возможно, в вашем мире оно было утрачено, как и у нас…

Тим задумался и отрицательно повёл головой.

– Нет, – сказал он ей. – В нашем мире мы не знали ничего о вашем пророчестве.

– Это правда… – подтвердил Дима.

– Кто же вы?! – спросил их царь. – Как и зачем вы прилетели в нашу страну?!

– Мы случайно нашли эти крылья и из любопытства попали сюда! – ответил Тим. – О пророчестве мы узнали уже здесь, от ведуна в деревне даргонцев!

– Но мы решили выяснить о пророчестве всё и помочь, чем сможем! – добавил Дима. – Прежде, чем вас покинуть…

Все виновато на них посмотрели.

– Значит, вы всё-таки украли крылья у всадников?! – спросила их Линавэя.

– Мы не крали! – возразил Тим. – Просто мы их первыми нашли.

– В тайнике, под руинами старой башни, – добавил Дима.

Такой ответ озадачил как Линавэю, так и всех присутствующих.

– Что вы теперь намерены делать?! – спросил их царь, поняв, насколько всё сложно.

Ребята переглянулись.

– Мы вернёмся обратно, – ответил Тим, а Дима добавил. – Домой!

Народ огорчённо посмотрел на них.

– Но вы не можете! – возразила Лавинэя. – Вы не случайно нашли эти крылья! Сама судьба привела вас в наш мир! Время пришло!

– Судьба! – нервно усмехнулся Тим.

– Судьба над нами здорово позабавилась! – так же нервно усмехнулся Дима.

– Мы не те, кто вам нужен! – обратился Тим к народу. – Отпустите нас обратно. Иначе мы не вернём крылья на место, и вы никогда не дождётесь своих настоящих небесных всадников!

– Как верно сказано! – подметил советник, обращаясь к царю. – Царь! Если всё так, то он совершенно прав!

Царь, выслушав и всё обдумав, принял решение. Он жестом руки повелел стражам освободить узников. Те освободили ребят от оков, и ребята надели доспехи.

– Вы свободны! – обратился к ним царь, и на холодную площадь пролился тёплый солнечный луч.

Все посмотрели на небо. Серое небо, скрывавшее солнце, начало проясняться. Ребята, потрясённые последними событиями, переводя дух, измождённо огляделись по сторонам. Они взглянули на несчастный народ, на верных царю стражей, на храбрую и отчаянную Линавэю и на растерянную царскую семью.

– А я уж думал, что вы служите моему злейшему врагу Стехорду! – объяснил им царь.

– Стехорду? – уточнил Тим и, пожав с Димой плечами, отрицательно повёл головой. – Впервые о нём слышим.

– Ну да, конечно! – задумался царь. – Вы же, по вашим словам, вообще толком ничего о нас не знаете…

Глава 22. Сведения о враге

Дворец. Зал совета. Царь, воевода, советник, Линавэя и ребята сидят за столом.

– Мне ещё мой отец рассказывал о нашем враге, с которым мне предстояло воевать, – начал рассказывать царь. – Воевать, пока не явятся небесные воины.

Ребята, переводя дух после недавнего потрясения, внимательно стали слушать рассказ.

– Ангирд был первым и полновластным правителем нашей страны, – продолжил царь. – Тогда ещё не было разделения на племена. Племена жили одним народом. И родился у Ангирда сын Зерган, первенец, и сразу же второй – брат-близнец Стехорд. Младший держал старшего за ногу, когда они рождались. Так у них в жизни и повелось. Младший всегда и во всём был вторым, но не желал мириться с этим. Они выросли, отец состарился и отдал всё наследство и престол старшему сыну. Младшему не досталось ничего. И он, украв священную реликвию, сбежал из дворца. Он скрылся на дальней окраине страны в пещере. Там он постиг колдовство и возвел в пещере своё царство. В скором времени Стехорду стало мало своего царства, и он, собрав армию, пошёл на царство старшего брата…

– Прошу прощения! – перебил его Тим, задумчиво на него глянув. – Стехорд?!

– То есть… – задумался Дима.

Царь смочил водой горло.

– Да, – ответил царь. – При помощи магии он до сих пор ещё жив.

– И с тех пор в вашей стране нет мира, – промолвил Тим, поняв их историю.

– Да, – продолжил царь, тяжело вздохнув, – с тех самых пор на протяжении тысячи лет правители страны вели с ним ожесточённые бои. С большим трудом и большими потерями нам удавалось отбить его атаки. Но никогда не удавалось победить его и сокрушить его царство. Я с ним вёл за время своего правления уже две тяжёлые битвы. Одному из лучших воинов моего деда в последней битве удалось пробиться через его армию и сразиться с ним! Но он погиб, а Стехорд со своей армией ушёл с поля боя живым… С тех пор ещё никому не удавалось подобраться к Стехорду так близко.

Тим навалился руками на стол.

– Значит, небесным воинам нужно сразиться с ним и вернуть священную реликвию? – спросил Дима.

– Не просто вернуть реликвию! – поправил его царь. – А разбить его армию и уничтожить чародея!