Алексей Берсерк – Тёмных дел мастера. Книга третья (страница 16)
– Вот-вот, Тагре, правильно говоришь, – неожиданно поддержал его взявшийся откуда-то из темноты бригадир Нерр и, поднеся свою палочку ко рту, быстро скомандовал на всю округу усиленным магией голосом: – Всем, кто работал сегодня со мной по расписанию, – отбой! Остальным, кто жрал самогон после полудня – работать ещё два часа!
Непреклонный в своём справедливом отношении к делу, Нерр не стал обращать внимания на голоса возмущённых и недовольных, которые, впрочем, прозвучали не намного громче, чем голоса тех, кто с радостью одобрил это его решение. Не менее устало и отрешённо он прошагал до своего письменного стола с бумагами и планами, но решил не убирать их, чтобы у оставшихся в поле парней не было ощущения вседозволенности, а лишь поплотнее закутался в свою драповую тужурку и принялся следить за ними вполглаза, расхаживая вдоль стола туда-сюда, как часовой.
– Подстилка! – понуро обвинил оставшегося стоять рядом с ним пузатого Тагрена недовольный Карл, как только половина их бригады разошлась по недавно собранным совместными усилиями железным вагончикам, на что тут же получил ответное замечание:
– Нытик!
– На черта ты влез вообще?
– Потому что все знают, что ты халтурщик, Карл!
– Сам ты халтурщик, раз за нами вдогонку к тому деду увязался! Вон сколько бухла в себя влил, пока мы с Неролом только за закуской в магазин бегали…
– …Слышь, Карл? – внезапно понизив голос, прервал их словесную перепалку Тагрен совершенно иным замечанием.
– Ну чего ещё?!
– А как думаешь, дедок-то правду говорил?..
– Да пёс
Наутро крепко проспавшимся работникам строительной бригады предстояло построиться и ещё до завтрака явиться на сбор перед своими непосредственными работодателями, которые, не в пример их убогому существованию, обитали в уютной, заранее снятой для них отдельной двухэтажной избе, что в свою очередь всё ещё являлось редкостью для жителей этой местности, поскольку второй этаж здесь традиционно считался неоправданной роскошью, и местные представители учреждённого недавно в королевстве рабочего класса скорее предпочитали укреплять в своём доме первый этаж, делая его добротным и крепким, чем возводить над своими головами второй. Как бы то ни было, с течением времени общеподдерживаемая система ценностей Сентуса проникла и сюда, хотя изменения в таких глухих районах проходили крайне медленно, отчего этот дом стал первым в своём роде каменным «памятником» разносившемуся по стране прогрессу, хотя в других волостях королевства двух- и даже трёхэтажные дома уже давно стали неотъемлемым атрибутом сентусских деревень ещё со времён Расмора Тринадцатого.
Однако даже такое шикарное (по здешним меркам)
– О Боги, если бы я только знала ка-ак здесь будет ску-учно… – в очередной раз тянула на всю комнату свою ставшую уже любимой фразу Контис, пока её коллега Кладен спешно разжигал с помощью магии камин.
– Да уж, «канал» не ловит с самого приезда… – вяло согласился с ней развалившийся в соседнем кресле с кроссвордами в руках слегка взъерошенный Симонс. – К тому же уборная здесь… – после этой фразы молодой человек сразу же умолк и с помощью своего указательного пальца, нацеленного в рот, комично продемонстрировал рвотный позыв.
– …Это кому там скучно? – внезапно прервал этот меланхоличный разговор выглянувший на секунду с кухни через коридор Гарисон – и тотчас же вернулся к своим делам вновь, заговорив с вверенными ему молодыми подчинёнными обычным указным тоном: – А работу по сортировке ближайших планов вы уже сделали? Кто у нас ответственный за это задание? И где чертежи местности, которые я просил вас «запечатлеть» на бумаге ещё вчера?
Услышав об этих распоряжениях словно в первый раз, не в меру расслабившиеся юнцы моментально переглянулись:
– …У Дикса сломался магооттиск, – монотонно пробурчал Симонс, после чего его слова быстро подхватил привставший от занявшегося камина Кладен:
– А у Лэтти здесь не ловятся сообщения из главного офиса, поэтому сортировку пришлось утвердить старую, ещё с Управления.
– А, чёртова глухомань!.. – выругался тогда вполголоса раздосадованный складывавшимся с самого утра неважным положением дел Гарисон (но так, чтобы находившиеся в комнате сотрудники его не слышали), после чего уже боле внятно добавил, домывая очередную тарелку: – Ну, а иллюзию хоть вчера на местных вы наложили?
– Конечно, господин, мы напускаем магический «туман подсознательного желания» каждый вечер, как и указано в инструкции, – резво отозвались ему на заданный вопрос голоса Симонса и Контис, прозвучав почти в унисон.
Однако самого начальника экспедиции эта их синхронная реакция только насторожила.
– …Надеюсь, вы оба понимаете, – снова донесся до находившихся в комнате парней и девушки через какое-то время с кухни его голос, – что «создание подсознательной иллюзии» – это наш самый главный и основной инструмент в работе?
– Конечно, мистер Гарисон, сер…
– Да, мы знаем… – немного подавленно, но вполне себе уверенно пробубнили по очереди Контис и Симонс.
– Тогда мне не нужно вам объяснять, что без этого магического вмешательства вся наша работа здесь пойдёт прахом? – ещё более серьёзно добавил к своим ранним словам начальник экспедиции и демонстративно покинул пределы кухни с тарелкой нарезанных на скорую руку гилийских треугольных пласкейтов.
– Пф-ф, я даже был первым на курсе по этому предмету! – осмелился в очередной раз пошутить пред ним вместо ответа ободрившийся Симонс, но лицо Гарисона всё ещё оставалось неумолимо серьёзным по отношению ко всем сидевшим в зале молодым коллегам.
– Запомните: не так важно,
– Да-да! – звонко заголосил тогда Гарисон на весь первый этаж. – Иду! – И, снова обратившись к своим подопечным, куда более тихо добавил: – Это, наверное, наша наёмная бригада уже прибыла на порог… В общем, учитесь, дорогие коллеги, выполнять свою работу правильно!
После этих слов начальник экспедиции ловко подлетел к двери и по всем правилам современного этикета элегантно распахнул её перед застывшей на крыльце заспанной фигурой бригадира.
– Ах да, мистер Неррик, если не ошибаюсь! Входите, входите… Я вижу, вся ваша команда уже собралась на моё сообщение, – проворковал Гарисон, на что бригадир только мрачного поднял на него свой холодный взгляд и истерзанно вымолвил:
– Бригада готова, господин начальник. Когда отбываем?
– Вот и славно. Отбываем через пятнадцать минут, джентльмены, – смягчил его вконец грубое, мужицкое заявление дипломатичный управляющий и снова вернулся через коридор в комнату, где тотчас же приказал всем собираться.
– Ну вот, завертелось… – недовольно промямлил себе под нос Симонс, без особого желания поднимаясь со своего удобного кресла, но проходивший мимо него Дрейп как бы невзначай легонько толкнул в бок своего товарища, желая дать ему понять, что хотя бы их обман насчёт не выполненной вчера работы по чертежам и планам местности оказался удачным, для чего наскоро «телепатировал» Симонсу это сообщение через устаревшую систему зачарованных предметов докристаллического типа, которую все они, конечно же, держали в глубокой тайне от своего вечно поучающего
Через полчаса коптящая своими магическими испарениями длинная самоходная карета СМУ с выгравированной на одной из её сторон яркой рекламой фирмы уже с шумом и грохотом резво гнала вперёд, продираясь через ухабы деревенских конных дорог с таким рвением, что её оператору, мистеру Вантейну, оставалось только надеяться, что запасов магических зарядов в их двигателе хватит на обратную дорогу из леса в деревню. Что же касалось телег строительной бригады, следовавших прямо за ними, но отстававших от своих нанимателей на целых полкилометра – то каждому из трудившихся вчера над временным лагерем рабочих Неррика это обстоятельство благосклонно дарило целых полчаса свободного времени на сон, чем все они с удовольствием и занимались, посапывая под размеренный стук лошадиных копыт и монотонный скрип колёс.