18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Алексей Берсерк – Тёмных дел мастера. Книга четвёртая (страница 3)

18

– Хм, а если я не хочу с тобой о том говорить, маленькая егоза? – по-отечески игриво и с большой долей жизненного опыта в голосе продолжил подтрунивать над нею Гортер.

Однако Фейр совершенно не собиралась с ним шутить. И как только старик уселся на землю, в её руке в очередной раз оказалась новая однозарядная палочка. Последняя из оставшихся в распоряжении девушки – с настоящим электрическим зарядом внутри, лишавшим человека возможности перемещаться и вызывавшим мускульный паралич на несколько секунд по всему телу.

– А ты довольно быстро их выхватываешь, молодец! Наверное, долго пришлось такому учиться, да? – и бровью не повёл старый лучник, несмотря на столь явную угрозу с её стороны.

Но у Фейр и у самой тотчас же возникло немало вопросов, от чего она принялась быстро тараторить, попутно проверяя карманы своего сильно изодранного пиджака:

– Постойте… Вы что, совсем не разбираетесь в магии? У вас же за эти дни было, наверное, бессчётное количество возможностей полностью разоружить меня и забрать все мои палочки. Так почему?..

– Почему я решил оставить всю эту гадость при тебе, дочка? – задумался на секунду Гортер, переводя взгляд на свой лук, лежавший, как всегда, неподалёку. – Честно говоря, даже и не знаю. Просто не люблю я всю эту вашу новомодную магию… До чёртиков не люблю, милая. И я боялся, что, если начну искать, то уж никак не смогу удержаться, чтобы не разломать каждую из твоих побрякушек на части. Ещё до того, как ты проснёшься. А они ведь, похоже, остаются твоим единственным оружием здесь, так ведь?

– Это не совсем оружие-е, – уточняюще протянула в ответ Фейр. – И у меня есть лицензия на использование боевых кристаллов.

– Ну тогда почему бы тебе не перестать целиться в безоружного старика своей палочкой, раз уж он проявил к тебе подобную милость? – закончил на этом их глупый спор бывший следопыт.

И девушка быстро осознала, насколько была неправа, подозревая такого пусть и странноватого с виду, но совершенно бескорыстно спасшего и выходившего её человека в каком-то тайном умысле. Или ещё хуже – в желании надругаться над её телом, пока она оставалась без сознания.

Однако Гортер так же в свою очередь понимал, о чём она думает.

– Ладно, – призналась наконец Фейр (больше сама для себя, чем для своего таинственного спасителя) в том, что изначально немного ошиблась в его намерениях. Но остававшуюся у неё последнюю однозарядную палочку опускать пока не спешила. – А как насчёт ваших одежд? Что это вообще такое? Доспехи, что ли? И вон та штука на земле? Вы совсем офонарели, раз решили охотиться за такими до зубов вооружёнными странной магией преступниками без палочки? Это ж прошлый век!

– Вот как ты думаешь, значит… Прошлый век… – Гортер почесал краешком ладони бровь и задумчиво выдохнул.

А в следующую секунду незаметно опёрся руками о землю и неожиданно резко перекатился назад через плечо – выполнив этот приём чётко, как и всегда. Нисколько не потеряв ориентации в пространстве, старик мгновенно ухватился за очутившуюся перед собой рукоять лука одной рукой, а другой вытянул из лежавшего на земле колчана пару стрел.

Опешив от такой прыткости, девушка попыталась было выстрелить этому сумасбродному невежде вслед. Правда, больше от неожиданности, чем от желания действительно причинить ему вред. Но пронзивший воздух энергетический снаряд, принявший форму небольшого меча, только врезался в землю: Гортер уже достиг цели, и теперь ему оставалось лишь натянуть тетиву. Что он и сделал, направив лук на лишившуюся единственного заряда Фейр.

– Ну? Как тебе наука из прошлого века? Запомни: охотник никогда не должен полагаться только на своё оружие. Если у него всё ещё работают руки и ноги, милая. А главное – если у него всё ещё работает голова, – поучительным тоном промолвил бывший следопыт, медленно ослабляя натяжение тетивы и опуская лук.

Но девушка оказалась слишком поражена увиденным, чтобы ещё и выслушивать от старика какие-то сторонние наставления.

– Это было очень глупо! Я же могла в вас попасть! – не на шутку рассердилась на него Фейр, вконец запутавшись в столь неоднозначных действиях со стороны того, кого она вроде бы уже перестала считать опасным.

Однако Гортер, как всегда, оставался абсолютно невозмутим перед любыми подобными проявлениями жалкой агрессии, исходившими от воспитанной в современных условиях молодёжи. Поднявшись с колен, он позволил себе медленно залезть рукой в один из своих ближайших карманов, чтобы выудить оттуда ту самую коробочку с лекарственной мазью, которую он решил пока не убирать в рюкзак.

– Но ведь ты не попала, – проговорил он в такт её словам.

– Что? – насупила брови Фейр – Да какое это имеет значение?!

– Самое что ни на есть главное, – коротко разъяснил Гортер. – Вы, детишки, слишком сильно боитесь сегодня даже своего собственного оружия, чтобы использовать его правильно. А между тем вокруг ваших городов от самой зари времён до сих пор лежит целый дикий мир. В котором единственным правилом для охотника и его добычи всегда оставалось только правило «быстрых ног» и «острых зубов». По этому правилу один из них либо выживает, либо погибает. И никто не станет искать для себя иных путей к достижению цели, щадить стариков или ждать, пока больной от раны оправится. Ведь для того, чтобы выжить, надо всегда рисковать и чем-то жертвовать. Как для охотника, так и для добычи.

– … Вы идиот? – немного помолчав, решила всё же спросить у него в лоб девушка, услышав такое несуразное объяснение от своего противоречивого в делах и поступках и, очевидно, уже давно поехавшего крышей «спасителя».

Однако Гортер лишь лукаво улыбнулся и протянул:

– Кто знает, милая. Кто знает. Надеюсь, будущее нас рассудит. Но ты не бойся. Я тебе не враг, – после чего указал глазами на берестяную коробочку, что держал в руке: – Ну что? Будешь мазать свою рану на руке моим лекарством или нет? А то у тебя, похоже, из-за этого слегка сбивается рука, когда целишься, угадал?

Вскоре их нехитрая стоянка была полностью убрана, и Фейр вновь предстояло трястись в седле позади Гортера. Но даже к полудню она так и не смогла ответить на вопрос: с кем ей приходилось путешествовать – с другом или с врагом? И всё-таки отныне, оставаясь большую часть пути в сознании и имея возможность следить за странным спутником, она могла уже не полагаться на него все двадцать четыре часа в сутки. Это имело огромное значение, так как после произошедших утром событий Гортер больше не проявлял к ней никакой особой враждебности. Только изредка продолжал переговариваться с сидевшей позади спутницей на совершенно обыденные, ничего не значащие дорожные темы…

– Всё, хватит! – в конце концов не выдержала Фейр, дернув его за локоть, поскольку ей уже становилось крайне неудобно удерживаться в седле, цепляясь лишь за краешки стариковского доспеха.

Но Гортер словно бы не заметил этого, и девушке пришлось повторить манёвр.

– Что? – отрывисто и сухо бросил он через плечо.

– Куда мы направляемся? Вы вообще видите что слева от вас? Это – дымогонные пути. И если вы вознамерились продвигаться по ним до самой столицы, то с такой скоростью мы не преодолеем центральную равнину и за месяц, – возмутилась Фейр ему в затылок.

– Предлагаешь мне сбросить тебя и снова пуститься галопом? – шутливо, хотя и немного нагло поинтересовался Гортер.

Однако его спутница уже вдоволь успела насмотреться на подобное поведение со стороны бывшего следопыта и теперь совершенно не желала этого терпеть.

– Послушайте, я не хочу третировать ваши методы, но если вы довезёте меня до ближайшей станции, то через пару дней там, скорее всего, пройдёт новый дымогон. На котором я смогу куда быстрее добраться до столицы, чем на вашей лошади. Поскольку именно туда я изначально и направлялась, – принялась вкрадчиво разъяснять ему Фейр, втайне молясь, чтобы этот старик её действительно услышал. – А вы, мистер-р… извините, конечно, но кем бы вы ни были – сможете и дальше преследовать свою добычу тем способом, какими вам удобно.

– Это я запросто, – ответил Гортер, слегка ослабив поводья. – Вот только ты уверена сама-то, что сможешь продержаться там одна сейчас без своей магии? А ещё без моих припасов, без воды и пищи на оба следующих дня? Ведь всё, что я с собой вожу, как ты понимаешь, мне и самому нужно. И что будет, если ваши магусы, которые управляют такими же железными махинами, не смогут пробиться на них через тот бардак, который устроил позади нас изранивший тебя парень? Как мне помнится, он там и вправду хорошо повеселился, прежде чем слинять дальше на юг. Забрался, похоже, внутрь этой вашей железной штуковины, которая за собой остальные тянет, и укатил на ней. А теперь может быть где угодно. И любому, кто последует за ним на такой же паровой гусенице с колёсиками…

– Так, ну всё, довольно! – резко оттолкнулась от его спины Фейр и даже попыталась было спрыгнуть с седла. Но поскольку ей никогда прежде не приходилось ездить верхом, а лишь изредка пользоваться каретами, то девушка всё же не решилась на это. – Чтоб вы знали, он называется «ды-мо-гон». Не «железная штуковина», не «гусеница» и не «чудище». А ещё я немедленно хочу услышать, к какому частному сыскному агентству вы принадлежите! И кем является тот террорист, за которым вы охотитесь. Иначе дальше не позволю вам сделать и шага. К тому же что это, во имя всех святых богов, на вас за доспехи такие? Они магические?