реклама
Бургер менюБургер меню

Алексей Беркут – Хроника Великого всплеска (страница 16)

18px

"Улица, как улица",- подумала про себя Карина, выходя из гравилифта в сектор военных. Везде стояли дропперы. Нигде не было видно мёртвых тел. Это смутило Уэсли. Стены в отличие от гражданских серых, были чёрные с белыми полосами, разделявшими улицу на модули и сектора. Здесь, в отличие от верхних ярусов, на полную мощность светили плазма-лампы. Стало как-то даже уютно, казалось, что ничего не случилось.

Уэсли пересекла улицу и вплотную подошла к смотровой панели, за которой должен был сидеть служащий, но его стадрсет пустовал, а боковая дверь в комнаты службы безопасности была распахнута. Карина прижалась к краю окна, силясь разглядеть комнату, но увидела лишь край стола и кресло.

Тимоти подошла к Карине, потянула ее за рукав комбики и показала на двери вдоль улицы. Все они были открыты. Пройдя два отсека, Карина с Тимоти обнаружили лишь пустые кабинеты офицеров. Начались модули с надписью казармы. В первом же из них женщины увидели мертвых спецназовцев. Они спокойно лежали на служебных нейросет-койках.

То же самое было и дальше. Девушки продвигались к оружейному складу.

Все двери на складе тоже оказались открыты. Карине не составило труда пройти к контейнерам с оружием. Только на них висели новенькие, старинной конструкции, замки. Чертыхаясь, Уэсли обходила помещения склада одно за другим, пока не наткнулась на тела четырёх офицеров. В руках одного из них был небольшой ящичек. Забыв про всякое отвращение, Карина выдернула его и, не помня себя, побежала обратно, остановившись лишь в первой комнате, где Тимоти задумчиво разглядывала замок на контейнере.

- Пошли скорей отсюда!

- Конечно, конечно. А что это у тебя? Ещё один недоступный контейнер?

- Нет, его не заперли.

- Тогда давай посмотрим, что внутри.

Они сели на пол и откинули крышку ящика. Тимоти громко выдохнула.

- Ничего себе! Никогда такого не видела. Что это за цилиндры, Карина?

Карина загоревшимися интересом глазами смотрела на цилиндры.

- Эти четыре цилиндра, упаковки лазерных излучателей. Это специально, чтобы их датчики не засекали.

Она вытащила один из цилиндров, утопила кнопку на крышке, сняла её. Внутри лежал новенький лазер.

- У нас в движении почти всегда пользовались многоместными цилиндрами. Наши считали, что многоместные нигде не забудешь, они по полметра длиной.

- Карина, а это что такое?

Тимоти пыталась поднять длинный прямоугольный предмет с несколькими выступами и овальной втулкой на торце.

- Осторожней, это штурмовая плазменная винтовка. Я её видела лишь пару раз на занятиях в Старом Сиднее. Движение такими штуками не пользуется. У нас с зарядными стержнями трудности. Их привозили мало с заданий. Они часто в руках взрываются. Это хитрости военных. Знаешь, как в основном захватывали? Отстреливали вместе с рукой винтовку и привозили на базы к учёным-техникам. Винтовки на дактилосенсорах.

- Б-р-р, это противно. Ты тоже отстреливала руки?

- Нет. Мне не особо везло на заданиях,- иронично заметила Карина.

- Как ты можешь!- по телу Тимоти пробежала судорога.

- Но это была моя задача и жизнь. Ладно, забудь. Лучше, вот, прикрепи к бедру кобуру для лазера.

Уэсли протянула найденное в ящике приспособление и сама стала крепить к внешней стороне бёдер захваты для излучателей. Вскрыв все контейнеры, и достав лазеры, Карина протянула два Тимоти, а другие два закрепила в собственных захватах. Встав, она положила несколько синт-пакетов в карманы на комбике. Облегчённый ранец передала Тимоти, а сама подняла винтовку и повесила через плечо. Нагнувшись к контейнеру, она достала четыре ромбика в пол-ладони шириной, с полусферами белого цвета посередине и разложила их по нагрудным кармашкам одежды.

- А это зачем? Это игрушки?

- Глупая ты. Эти игрушки нам могут пригодиться. Одна из таких игрушек разнесёт эту комнату на осколки, собрать которые никому не под силу. Это глейко-гранаты. Давно мечтала свободно ими попользоваться,- Карина задорно подмигнула.

Запыхавшись и вспотев под весом снаряжения, подруги вернулись к гравилифту и спустились в ярус теметро.

- Нам ещё нужно идти до отсека телепорт-снаряжения, а это ещё три сектора. Кошмар! Карина, давай отдохнём, поедим.

-Я с тобой полностью согласна.

Скинув винтовку, Уэсли повалилась на пластиковый шероховатый пол. Прямо перед ней на стене красовалась надпись "Станция теметро Монтеррей. Е 1"

Тимоти вытащила из ранца два пакета с синтом и один туб с водой. Девушки разогрели содержимое, выдернув активирующие полоски, и неторопливо принялись за еду.

- Карина, что ешь?- без всякого интереса спросила Тимоти.

- На пакете написано фасоль с мясом, а у тебя?

- Японский салат, только вот на вкус сплошная пластмасса.

- Что-что, а вода вроде настоящая,- сказала Карина и проглотила очередной глоток.

Они ещё немного посидели и, отдохнув, отправились к гигантскому кубу с зелёными дверями.

Преодолев последние метры, девушки оказались в зале телепорт-службы.

Множество мёртвых тел заполняли посадочные отсеки службы.

- Тимоти, не смотри так на них. Никто из них не встанет, чтобы напугать тебя,- в голосе Уэсли опять послышалась лёгкая ирония.

- Как ты можешь!- завозмущалась побледневшая Тимоти.

- Я всего лишь пытаюсь сдержать себя, чтобы не разреветься или тронуться! Нужно взять костюмы. Если экспрессы ещё ходят, то следующий состав пойдёт минут через двадцать.

Они подошли к окошку выдачи телепорт-комплектов, взглянули на пустой кабинет и, переглянувшись, отбежали к противоположной стене. Обеим пришла одна мысль. Карина скинула с плеча винтовку, взяла на изготовку, прицелилась и ни секунды не медля, выстрелила. Из отверстия в овальной трубке на торце выскочил яркий оранжевый шар. С всё возрастающей скоростью, он приблизился к окну, достигнув двух метров в диаметре, врезался и поглотил окно с частью стены.

- Вот это да, - восторженно вскрикнула Тимоти.

- Не стой здесь. Нам нужно торопиться.

Они пролезли в проём, проделанный плазма-зарядом. Прошли во внутренние помещения. На бесконечных полках стеллажей лежали металлические пояса с перчатками установки.

- Карина, ты ничего не слышала?- спросила побледневшая Тимоти.

- Нет, а что здесь можно услышать подруга?

- Мне показалось, будто кто-то вздыхает.

- Брось, у тебя просто начались галлюцинации от всего увиденного,- сказала раздражённо Уэсли.

- Но это действительно было похоже на вздох. Такой глубокий и печальный. Карина, мне страшно.

- Забудь. И давай выбираться, тут нам уже нечего делать.

Девушки вышли в первую комнату. Тимоти уже перешла через развороченную плазмой стену в зал, когда Карина окликнула её.

- Здесь и правда кто-то есть. Возможно выжившие.

Карина открыла другую дверь в комнате и исчезла из поля зрения Тимоти.

- Карина не ходи туда. Карина! Карина, не бросай меня!

Тимоти, нервничая и трясясь от страха, проскочила обратно в комнату и побежала за Уэсли. Едва не налетев на подругу, она оказалась в другой, похожей на первую комнате. У дальней стены, на полу, сидел мужчина в форме служащего и, глубоко вздыхая, что-то бормотал. При этом он пытался спрятать лицо под какой-то тряпкой.

- Что с ним Каринка? Он бредит?

- Нет, причина совершенно иная. Послушайте,- Уэсли обратилась к нему,- Если вы в состоянии ходить и говорить. Ответьте. Мы нормальные, пойдёмте с нами. Мы пытаемся узнать правду. Не бойтесь.

Тимоти изумлённо смотрела на подругу.

Служащий зашевелился, и медленно убрав тряпку, хотел ответить, но Тимоти увидев его лицо, громко закричала. Она попыталась отцепить свой лазер, но не сумев, подскочила к оцепеневшей Карине. Выхватив у неё излучатель, Тимоти направила его на мужчину и нажала на спуск. Три раза успел прошипеть лазер, прежде чем Карина среагировала. Она сбила с ног Тимоти и, отобрав пистолет, повернулась. Уставившись на служащего, она схватилась руками за голову.

- О боже! Что ты наделала, дура! Ты убила его,- наконец сказала со злостью и негодованием Уэсли.

Тимоти молчала, руки её сильно дрожали, впрочем, как и губы.

- Ты убила живого человека. Нас итак мало осталось.

- Но это не человек! Это какое-то чудовище!

- Это был нормальный человек. Просто это мутация. Теперь многое ясно. Генетическое оружие. Руководителям удалось раздобыть генетическое оружие. Мутации, х-м-м. Мутации. Ведь генотипов много. Полностью убить не могут, но изменить структуру ДНК.

- Он мутант?