реклама
Бургер менюБургер меню

Алексей Архипов – Внезапная угроза (страница 19)

18

Он следовал по пятам уходящего от него человека, равномерно держа дистанцию в несколько десятков метров и прячась за встречными людьми. Когда же они оба поднялись на второй этаж жилого модуля, Джек достал из кармана рацию и коротко произнёс в неё: «Билли пора заводить шарманку!»

Через несколько метров начинался вход в основной коридор, где располагался номер террориста. Джек стал медленно и осторожно передвигаться вдоль стены боком, делая периодические остановки. Внезапно он услышал отчётливый хлопок закрывшейся двери. Он на секунду выглянул в коридор из-за стены и, убедившись в том, что коридор пуст, спокойно и быстро вошёл в него, направившись к двери кастелянши. Открыв её дверь своим магнитным ключом третьего уровня, который подходил ко всем входам на станции, он зашёл внутрь хозяйственного помещения, взял первую попавшуюся под руки подушку, вынул из-за пояса свой «Кольт», обернул его сверху подушкой, сложив её пополам, и вышел обратно. Коридор был пуст, издалека послышались торжественные аккорды гимна США. Джек спокойно подошёл к нужной двери и постучал дважды. Дверь распахнулась, перед ним стоял тот самый азиат, без пиджака, без рубашки в майке с красным пятном и довольно растерянным видом. В этот момент он только что осознал, что стоящий перед ним на пороге человек в годах с несколько незаурядной внешностью интеллигентного пенсионера в очках с такими милыми на первый взгляд усами, держащий что-то в правой руке внутри подушки, обёрнутой другой рукой — это очень и очень плохой знак. Начались быстрые глухие выстрелы, в разные стороны полетели мелкие клочья синтепона, Джек прищурившись наступал вперёд, а человек перед ним исполнял свой грандиозный заключительный танец смерти, подёргивая по очереди вверх плечами, подмахивая руками в стороны и отступая короткими шажками назад. На седьмой пуле он задумчиво и растерянно на мгновение уставился на что-то перед собой в пустоту и упал назад. Джек бросил подушку рядом с телом, затем вернулся назад, закрыл за собой дверь в номере и осмотрелся вокруг, — искомый кейс лежал на столе. Он быстро и аккуратно открыл его, система детонатора была довольно простой и знакомой для того, чтобы не заставить Джека долго с ней возиться. После несложных манипуляций с радиопередающим устройством активации взрывателя, он вновь достал свою рацию из кармана и произнёс: «Билли, дело сделано, спускай собак!»

ГЛАВА XIV. ОПЕРАТИВНАЯ РАЗВЁРТКА

Сразу после второго старта в 13:30 на Амундсен-Скотт прошла жеребьёвка группы третьего турнирного заезда, в состав которой, кроме уже намеченных ранее Зордакса и Джокера, третьим вошёл французский пилот Андрэ Марсо на своём сновигаторе «Supplanter» ярко красного цвета с синими и жёлтыми расцветками элементов боковой аэродинамики и фюзеляжа в креативных формах спортивного дизайна, разграниченных серебристыми линиями.

Практически все пилоты проекта «Полярной Навигации» уже были переодеты в свои лётные костюмы сразу же после церемонии открытия Чемпионата для экономии времени и личного комфорта, так как их комбинезоны были гораздо удобнее парадной формы, которую приходилось надевать на официальные мероприятия. Под бурные овации гостей новая турнирная тройка торжественно проследовала из Центрального зала в Технический модуль, откуда без десяти два они выдвинулись на своих уже прогретых сновигаторах к стартовой прямой полигона, превосходно просматриваемого публикой из широких огромных витражей станции. В радио эфире начались контрольные и подготовительные переговоры диспетчеров с регулировщиками технических групп и самими пилотами, и вот уже электронный голос бота начал обратный отсчёт, запущенный перед непосредственным выходом сновигаторов с полигона.

Машины со свистом вырвались со стартовой линии вперёд, подняв за собой резким ударом тяги обильные тучи снега, которые тот час же насквозь прорезались, как лазер, закрученными потоками инертных масс, вырывающихся на форсаже из ионных двигателей, запущенных до предельного максимума.

Зордакс остался позади всех, его «Strict Supressor» в виду своих конструктивных особенностей не позволял достигать такого уровня резкого ускорения, как у француза и американца на его «Antarctic Fantom», который также обладал очень серьёзной динамикой разгона при использовании форсажа. Да ему собственно и некуда было особо торопиться, поэтому серьёзных переживаний в связи с явным отставанием от соперников он сейчас не испытывал. Скорее наоборот, в его пошагово формирующейся структуре дальнейших действий на весь день и очень продолжительный вечер в качестве основных были заложены принципы экономии сил и высокого контроля безопасности достижения конечных пунктов следования, для исключения форс мажорных ситуаций, полностью меняющих всю дальнейшую стратегию их общей миссии по захвату главного лидера террористической группы. В любом случае они вместе с Джокером в данном заезде ориентировались по скорости на время прибытия, которое не должно было быть слишком ранним, а именно не превышать половину пятого вечера, чего конечно же было невозможно добиться, так как преодоление расстояния в шестьсот пятьдесят миль, даже при постоянном движении на скорости в двести узлов, за два часа было практически не осуществимым. Однако и слишком медлить тоже было нельзя, оптимальным скоростным диапазоном для движения с заданными итоговыми результатами по времени был интервал между ста восьмьюдесятью и двухстами узлами. Таким образом, данное расстояние спокойно преодолевалось за три с половиной часа без особых рисков перевернуться где-нибудь по дороге, не справившись с управлением. С погодой в районе Восточной равнины, через которую пролегал весь маршрут, было всё хорошо, да и сама равнина не вызывала особых сложностей в прохождении относительно рельефа поверхности. Машины шли на дистанции в три мили друг от друга, общее настроение было боевое и, в конечном счёте, около половины шестого вечера сновигаторы начали заходить в финишный коридор стартового полигона станции «Восток» под стандартные сообщения диспетчеров в радио эфире о завершении очередного маршрута.

Когда пилоты в главном холле по очереди прошли через всех видео репортёров, дав короткие интервью присутствующим журналистам отечественных и иностранных телекомпаний, освещающих текущие события на данном Чемпионате, Джокер, он же Джеймс Дженкинс обратился к одному из менеджеров пребывания иностранных групп, который сопровождал зарубежных пилотов сразу же с порога на всём протяжении времени их нахождения на станции «Восток». Он попросил личной аудиенции с майором Егоровым, объяснив это срочным сообщением, касающимся возникших на Амундсен-Скотт проблемах в общении Американской Службы Безопасности с представителями российского ведомства, а именно с подполковником Сударевой. Естественно это была лишь завуалированная причина, чтобы не вскрывать реальных целей данного контакта. Его немедленно проводили до Офиса Внутреннего Контроля, так как по директивам международных договорённостей любые обращения иностранных граждан такого рода должны были незамедлительно исполняться в силу исключений усугубления возможных конфликтов. На месте он передал майору Егорову письмо с оперативными указаниями от Джека Райта. Кроме прочего в письме говорилось о том, чтобы непосредственно в сжатое время после финиширования третьей и пятой группы, сновигаторы указанных пилотов были полностью заправлены, на них было установлено заявленное энергоимпульсное оружие, и были приняты все меры к их скрытому отправлению по заданным маршрутам с указанием причин и некоторых подробностей.

На подготовку ушло немного больше времени, чем ожидалось, из-за фактора определённой внезапности. Но, так или иначе, к половине седьмого вечера, спустя сорок пять минут после визита Джокера в Офис Внутреннего Контроля, с запасных шлюзов машзала станции «Восток» в двадцать третий сектор материка стартовали два сновигатора российской и американской стороны для выполнения следующих шагов по предотвращению возникшей террористической угрозы.

На сновигатор Зордакса был установлен радиально-осевой энергомёт, а американец предпочёл два одиночных дальнобойных орудия. В любом случае из расчёта наличия какого-либо боевого оружия, установленного на борту вражеского сновигатора, особой надежды на эффективность применения своего арсенала щадящего типа пилоты не возлагали. Однако существенную роль в предстоящей схватке, касающуюся нанесения противодействующих движению ударов по машине противника они имели без исключения. Общаться в эфире друг с другом было категорически запрещено вплоть до момента поступления команды к началу захвата цели, поэтому у Зордакса и Джокера не было возможности к предварительным обсуждениям взаимной тактики для выполнения поставленной задачи.

Машины шли с дистанционным интервалом в одну милю. Первым шёл Зордакс, не смотря на скоростные преимущества Джокера. Это единственное, пожалуй, что они успели обговорить между собой до выхода со станции «Восток». Такая очерёдность была определена из расчёта на более прочный кузов сновигатора «Strict Supressor» из лёгкого титанового сплава. По обоюдному решению с американским пилотом Зордакс при движении впереди должен был принимать на себя возможные критические удары на высокой скорости, которые могли внезапно возникнуть в результате скрытых или мало заметных угроз на поверхности, таких как ледяные валуны или расщелины, присыпанные снегом. Это должно было дополнительно подстраховать их группу от случайного повреждения более чувствительного к сильным ударам сновигатора Джокера по пути до конечной точки, так как двигаться на всём протяжении дистанции им приходилось на самой максимальной скорости в двести узлов без остановки. Говоря иначе, Зордакс весь маршрут выполнял роль первопроходца, как ледокол, прокладывая безопасный путь своему американскому напарнику, следующему за ним.