Алексей Архипов – Острота превосходства (страница 14)
На построение перед вечерней тренировкой в зале вышел Купер с сообщением:
— Завтра утром после завтрака в зале главного корпуса начнётся официальное открытие турнира, поэтому не рассчитывайте на то, что до обеда у вас будет возможность поспать. Во время открытия вас познакомят со всеми участниками турнира и представят гостям. Вам предстоит всё это время быть бодрыми, весёлыми и постоянно улыбаться. Вас будут снимать на видео, очень много фотографировать, задавать вопросы, брать интервью, обращаться за автографами и просто вести диалоги на общие темы. Вы должны максимально идти на встречу каждому из присутствующих. Немного позже мы узнаем имена тех, кто будет выступать первым. В вашем распоряжении будет примерно ещё один час для подготовки. Начало старта первого заезда в час дня. В последующие дни будет проводиться по два заезда с плавающим графиком для сокращения времени пребывания гостей на станции. Условно они будут называться «утренний» и «вечерний». Разница во времени будет зависеть от количества и степени повреждения машин и элементов трассы после каждого выступления. Возможно даже, что гонки будут переноситься на следующие дни. Утренний заезд будет начинаться в десять часов утра, а вечерний в три часа дня. Есть ли у вас какие-либо вопросы ко мне в связи с тем, что я сказал?
Прошла некоторая пауза.
— Тогда, если вопросов нет, то сегодня тренировка в зале по желанию. Если кто-то устал, то он может идти отдыхать или ложиться спать пораньше. Я с вами на сегодня прощаюсь до утреннего построения. Всего доброго!
И Купер в привычном уже для всех деловом темпе, развернулся и вышел по коридору за дверь.
— Так! — скомандовал Джонс, — никаких залов — все ко мне в каюту, за исключением Зордакса. Он у нас сам по себе. Пройдёмся ещё раз по трассе и возьмите кто-нибудь кофе на всех в автомате!
Вся команда пошла в комнату капитана. Зордакс спокойно без всяких эмоций пошёл в зал, Вэндэр и Фрэя пошли за кофе. Оставшееся время до отбоя команда с капитаном провела за разработкой и закреплением возможных вариантов выполнения тактического обхода охотников, а также за изучением удобных для этого мест на трассе.
ГЛАВА X. ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА
(все диалоги в этой главе происходят на английском языке)
В тот самый момент, когда злой и обременённый ответственностью за максимальную вероятность неудачного исхода миссии, капитан Джонс выкрикивал пилотам своей группы в эфир заключительные прощальные фразы в конце их третьего заезда, Хэлбокс уже шёл по полигону в сторону станции, не обращая внимания на то, что происходит с основной группой. Сейчас он как никогда отвлёкся от всего происходящего на предстоящую встречу, уже как он сам для себя считал — со своей любимой. Он совершенно не беспокоился о каких-то там мелочах, о которых обычно переживают в таких ситуациях, рассчитывая по слаженности своего характера на свободное непринуждённое общение, в котором по его собственному убеждению и заключался успех отношений.
Придя к себе, он принял душ, переоделся, по обыкновению освежился своим парфюмом от «Hugo Boss» и отправился к назначенному месту.
С того момента, как он вошёл на станцию, времени прошло около двадцати минут. Он вышел в холл, однако на указанном месте никого не было. Хэлбокс медленно подошёл ближе к журнальному столику и креслам, автоматически войдя в некоторый режим ожидания. Он просчитывал конкретность Купера, но также не исключал, что Джейси могла передумать или могло случиться что-нибудь ещё, что сорвало бы эти планы. В любом случае, «якорь грусти» был сброшен вниз и, не достигнув дна, качнул корпус внутреннего настроения. Хэлбокс почувствовал это с какой-то мелкой пищащей, как омерзительный уродливый цыплёнок, горечью внутри себя, напоминающей неизбежный облом в самом конце долгого приключения.
В голову сквозь толстый слой невозмутимой стойкости назойливо пробивались мысли о намеренной издёвке над его чувствами. Как будто за ним следили и вот сейчас где-то дружно хохочут, как над дураком. С каждой минутой это чувство всё больше и больше нарастало, видимо «якорь» оказался тяжелее положенного и тянул «судно» на дно, потихоньку опуская его нос. Приблизительно с той же интенсивностью опускался нос и у Хэлбокса, пока вдруг сзади его не позвал приятный женский голос, который насквозь пробил всё его тело, как молния.
— Привет, как дела? — очень легко и жизнерадостно спросила она.
Хэлбокс сначала растерялся, но внутренние хорошо налаженные механизмы мгновенно взяли ситуацию под контроль. Он развернулся и, улыбнувшись, ответил:
— Привет, всё хорошо, а у тебя? — в его голосе прозвучала располагающая простота.
— Прекрасно! Присядем? Меня зовут Джейси, но все называют меня «Coldy», а ты кто? Как тебя зовут?
— Я Хэлбокс, а настоящее моё имя Виктор, ты можешь называть меня Хэл. Все зовут меня Хэл.
— Хорошо, Хэл, — ответила она.
Хэлбокс смотрел в её большие красивые глаза и ловил себя на том, что его сознание незаметно тонет в их глубине. Глаза действительно были очень красивые и выразительные. Они были тёмно синего цвета, как синий бархат и очень блестели под густыми аккуратными ресничками. Лицо было настолько милым и прелестным, что не хотелось отрывать от него свой взгляд. Но в тоже время оно было наполнено той жёсткой выразительности и постоянно проскальзывающей серьёзности, свойственной людям с высокой ответственностью, которым приходится часто рисковать в опасных ситуациях.
Они присели в кресла по разным сторонам журнального стола.
— У тебя очень красивое имя. Ты не против, если я буду называть тебя Джейси? Мне больше нравится называть тебя твоим настоящим именем, — сказал Хэлбокс.
— Нет проблем, Хэл, — ответила она игриво, — а сколько тебе лет?
— Двадцать семь, — ответил он.
— Чем занимаешься помимо гонок?
— Я — альпинист-скалолаз. Занимаюсь этим с детства. А ты, чем ты занимаешься в свободное время?
«Coldy» застенчиво усмехнулась и ответила:
— Я вышиваю на ткани пейзажи Джона Констебла и кормлю бездомных собак в приюте по выходным.
На этом месте Хэлбокса обескуражил не столько шквал удивления, сколько изрядная доля своей ущербности по сравнению с амплуа Джейси. Она мгновенно прочувствовала его реакцию и продолжила диалог в форме объяснения уже сказанного:
— Моя бабушка родом из Великобритании, она живёт в Ливерпуле. Я часто бывала в детстве у неё, и она оказала серьёзное влияние на моё воспитание.
Хэлбоксу стало ещё хуже в плане уровней и статусов, но он не поддался такому давлению сверху и ушёл на серьёзный контратакующий аргумент.
— А я родился и вырос в Санкт-Петербурге на Невском проспекте. Ты никогда не была в России?
— Нет, — без энтузиазма ответила она.
На этом месте Хэлбокс отхватил ещё один удар. Его ожидания того, что Джейси заинтересуется Россией, не оправдались.
— Скажи, а ты давно занимаешься гонками на сновигаторах? — спросил он.
— В команде я уже год, — ответила она.
На самом деле «Coldy» врала, точнее не договаривала правды. В команде она действительно была один год, но тренировками она занималась уже два с половиной года. К тому же в её недалёком прошлом были профессиональные чемпионаты по гонкам на картингах. Эта личная информация была настолько же не секретной, насколько на самом деле её не рекомендовали разглашать в американской системе подготовки кадров.
— Тебе очень идёт, — внезапно сказал Хэлбокс.
— Что именно? — спросила «Coldy»
— Быть пилотом, — продолжил Хэлбокс, — я случайно увидел тебя первый раз, когда вы шли с группой на полигон. Меня поразила твоя красота, и манера поведения. Тебе очень идёт костюм пилота, ты в нём очень сексуально выглядишь.
— И ты позвал меня, чтобы сказать мне об этом? — спросила она с лукавым укором, провоцируя ситуацию.
Но Хэлбокс видел ещё и не такие повороты событий и поэтому не растерялся, а просто продолжил свободное течение своих мыслей.
— Понимаешь, я в юности смотрел один ваш американский фильм про вампиров, называется «Сумерки»…
— Ааа! — и «Coldy» расхохоталась, — Можешь не продолжать! Я знаю, что ты сейчас скажешь! Что я похожа на Эллис Кален… Ну ты даёшь! Неужели так всё просто? Ты посмотрел фильм, она тебе понравилась, и спустя годы ты увидел меня и влюбился вновь, только уже в меня, а не в неё? Я угадала?
— Да, а что в этом такого? — спросил Хэлбокс без тени смущения с такой же улыбкой на лице.
— Да нет ничего, просто это как-то наивно, тебе не кажется?
— Наивно что?
— То, что ты страдаешь юношескими фантазиями.
— А что в этом плохого?
— Но ведь мы уже вышли из того возраста, когда дети в школе влюбляются с первого взгляда.
— Я не согласен с этим. Для меня вполне естественно влюбиться в девушку с первого взгляда, если она очень красива и не важно, похожа она на кого-то или нет.
— То есть ты хочешь сказать, что ты влюбился в меня с первого взгляда?
— Ну да, а что для тебя это имеет какое-то особое значение?
— Нет, для меня нет особого значения, я просто не совсем верю в любовь с первого взгляда. Хотя пусть будет так, как ты сказал, я не против, но что дальше? Что ты хочешь от меня?
— Закончить миссию и продолжить наши отношения.
— Но у нас пока нет отношений, да и здесь на станции во время турнира о них не может быть речи, ты ведь понимаешь это.