Александра Торн – Консультант (страница 307)
– То есть они не размножаются? – обрадовался шеф полиции.
– Размножаются, – объяснила Диана. – Пока рядом есть трещина на ту сторону или маг, который превращает людей в никтаморфов. Кстати, есть у них еще одна особенность – мертвецы в них не обращаются, только живые, что приятно отличает их от упырей.
Бройд не очень понял, что в этом приятного, – ну разве что убитый человек не вскочит тут же, чтобы отведать кровушки или плоти бывших соратников. Однако раз никтаморфы не способны сами производить себе подобных – то откуда они взялись в таком количестве? Никаких катастроф с большим числом жертв или, упаси боже, массовых убийств тут не было, трещине на ту сторону взяться неоткуда… разве что кто-то балуется с магией. Не могло же такое произойти случайно.
– Вы задаете очень много вопросов, – сказал Диего Уикхем, – но не спросили о самом важном – где эти твари спят днем?
– Рискну предположить, что в каком-то логове.
– Угу. Вероятно, именно туда мы и направляемся. Хотя вы еще можете найти дорогу обратно.
Бройд фыркнул.
– Не обижайтесь, пожалуйста, – мягко шепнула мисс Уикхем. – Диг просто беспокоится о вашей безопасности.
– Лучше бы он беспокоился о вашей, мисс.
Диана негромко засмеялась, а ее брат буркнул:
– Еще бы я не волновался. Если вы действительно друг миледи, то не хотел бы я объясняться перед ней по поводу вашей смерти.
Странно было слышать такое о милой девчушке с косичками, но Бройд один раз встречался с мисс Шеридан после событий в Фаренце и не мог не признать, что в ней появилось нечто странное. Если не вглядываться, то Маргарет казалась все той же юной леди, но стоило присмотреться или провести с ней рядом чуть больше нескольких минут, то возникало пугающее, непонятно откуда берущееся ощущение. Бройду стало очень неуютно к концу их получасовой беседы, хотя мисс Шеридан была очень мила.
Впрочем, это все бесплодные отвлеченные размышления, а его сейчас куда больше волновал практический вопрос – не отправятся ли никтаморфы в Этайн Дор, буде им не достанется ни кусочка пассажиров? Он попытался на ходу прикинуть, не ведут ли следы, которые они видели на стволах и кронах, в сторону второй деревеньки. Однако, несмотря на их количество, все они тянулись только в направлении железнодорожный путей.
Лес стал редеть, и вскоре Уикхем остановился на вершине большого холма. Внизу, в неглубокой ложбинке, раскинулась Вистери Мидж.
– Пришли куда надо, – сказал Диего и снова потянул носом. – Это здесь.
– Думаю, вы правы. – Бройд остановился рядом с ним и осмотрел дома внизу. – Я не вижу ни одного дымка от очага, а некоторые двери распахнуты настежь.
– Будем спускаться? – спросила Диана. Ее брат кивнул, достал револьвер и осторожно заскользил по склону холма к околице деревни. Бройд последовал за ним, хотя далеко не так ловко.
Деревня встретила их полной тишиной. Судя по числу домов, шеф полиции прикинул, что здесь жили человек сто двадцать – сто пятьдесят. Неужели полсотни никтаморфов сожрали всех до единого?
Вистери Мидж крест-накрест пересекали две дороги – широкие полосы утоптанного жителями снега. Вокруг оград и домов высились сугробы, кое-где разметанные так, словно в них кто-то упал. Но нигде не было ни одного тела: ни живого, ни мертвого, ни немертвого. Только несколько больших пятен крови тут и там, слабо светящихся на фоне белого снега.
– Нужно осмотреть дома, хлева и амбары, – сказал Бройд. – Я не слышу даже скотины, но, может, хоть кто-то из жителей спрятался и уцелел.
Уикхем направился к дому справа от дороги. Дверь была открыта, на крыльце – следы снега, на коньке крыши и притолоке – белесые полосы от когтей, словно тварь бросилась сверху. На перилах и темной стене остались потеки крови.
Дом был пуст. На столе стояли два горшка – с кашей и супом, несколько мисок и ложек: видимо, семья собиралась ужинать. О присутствии людей напоминали только пятна, полосы и брызги крови везде – даже на потолочных балках. Около очага Бройд нашел два пальца.
– Обойдите дом, – велел он Уикхемам. Очаг давно погас, дом выстудился за ночь, но, может, кто-нибудь прятался в подполе. Шеф полиции отыскал ведущий туда люк, потянул было за кольцо, но Диего решительно оттеснил его в сторону. Здоровяк одной рукой поднял крышку люка, нацелил в тьму внизу револьвер, резко втянул носом воздух и отрывисто сказал:
– Никого.
– Откуда вы знаете? Там же ни черта не видно.
– Мне видно.
«Ладно, – подумал Бройд. – Учтем».
Осмотрев дом, они вышли на улицу и зашагали к соседнему. Там Бройд заметил кое-что странное – на двери что-то мерцало в ярком солнечном свете. Сперва он решил, что ему показалось, но когда он поднялся на крыльцо и присмотрелся, то увидел полустертый знак. Айртон указал на него Уикхемам и осторожно толкнул дверь.
В доме тоже никого не было – но не было и никаких следов кровавой расправы. Бройд нашел на полу несколько осколков, застывшую кашу, словно кто-то уронил горшок, а еще – обгорелые клочья одежды. Не снимая перчатки, шеф полиции присел на корточки и подобрал пару тряпок – они выглядели так, словно не горели в пламени, а оплавились по краям.
– Здесь трупов не было, – сказал Бройд, поднимаясь. – Но люди тем не менее исчезли.
– Следы на полу. – Диана опустилась на колено и провела пальцем вдоль бледных царапин. – Никтаморфы прошлись тут недавно.
Ее брат обошел комнату, напряженно принюхиваясь, и подтвердил:
– Твари тут были, но никого не убили. Ни кровью, ни кишками не пахнет.
– Значит, это оно. – Диана встала и отряхнула перчатки. – Это тут люди превратились в нежить.
– Интересно, по какому принципу… Так, молодежь! – встрепенулся Бройд. – Ну-ка взберитесь кто-нибудь на крышу и набросайте план деревни. Можно на обороте карты. – Он порылся в карманах и с изумлением нашел новенький, свежезаточенный карандаш. Да как же Эмили это делает?!
Диего взял карту, карандаш и вышел. Этот дом, как и прошлый, был в один низкий этаж, без чердака, но с подвалом. Мисс Уикхем первая нашла люк, но Айртон поспешно пресек ее попытку самой открыть.
– Позвольте мне, юная леди. Я уже достаточно стар, чтобы лезть в такие места первым.
– Это еще что значит? – возмутилась Диана. – Я рекрут Бюро, а не какая-то неженка из пансиона!
– Тогда возьмите эту штуку, – Бройд постучал по сложенному арбалету за ее плечом, – и приготовьтесь стрелять.
В другом кармане он отыскал коробок спичек и вновь восхитился предусмотрительностью миссис Бройд. Айртон чиркнул спичкой, быстро поднял крышку люка и осветил крохотным огоньком деревянную лестницу.
– Lumia, – несколько ехидно раздалось у него над головой. В люк скользнул небольшой светящийся шарик.
К сожалению (а может, к счастью), внутри не оказалось ничего, кроме заготовок на зиму.
– У околицы живут те, кто победнее, – сказала Диана. – Может, никтаморфы прячутся в домах, где погреб попросторнее. Или залегли в амбаре.
– Вы видели штуку на двери? Что это?
– Остатки герона. Теперь уже не ясно, какого именно.
Понятнее не стало, но Бройд решил не выдавать своей неосведомленности. Вместе с девушкой он вышел из дома и принял из рук Диего весьма неплохую схему деревни.
– Итак, дети мои, что нам нужно сделать: обойти все дома и проверить, есть на них такой герон. – Он ткнул пальцем в дверь. – Нанести таковые дома на карту и посмотреть, что получится.
– Не нравится мне это, – мрачно сказал Диего. – Героны могла нанести только человеческая рука.
– Значит, у нас уже есть некая определенность – не прошло и суток, а мы знаем, что все это, – Бройд обвел рукой деревню, – последствия преступного умысла. Появление подозреваемого – уже неплохо для расследования. Быстро движемся, глядишь, к вечеру поймаем.
– Таинственный мистер Икс, – хмыкнула Диана.
Обход деревни тоже не занял много времени. Они заглянули еще в несколько домов и убедились, что там, где на двери оставались следы знака, не было ни крови, ни ошметков тел. Двигаясь по спирали от околицы к центру, Бройд и Уикхемы разметили на схеме все дома с геронами и в итоге получили несколько неожиданный для шефа полиции результат.
– Это рисунок, – недоуменно заметил Айртон. В его воображении появилась зловещая фигура, которая бегает по деревне в ночи и, прилежно сверяясь со схемой в руке, рисует на дверях значки. Но Уикхемам это явно сказало куда больше, чем ему: Диана выхватила у него карту, Диего наклонился к рисунку через плечо девушки, и они принялись встревоженно его рассматривать.
– Зачем мистеру Икс переносить рисунок таким странным образом? – спросил Бройд.
– Принцип подобия, – пробормотала мисс Уикхем. – Этот гад мог быть где угодно! Черт, черт, черт!
Айртон поперхнулся. Он многое готов был понять в поведении девушки-рекрута, но не такое же!
– Юная леди! Следите за языком!
– Но он все равно должен был приехать сюда, чтобы нанести героны, – сказал Диего и тут же нахмурился. – Или прислал сообщника.
– Да какая теперь разница! Ни того, ни другого тут уже нет, а активировать большой герон они могли откуда угодно.
– Молодые люди, мне нужны пояснения, – возвысил голос Бройд.
– Это – герон. – Диана развернула лист схемой к шефу полиции. – Один из знаков, которыми пользуются маги.
– Как пентаграмма? – осторожно уточнил шеф полиции, выудив из памяти то, что как-то упомянул в разговоре Бреннон.