Александра Торн – Консультант (страница 115)
Лицо Энджела вдруг приблизилось и уже не казалось ни угрожающим, ни сердитым. Его теплая ладонь ласково прошлась по лбу и щеке мисс Шеридан.
– Убью, – почти нежно шепнул Энджел, – конечно, я его убью, Маргарет.
Натан поднимался по лестнице в сопровождении Джен. Ведьма настороженно озиралась и едва не принюхивалась, в любой момент ожидая подвоха. Но комиссара это не очень заботило – он потратил так много сил и времени, чтобы убедить мистера и миссис Шеридан в необходимости охранника для Маргарет, что общение с пироманом на этом фоне выглядело болтовней двух задушевных друзей.
«Мистер Фьяманте», – злобно подумал Бреннон. Он на всякий случай уточнил у Лонгсдейла насчет этого имени и теперь был уверен, что пироман очень даже в курсе насчет своего прозвища. И черт знает чего еще!
– Ну как? – спросил комиссар у ведьмы.
– Можно, – удивленно отозвалась она и взялась за дверную ручку. Саму идею пироман воспринял… не очень хорошо, но тем не менее слово сдержал и противоведьминские чары убрал.
– Я ему не верю, – тихо сказала ведьма. – Он врет как дышит!
– Но Пегги ему дорога, так что…
– Ага, – буркнула Джен, – как овечка волку, – и толкнула дверь. Ничего не произошло. Ничего страшного, в смысле – на голову девушки не обрушились громы и молнии, она переступила порог, а комиссар вошел следом.
Пироман был здесь. По-хозяйски бросив сюртук на спинку кресла, он сидел перед Маргарет на кровати и держал руку ладонью вверх. Над ней покачивался многострадальный том «Графа Вампира», а племянница, судя по сосредоточенному виду, пыталась воздействовать на книгу силой мысли.
– Вечер добрый, – сурово пробурчал комиссар.
«Граф» шлепнулся на покрывало.
– Только магией мы и занимаемся, – насмешливо уверил Бреннона пироман. – Ничем больше.
– Добрый вечер, дядя. – Маргарет, довольно-таки бледная (с чего бы это?), враждебно взглянула на дворецкого. – Синьор Фьяманте мне уже рассказал. Ты действительно хочешь, чтобы этот тип за мной следил?
Бреннон кашлянул.
– Пегги, если ты волнуешься насчет своей скромности, то… кгхм… можешь не волноваться.
– Это почему же?
– Потом я об этом пожалею, да? – пробормотала Джен, шагнула вперед и глубоко вздохнула. Ее облик рассыпался облаком сверкающих огненных искр и растаял.
– О господи боже мой! – завизжала Маргарет, взвилась с кровати, как вспугнутая птица из гнезда, и отпрыгнула от Джен в дальний угол.
– Ну нет, опять! – простонала та.
– Вы мне об этом не говорили! – яростно обрушилась на пиромана благовоспитанная девица. – Вы сказали, что дворецкий, что колдун, а не… не… а там такое!
– Какое «такое»? – Синьор Фьяманте склонил голову набок и рассматривал Джен с несколько брезгливым видом. – Ну ведьма. Они, конечно, скорее животные, чем…
– Она что, женщина?!
– Да! – взорвалась Джен. – Я мало того что ведьма, так еще и женщина! А ты, ты…
Она шагнула к пироману, и он вскинул руку, в которой сверкнул золотой крест, увенчанный над перекладиной чем-то вроде цветка орхидеи. Ведьма зашипела, отпрянула и прикрыла лицо локтем.
– Вы двое! – рявкнул комиссар.
– О господи. – Маргарет ошалело вытаращилась на Джен. – Все это время… все эти вещи… это все делала ты?! Ты девушка?! О боже! О господи! – На ее лице отразилась такая зависть, которой Натан никогда раньше не видел. Племянница перевела глаза с брюк Джен на кобуру с револьвером у нее на бедре, с кобуры – на сюртук, с него – на жилет и спросила: – Ты все время так и ходишь?
– Да, вот так и хожу, – процедила ведьма. – Пусть уберет эту чертову штуку!
– Цыц, – вмешался Бреннон и решительно взял ситуацию в свои руки: – Пегги, сядь сюда. Джен, встань там и следи в окно за улицей. Вы… стойте где стоите, без резких движений. Нам всем предстоит кое-что обсудить, а это лучше сделать, не привлекая внимания других родственников.
Пегги, послушная девочка, села в кресло, расправила юбки и сложила руки на коленях. Правда, по пути от стула к креслу она несколько раз обошла ведьму по кругу, рассматривая ее, как диковинного зверя в зверинце. Джен насупилась и скрестила руки на груди. Комиссар на миг пожалел, что не вернул ей так необдуманно данное слово. Пироман следил за ними, откровенно забавляясь.
– Итак, – начал Бреннон, когда ведьма заняла позицию у окна, – мы посовещались, и я решил, что тебе необходим телохранитель.
– Ага, – отозвалась Маргарет. – Вот она. Чтобы, когда маньяк захватит ее, у него уж точно все получилось.
– Еще чего! – фыркнула Джен. – Вы, людишки, слишком слабы, чтобы влиять на наш разум.
– Разве не вы мне говорили, что маньяк не пользуется заклятиями. – Маргарет повернулась к пироману, и Натан возмущенно подумал, что девчонка вконец отбилась от рук. Что еще этот тип ей рассказывал?! – Если он действует тысячекратно усиленной волей, то какая ему разница, кого подчинять? Был бы у этого существа разум… – тут она уставилась на ведьму. – У нее же он есть?
– Есть, – отозвался мистер Фьяманте, поигрывая своим амулетом, – но велика вероятность, что даже если маньяк попробует, то его воздействие будет куда слабее. Если он вообще сможет к ней пробиться. Она же не человек.
Маргарет заинтересованно обвела Джен взглядом с головы до ног.
– А в чем это выражается?
В ладони ведьмы вспыхнул огненный шар, растворив в себе ее пальцы. Пегги восторженно вскрикнула, протянула ладошку, и пироман тут же поймал ее за запястье.
– Он настоящий?!
– Нет, я прикидываюсь! – рявкнула Джен. Она сжала кулак, шар плюнул искрой на ковер и погас.
– А еще, – хмуро продолжал комиссар, – мы заметили, что убийца не может подчинить больше двоих человек за раз. Он пытался управлять тремя, но третий смог вырваться и сбежать.
– Шаткое предположение, – заметил пироман. – Я не стал бы строить оборону на такой зыбкой теории. Но если вас это успокаивает…
– То есть, – поразмыслив, сказала Маргарет, – вы думаете, что он не сможет управлять ведьмой, потому что она ведьма, и не станет натравливать на меня толпу убийц, потому что ему не хватит сил. Хотя в первый раз на меня напали сразу три бандита.
– Лонгсдейл сказал, что это было кратковременное влияние. А когда маньяк попытался управлять тремя более длительное время, то не смог удержать их всех.
– Или просто отпустил третьего за ненадобностью, – возразила Маргарет. – А ведьмами он не управлял потому, что ни разу не пробовал.
Комиссар досадливо помолчал и наконец буркнул:
– Ну, Пег, это лучше, чем ничего.
– Ну раз так, – протянула Маргарет, – раз ты, дядя, нашел мне такую охрану, то почему бы не использовать меня как приманку для маньяка?
– Чего?! – взревел Бреннон; взятая в руки ситуация с грохотом из них вывалилась. – Совсем свихнулась?! Безмозглая девчонка!
– Я же говорил, что надо помягче, – меланхолично отметил пироман.
– А что, вполне здравая мысль, – заметила ведьма. – Ведь он зачем-то потащился за тобой второй раз.
– Это вы! – зарычал на пиромана комиссар. – Вы внушили ей эту гнусность?!
– С чего бы? Ваша племянница сама догадалась. У меня это не вызывает восторга, но, в сущности, идея неплоха. Конечно, лучше бы это была не Маргарет…
– И не будет!
– Дядя! – крикнула девушка. – Ты думаешь, я от этого счастлива?! Но как, скажи мне, ты сможешь поймать человека, который не оставляет следов, который даже к своим жертвам не приближается и который может убить любого свидетеля, стоит ему захотеть?
– С чего вы взяли, – продолжал комиссар, испепелив пиромана злобным взглядом, – что он вообще клюнет на нее как на приманку?
– С того, – ответил Фьяманте, – что на той стороне улицы уже несколько часов стоит человек и, не шевелясь, смотрит на окна Маргарет.
Джен тут же напряженно подобралась, на дюйм сдвинула штору и прокомментировала:
– Есть какой-то тип в клетчатом пальто и серой шляпе. Стоит между двумя домами напротив.
Маргарет сжала руку пиромана и встревоженно обернулась к окну. Фьяманте обнял девушку за плечи. Натан выглянул в щель между штор. Он не видел в темноте так хорошо, как ведьма, но человеческий силуэт разглядел.
– Чего он ждет? – спросил комиссар.
– Момента, – отвечал пироман. – Он знает, что Маргарет под защитой, и ждет, когда эта защита ослабнет. Это единственная причина, по которой я вообще согласился на вашу затею, – сухо добавил Фьяманте и кивнул на ведьму.
– Но он продолжает собирать части, – пробормотал Бреннон. – Значит, просто хочет избавиться от свидетеля… – Он нахмурился. Что-то не так. Даже если маньяк уже не собирался отрезать что-то от тела Пегги, то все равно пристально за ней следит. Зачем? Чтобы жертва не убежала?
«Но чего же он так медлит? Что мешает ему избавиться от этой свидетельницы так же, как от остальных?» – Инстинкт шептал комиссару, что есть еще какой-то момент, который он пока никак не может ухватить.
– Он ведь убил еще одну девушку, – вдруг сказала Маргарет. Натан вздрогнул и очнулся от раздумий. Племянница пристально смотрела на него и была матово-бледной. – Уже третью. А ты еще сомневаешься?