Александра Сапронова – Поцелуй снежной лисы (страница 2)
Всей толпой мы направились в сторону замка. Величественная постройка из камня возвышалась над нами. Башен было не так много, как в подобных строениях на юге, но это никак не влияло на красоту самого замка. Огромный, из темно-серого камня он внушал чувство безопасности. Нам открыли массивную деревянную дверь.
Наконец-то тепло! Несмотря на возраст замка, он явно был достойно оснащен утепляющей магией. В больших помещениях не чувствовалось сквозняка, но и не было явного жара. Тот, кто устанавливал магические камни, подошел к делу с умом. Как бы я ни приглядывалась, не могла увидеть даже кусочек тлеющего волшебства. Но если работа мага вызвало восхищение, декорации замка были не столь блистательными. Невольно я вспомнила скульптуры драконов, картины, витражи и декоративную резьбу в поместье Орделлов. Каждый шаг напоминал гостям о том, что они вступили на территорию гордого и богатого рода, чьи магические корни идут от драконов. Здесь, если не знать, что род Эйран ведет свое начало от ледяных волков, не было никаких символов их происхождения. Все было лаконично и просто.
Коган вел меня дальше по однотипным каменным коридорам. Вся остальная толпа оставила нас около входа. С нами остались Мередит, Далорен и трое людей самого короля. Судя по их экипировке, они были воинами. Коган предложил мне расположиться в своей комнате, пока идет подготовка к праздничному ужину, после недельной поездки, это было счастьем. Невольно я вцепилась в его руку сильнее, потому что сама мысль о том, чтобы бродить тут без гида, вселяла ужас. В какой-то момент он чуть наклонился и сказал:
— Тут страшные звери не бродят.
— Надеюсь. А милые?
— Разве, что я.
— Обещаешь?
Он рассмеялся, а я слегка улыбнулась. Мы вышли из петляющих коридоров к большой каменной лестнице. Тут я впервые увидела хоть что-то с символикой ледяных волков — у основания балюстрады были звериные скульптуры. Казалось, что их сваяли вечность назад. Видимо, я была очень напряжена всю дорогу, потому Коган сказал:
— Мы почти дошли до твоих покоев. Сейчас наверх, потом налево.
— Там точно нет миллион одинаковых серых коридоров?
— Нет, это все на первом этаже. Второй более разнообразный, некоторые коридоры белые.
Шутка это или нет я так и не узнала, потому что мои покои и правда были близко. Коган открыл мне дверь:
— Надеюсь, что комната тебе понравится. Я знаю, что на юге сейчас в моде растительный орнамент и зеленый цвет, так что мы сделали, что могли. Ужин будет в восемь. Придет служанка проводить тебя с фрейлиной.
Он посмотрел в сторону Далорена, а тот вытянулся по струнке и заявил:
— Я щит миледи.
— Щит так щит. Тогда я вас оставляю. Пойду следить за подготовкой, хочу, чтобы ужин прошел идеально.
— Благодарю.
Он поцеловал тыльную сторону моей ладони. Это было галантно, но мое сердце не тронуло. Неирин тоже был обаятельным и учтивым, пока в этом была выгода.
Внезапно, за спиной Когана, чуть дальше по коридору, я увидела белый силуэт. Мелькнул пушистый хвост.
Мередит громко сказала:
— Миледи, пойдёмте. Нам надо все успеть. Уверена вещи скоро принесут в покои.
Зверя словно не было. Я сделала реверанс и шагнула в свою комнату следом за подругой.
Глава 3
Коган
Времени было в обрез. Я всегда знал, что подготовка к торжественным мероприятиям дело сложное и непредсказуемое, но сегодня это ощущалось особенно остро. Слуги бегали туда-сюда, приводя обеденный зал в праздничный вид. Придворные маги настраивали чары огромных настенных зеркал, которые висели вдоль стен. Первое впечатление Гвиннет должно быть идеальным. Надо сразу дать понять, что она особенная, устроить волшебный прием, затем вскружить голову богатой свадьбой, а там до любви рукой подать. Или хотя бы до каких-то первых чувств.
От таких мыслей я сам себе неприятен. Любовь — это не магия, которая возникает стоит только соблюсти условия, но у меня не было времени.
Себя обвинить, я еще успею, а сейчас важнее было проконтролировать работу магов. Сплетение иллюзиорных чар было сложным делом, а тут еще и большая площадь поверхности самих зеркал. Надо было следить, чтобы картинка получилось, как положено. Конечно, этим мог заняться кто-то другой, но
Я заметил краем глаза, как ко мне идет кузен. Он теребил волчью брошь. Меня кольнуло раздражение. Удивительно, что Родри весь не разоделся в символике рода, напоминая всем, что он член семьи. Я скрестил руки и спросил его:
— Есть новости насчет роз?
— Да. Сегодня они точно не успеют, но заверяли, что к свадьбе все будет.
— Они обещали, что розы будут сегодня утром.
Родри улыбнулся и нервно стукнул пальцем по своей броши:
— Это не мое дело, но… Перевозка цветов с юга всегда была дорогим удовольствием, а вне сезон тем более.
— Ты правильно заметил, что это не твое дело. Я хочу ей сделать подарок. Лорд Ильвин сказал, что это ее любимые цветы.
Улыбка Родри не дрогнула. Он убрал руки за спиной и сказал:
— Да, прости. Я хотел еще добавить, что все вещи леди Гвиннет перенесены, а ее люди отдыхают.
— Прекрасно. Что-то еще?
Родри замер на секунду, словно обдумывал свои следующие слова, но затем покачал головой. Он посмотрел в сторону центрального зеркала, прищурился, а затем направился к выходу из зала. Я направил взгляд туда же, куда смотрел кузен, и раздраженно выдохнул. Вот ведь зараза. Я крикнул магам:
— Скосилось! Центральное зеркало правее!
Глава 4
Гвиннет
— Ай! Больно!
— Красота требует жертв. Когда я тут закончу, ты себя в зеркале не узнаешь.
— Может быть не надо настолько? Если меня никто не узнает, то стражники меня выгонят.
Мередит, не выпуская щетку из рук, посмотрела на мое отражение с игривой улыбкой и прошептала:
— Впереди у нас торжественный ужин, а тебя ждет очень симпатичный король. Помнишь я говорила, что завидую? Оказывается, я тогда не знала, что такое зависть. Вот ТЕПЕРЬ я завидую тебе.
— Не надо. Мы с тобой Когана совсем не знаем.
— Мне он показался милым.
— Неирин тоже был таким, когда я была его невестой. Розы мне дарил, устраивал чудесные свидания, а потом…
— На мой взгляд он всегда был самовлюбленным.
— Ты это говоришь, чтобы меня успокоить. Не надо, Мер.
Я посмотрела на раму зеркала передо мной. Деревянная, с декоративной резьбой в виде растительного орнамента, она была дорогой, но не кричала всем о своей ценности. Комната была обставлена со вкусом и уютной. Преобладали мягкие зеленые и голубые тона. Коган сказал, что он приказал ее обустроить под южную моду, но на Юге сейчас больше любили яркие проявления роскоши. Моему сердцу больше нравится, как здесь. Это мне напомнило о том, что я хотела сказать Мередит:
— Ты заметила, что в замке почти нет никаких волков?
— Ну кроме того, которого ты видела в коридоре.
— Я не знаю, что я видела в коридоре. Просто… Может быть собака какая-то. До сих пор не понимаю, как никто из вас ее не увидел. Неважно. Тебе не кажется странным, что Эйраны не демонстрируют символ своего рода?
— Может тут так не принято.
— Нет, я точно помню, как в «Легенде о Волоране», «Сказаниях ледяного хребта» описывался декор северных лордов. Там как раз упоминалось, что славить тех, от кого в роду магия — это почетно. Неважно остались ли даже щепотки этого дара.
Мередит на меня посмотрела с сожалением, а потом взяла с туалетного столика заколку и мастерски завершила свой длительный труд:
— Смотри! У тебя самая лучшая фрейлин во всех четырех королевствах.
На меня из отражения смотрела девушка, которая освежилась и выглядела отдохнувшей, после длительной дороги. Мои рыжие волосы были сложно переплетены и убраны в высокую прическу. Бабушкины изумрудные серьги подчеркивали зелень моих глаз. Я повернула голову к Мередит и улыбнулась:
— Я готова покорять север.
Я ожидала торжественный ужин, но не знала, что окажусь на страницах сказки. Служанка с холодным лицом проводила нас до зала. Пока мы петляли по одинаковым коридорам, я настраивала себя на то, чтобы красиво войти в зал и показать себя с наилучшей стороны. Не было больше замерзшей девушки, перед вами совсем другая. Но стоило дверям распахнуться, как все мысли улетучились.
В Зиму все планы!
Обеденный зал был огромным. Длинные столы ломились от еды, менестрели душевно пели, а внушительного вида люстры искрились волшебным пламенем, но больше всего восхищение вызывали огромные зеркала вдоль стен. Издалека казалось, что они отражают зал, но стоило подойти поближе, как на них появлялся рисунок. Снежинки и иней сплетались вместе, рождая двигающиеся картины. Они менялись, продолжая истории друг друга, или же рассыпались и рождали новые сказания. Я никогда не видела ничего подобного, поэтому замерла у входа. Мой взгляд был прикован к волшебным зеркалам, на которых волк, сплетенный из снежинок, прыгал по заиндевевшей скале. Внезапно ко мне кто-то обратился. Я повернула голову и увидела мужчину, того самого с черными волосами и брошкой с изображением волка. После короткого поклона, он сказал:
— Родри Эйран, приятно познакомиться с вами, леди Гвиннет. Позвольте вас проводить до вашего места.