реклама
Бургер менюБургер меню

Александра Роут – Порочный Амстердам (страница 4)

18

– Здравствуйте, мистер Бейкер вас уже ждет, – она указала девушке на кабинет, отличающийся от всех остальных. Дверь была автоматическая, лаковая, белого цвета. Вообще все, что она видела в этом шикарном здании было выполнено в молочных оттенках.

Дверь открылась. Зайдя внутрь, Алиса увидела перед собой огромный стол с кучей разных бумаг. К удивлению, при таком количестве макулатуры на столе был полный порядок. С левой стороны от девушки было огромное панорамное окно, возле которого и стоял к ней спиной тот самый мистер Бейкер.

– Добрый день, мистер… – мужчина повернулся. И Алиса увидела те самые инопланетные глаза. – Бейкер.

Она была шокирована, но виду старалась не подавать. Зато кое-где пазл в ее голове сложился. Теперь она отчетливо понимала, откуда незнакомец знал, где она живет. Но некоторые вопросы все же не давали ей покоя.

– Добрый день, мисс Палски, – он пристально смотрел на Алису, ища в ее глазах удивления, которого не нашел. – Меня зовут Адам Бейкер, я генеральный директор «Adam Group». Расскажите, как прошел ваш перелет?

Алису начала злить его реакция. Она подавляла свои эмоции, чтобы не наброситься на этого человека и не выцапать ему его прекрасные глаза. В глубине души она понимала, что Бейкер с ней играет, но зачем и для чего, она разгадать не могла. Она пыталась прочитать его по жестам, но мужчина ничего не делал, кроме того, что держал руки у себя за спиной, показывая свое превосходство. Она видела, что он ждет ее реакции. Ну что ж, получай.

– Перелет был тяжелый, но я успела выспаться и прийти в себя за выходные, – ответила она, копируя его действия.

Он улыбнулся, будто что-то задумал. Сейчас она видела его при свете дня и корила себя за мысли, что этот мужчина безумно притягателен: волосы цвета шоколада, зачесанные назад, и аккуратная борода, обрамляющая острые черты лица. Его образ видного и уверенного в себе человека кричал о заносчивости. Алису бы это насмешило, если бы не сложившиеся последние события ее жизни.

– Тогда перейдем к делу. Расскажите о себе. Я читал ваше резюме, но для полной картины я предпочитаю слушать и видеть, а не читать, – Бейкер рукой указал ей на стул.

Алисе стало интересно, сколько лет Адаму Бейкеру. На вид ему около тридцати, но его повадки и мелкие морщинки говорили, что мужчина старше данного возраста.

– Я думаю, что не стоит говорить о… – не успела она договорить, как Бейкер ее перебил.

– Стоит.

Агрессия Алисы росла все выше. Она была уверена, что он уже давно навел на нее справки. Для чего тогда он устраивает это маппет-шоу?

– Меня зовут Алиса Палски. Приехала из Лос-Анджелеса, штат Калифорния. Мне двадцать четыре года. Закончила Калифорнийский университет по специальности «Глобальный бизнес и управление цепочками поставок»… – снова Алиса не успела договорить, как Бейкер ее прервал.

У этого мужчины явно отсутствует чувство тактики. Хотя нет, он просто прикидывается.

– С какими поставками вы работали, мисс Палски? – он пристально посмотрел на Алису и ждал, что она поймет его намек. Он уже давно убедился, что девушка не из робкого десятка.

Алису охватила внутренняя паника. Она понимала, к чему Бейкер ее ведет, но продолжала спокойно сидеть, не подавая виду.

– Мистер Бейкер, к чему вы ведете? – она хотела знать, что ошиблась. Ей не хотелось думать, что она преодолела такое большое расстояние, чтобы вляпаться в какую-то авантюру.

– Я вижу, что вы прекрасно поняли меня, мисс Палски. Не забывайте, в каком городе вы находитесь.

Все же девушка услышала то, от чего хотела спрятаться. Она прекрасно знала о законной пропаганде наркотиков в Амстердаме, но никак не думала, что единственная работа, которая ее встретит с распростертыми объятиями, будет именно эта. Алиса поняла, что в очередной раз находилась в некой ловушке. Она захотела встать и уйти, как вдруг дверь автоматически закрылась.

– Не так быстро, мисс Палски.

Мужчина встал с кресла и медленно начал к ней подходить. Он хотел увидеть ее страх, но Алиса была словно кукла, неспособная показать ни единой эмоции. В ее глазах он увидел себя. Поймал себя на мысли, что она точная его копия.

– Ты хорошо себя чувствуешь? – спросил Бейкер, явно намекая на вчерашний инцидент.

– Мистер Бейкер, когда мы успели перейти с вами на «ты»? – Алиса продолжала делать вид, что видит его впервые. Она хотела хоть как-то поставить Бейкера в неловкое положение.

– Простите, мисс Палски, – Адам усмехнулся точно так же, как в том переулке. – Мне просто стало интересно ваше самочувствие, ведь без моей помощи вы могли сегодня не проснуться.

– Если бы не ваша «помощь», со мной бы и вчера было все в порядке, – Алиса сдалась. Ей не хотелось больше играть в игры. Ей хотелось знать, что происходит.

Адам подошел к панорамному окну. Он разговаривал с Алисой, стоя к ней спиной.

– Мисс Палски, я получил на вас досье. Вы одна, отец умер, а мать вы никогда не видели. Друзей нет, и молодого человека тоже. Вы одна в чужой стране. И если с вами «случайно» что-нибудь произойдет… Я уверен, что даже дело не заведут.

– Вы мне угрожаете? – Алису это даже немного позабавило. Она понимала, что это действительно так. Но если он решил от нее избавиться, ему придется попотеть.

– Я надеюсь, что мы договоримся, – Адам развернулся и посмотрел на девушку, которая расслабленно сидела на стуле, будто разговор ни о чем.

– Я хочу уйти. Мне не нужна работа, от которой в итоге будут последствия. Вы хотите от меня избавиться? Пожалуйста. Как вы уже сказали, я одна, а значит, терять мне нечего, – с этими словами Алиса встала и пошла к двери, но Адам быстро ее обошел.

Она уже давно заприметила, что под пиджаком у Бейкера находился ствол. И когда он подошел к ней, она рывком его вытащила и наставила дуло промеж его глаз.

– Мне уже знакома эта картина, – прошептал он. – Что ж, стреляй.

Адам был спокоен, чем очень сильно напрягал Алису. То ли он не боялся умереть, то ли… Пистолет был не заряжен. Черт, она снова оказалась в глупой ситуации. Они оба стояли молча, смотря друг другу в глаза, пока девушка не приставила пистолет к своей голове.

– Неужели ты сломалась? – со смешком произнес Бейкер.

Он все также стоял, не двигаясь. А значит, что Алиса была права. Пистолет не заряжен, иначе бы он засуетился. Девушка давно поняла, что нужна ему живая.

– Он пуст, – спокойно сказала она и нажала на курок.

В кабинете раздался глухой щелчок. Адам смотрел на нее без восхищения. Он изучил историю Алисы и уже знал, на что она способна. Но кое-что его действительно восхищало – эта девушка была умна не для своего возраста.

– Я же оказалась здесь не просто так, верно? – спросила она, равнодушно откинув кусок металла на стол.

– Конечно.

– Так, может, вы мне объясните, что на самом деле я здесь делаю?

– Слишком много вопросов. Думал, ты сама в силах все сопоставить, – Адам указал на ее промах. – Итак, Алиса, я знаю о тебе абсолютно все, даже то, что ты сама не знаешь о себе. Ты думаешь, я не вижу твоей внутренней тревоги? Ты умело скрываешь свои эмоции, но не для меня. Можно сказать, что мы с тобой одного поля ягоды, – ей стало некомфортно от его слов, ведь она впервые видит человека, который так же спокоен, как и она. Только вот у нее это годы тренировок и обновление курса каждый месяц, а вот что касается Бейкера… – Я знаю все приемы, которым тебя обучали, и поверь, это даже не половина того, что знаю я, – Адам внушал ей страх и собственную уязвимость к нему. – Поэтому свои фокусы можешь оставить при себе. Я предлагаю тебе сотрудничество. Мне нужны люди, которые будут ходить на такие же «мероприятия», за которыми ты недавно умудрилась понаблюдать.

– Тот случай в переулке тоже был подстроен… – Алиса не верила своим догадкам, но она как обычно оказалась права.

– Разумеется, – мужчина внимательно наблюдал за реакцией девушки и, наконец, увидел в ее лице хоть что-то. Это была растерянность. – Я знал, что, услышав выстрел, ты не сумеешь побороть свое любопытство. Только вот открою секрет: в том переулке тогда никого не убили, а вот ты застрелила двух моих людей.

– Они в меня стреляли, – тихо сказала Алиса, не веря его словам. Ей стало паршиво на душе, что она впервые пролила кровь невинных для нее людей.

– Но не попали, – уточнил он. – Ты правда считаешь, что я бы нанял людей, которые не смогли бы попасть в бегущую на каблуках девчонку?

Алиса отстранилась. Она почувствовала тошноту, которая подкатывала к горлу, когда она вспоминала кровь невинных жертв ситуации. Она видела, что Адам на нее специально давит, но не могла с этим бороться. Бейкер заметил, что ему пора остановиться. В его планах не было вызвать у нее еще и чувство вины.

– Поехали, – сказал он, но Алиса продолжила стоять на месте, как вкопанная.

– Кто?

Он сразу понял ее вопрос, но решил удостовериться, что не ошибается.

– Кто что?

– Кто продал информацию обо мне?

На Алисе не было лица. Кто бы мог подумать, что такую стальную броню, как она, могли просто так разбить вдребезги за жалкие пять минут.

– Джейсон Стофф.

Алиса еще сильнее поразилась сказанным словам. Как ее Джейс мог столько о ней знать. Неужели все это время это он водил ее за нос, а не она его. Теперь она просто не могла сдержать свои эмоции. Быстро подойдя к столу, она смахнула рукой все лежавшие бумаги и опрокинула органайзер с ручками.