реклама
Бургер менюБургер меню

Александра Райт – Кома (страница 4)

18

Библиотека находилась на окраине деревни. Она, как и другие дома, напоминала нору. Теперь, в свете дня, деревня приобрела очертания. Крыши домов, покрытые зеленью, местами даже деревьями, придавали поселению сказочный вид. Если смотреть на нее с неба, то только дымящие трубы, смогут выдать местоположение деревни. Иначе будет виден лишь сплошной ковер, сотканный из зелени. Внутри библиотека оказалась больше, чем выглядела снаружи. Девушки разделились и обшаривали пыльные полки стеллажей, то и дело чихая и потирая носы. Поиски карты заняли больше часа. Теперь, когда карта была в руках Лизы, она стала на шаг ближе к своей прежней жизни. Проблема заключалась в том, что из библиотеки запрещалось что-либо выносить. Девушкам пришлось перерисовать карту. Чтобы избежать неточностей, они приложили карту и чистый лист бумаги к окну. Лиза держала бумагу, а Лея с въедливой точностью обводила контуры карты. Когда они закончили, уже вечерело. Разумным было отложить дорогу до утра.

Глава 2. Стена

Воля, ум и знание способны

преодолеть любую преграду.

Борис Акунин “Воля и разум”

Первые лучи солнца пробивались сквозь занавески, рисуя узоры на стенах и печи. Девушки проснулись рано и уже готовились проститься. Они обе суетились и были взволнованы. Лея достала из-под кровати старую холщовую сумку и протянула Лизе.

– Держи, будем собирать тебя в дорогу, – Лея искренне хотела облегчить участь Лизы. Ее история тронула девушку до глубины души. Почти так же сильно, как ее собственная. Пережитое горе сроднило их.

– Хорошо, – Лиза приняла сумку из рук подруги.

– Прости, что не смогу пойти с тобой. Я уже говорила, в моей деревне одни старики, не могу их бросить.

– Перестань. Ты и без того очень много сделала для меня. Правда. Спасибо тебе огромное.

– Не за что. Я рада, что хоть как-то могу помочь, – тепло ответила Лея.

Девушки испекли хлеб, позавтракали, а все, что осталось, сложили в сумку. Лея выделила подруге несколько своих платьев и выстирала ее рубашку. Лиза надела подаренное зеленое платье сарафанного кроя на тонких бретелях до пят. Не самая удобная одежда для пешего путешествия, но вид у нее был приличнее, чем у больничной рубахи.

– Лови! – Лея бросила в Лизу сандалии.

– Какие красивые, – сандалии были сделаны из кожи и шнурками оплетали ногу почти до колена. Они оказались мягкими и удобными.

– Обычная обувка. Перестань разводить сантименты. Доставай лучше карту, давай еще раз сверим дорогу, – ответила Лея.

– Вот, – Лиза развернула карту на кухонном столе.

– Смотри, мы тут, – Лея ткнула пальцем в карту с названием деревни Молби, она получила свое название из-за больших урожаев шелковицы в ее окрестностях. – Ты пришла отсюда, – теперь она ткнула пальцем на лес, севернее от деревни. – Мы находимся южнее Дарсала, а значит тебе нужно возвращаться и следовать этой дорогой до самой границы. Там ты упрешься в каменную стену. Точно не пропустишь. В последний раз, когда я собирала там травы, охраны на стене не было. Проблем с переходом границы у тебя возникнуть не должно, – заверила подруга.

– Сколько времени у меня должна занять дорога? – поинтересовалась Лиза.

– Если идти быстро и не делать длительных остановок, то около суток. С перерывом на сон будет чуть больше.

– Мне может угрожать какая-то опасность в лесу? – решила уточнить Лиза. Ей не хотелось возвращаться в отправную точку и начинать все с нуля.

– В этой части леса нет, тут водятся только птицы и грызуны. Еще змеи, но они не ядовитые. А вот после границы с Дарсалом водится живность пострашнее. Я положила нож тебе в сумку, но думаю, если ты встретишь хищника, он тебе не поможет, – Лея похлопала подругу по плечу. – Просто будь осторожна и старайся не привлекать внимания. А если тебя отбросит, то жди меня на том же месте, и я снова помогу тебе.

– Угу, – вяло согласилась Лиза, понимая, что выбора у нее все равно не было.

– Ну что, готова, спасительница Коматоза? – подбодрила Лея.

– Можно подумать, у меня есть варианты. Готова, – жалобно ответила Лиза.

– Я провожу тебя до дороги.

– Не нужно, я знаю дорогу. Так будет сложнее прощаться, – грустно улыбнулась Лиза. – Спасибо тебе за все. Не знаю, что бы я без тебя делала.

– Всегда пожалуйста. Я очень рада, что встретила тебя. Надеюсь, мы еще увидимся, – Лея раскрыла свои руки для объятий.

Девушки обнялись на прощание, Лизе не хотелось уходить. Всего за пару дней она привязалась к Лее, как к родной. Может, это потому, что с ней было легко и приятно общаться. А может, потому, что Лиза слишком много времени провела в одиночестве, да и в детстве подруг не имела. Она дружила с одними мальчишками, с ними было проще. Лиза мысленно благодарила судьбу за то, что та послала ей Лею. Девушка выскользнула из пушистых объятий ури и молча пошла в сторону дороги. Она чувствовала ее взгляд у себя на спине, но не оборачивалась. Боялась расплакаться.

Выйдя на дорогу, Лиза еще раз сверилась с картой. Поправила сумку на плече и двинулась на север.

Три часа Лиза шла без остановок, солнце пекло ее яркую голову, а ноги начинали гудеть. Приблизившись к лесу, девушка решила ненадолго устроить привал в тени деревьев и утолить жажду. От жары тело Лизы покрылось испариной; солнце палило так, будто она была на экваторе.

Устроившись в тени, она села на траву и оперлась спиной о ствол дерева. Лиза положила сумку на колени, достала бутылку с водой, сделала несколько глотков и обрызгала лицо. Воду нужно экономить. Лея успела показать на карте, где Лиза могла найти ручьи, чтобы пополнить запасы, но тогда ей пришлось бы отклониться с пути и потерять бесценное время. Отдохнув пару-тройку минут, Лиза поднялась и продолжила путь.

Как и обещала Лея, никакой опасности Лиза пока не встретила. Девушка подставляла лицо лучам солнца, проникающим сквозь листву, и слушала пение птиц. Голова кружилась от обилия звуков и запахов леса, которых так не хватало в коме. На короткий миг в ее голове промелькнула мысль: «Что, если мне не нужно возвращаться? Можно мне было бы остаться здесь?» Спохватившись, Лиза тут же прогнала эту мысль, но ее сменила другая: «Нет, это все не настоящее. Даже если настоящее, то чужое. Это не мой мир».

Идти в тени деревьев было легче, солнце уже так не пекло, а вскоре и вовсе начало клониться к закату. Лиза решила устроить еще один привал, чтобы утолить жажду и голод. Расположившись на пеньке у края дороги, она достала из сумки хлеб и отломила кусок. Проглотила несколько ягод шелковицы, которые приготовила для нее Лея, заботливо завернув их в кулек, чтобы ягоды не окрасили одежду. Лиза сделала пару глотков воды, сложила остатки еды в сумку, забросила ее на плечо и, расправив подол сарафана, продолжила путь.

Лиза все дальше и дальше уходила от Молби, солнце уже почти скрылось за горизонтом, медленно истончалась полоска малинового заката. Это означало, что Лиза преодолела почти половину пути до границы с Дарсалом. Пение птиц стихло, из звуков остались лишь стоны макушек старых деревьев под гнетом ветра и, кое-где, стук падающих шишек. Несмотря на сумерки, дорога была отчетливой. Лиза решила продолжать свой путь до тех пор, пока окончательно не устанет.

Преодолев около десятка километров пути, девушка поняла, что обессилила и больше не может идти. Лиза не знала, что ждало ее за стеной. Лея не смогла рассказать об этом по очевидным причинам, она сама там никогда не бывала. Разумным было выспаться с безопасной стороны границы, а уж после шагать в неизвестность. Лиза отошла от дороги на несколько метров. Девушка выбрала для ночлега уютное место под разлапистой елью. Ее ветки заканчивались всего в полуметре от земли и могли бы надежно укрыть Лизу от дождя и ветра. А запах хвои, возможно, сумеет перебить ее собственный, чтобы обмануть хищников. Забравшись под ель, Лиза вытащила рубашку и накрылась ею, а сумку положила под голову. Усталость от продолжительного пути сделала свое дело, и девушка за считанные минуты провалилась в сон.

Лизу разбудил нестройный, но душевный хор первых птиц. В остальном же пробуждение нельзя было назвать приятным. Тело девушки затекло, сухая хвоя впивалась в кожу, а на лице красовался отпечаток от ладони, будто она только что получила знатную пощечину. Вот тебе и доброе утро.

Лиза достала карту из сумки и еще раз сверила маршрут. Запасы воды закончились, нужно было найти ручей. Кроме того, девушке хотелось умыться и прополоскать рот. Судя по карте, до ручья было не больше двадцати минут ходьбы. Лиза решила немедленно отправляться и позавтракать уже там.

Поднявшись на ноги, Лиза размяла затекшие мышцы и закинула поклажу на плечо. По телу девушки все еще бегали неприятные мурашки. Чтобы не терять зря времени, Лиза решила не выходить на дорогу, а срезать путь через лесную поляну. Вскоре послышался шум воды, и девушка ускорила шаг. Ей не терпелось смыть остатки сна и взбодриться. Ручей был ледяным. Как только Лиза опустила руку с бутылкой в воду, чтобы наполнить ее, кожу обожгло холодом. Наполнив бутыль, она отложила ее в сторону. Брызнула в лицо ледяной водой и растерла его ладонями. От сонливости не осталось и следа. Журчание ручья ласкало слух и успокаивало накатывающее волнение. Совсем скоро Лизе предстояло переступить границу, и она не знала, что ждет ее по ту сторону. Ничто так не страшит, как неизвестность.