Александра Лисина – Ведьма, тень и черный кот (страница 14)
Если он виновен, но просто не захотел дожидаться последствий, то яд должен был быть быстрым, безболезненным и, безусловно, смертельным.
Если он невиновен, то, в случае если его отравили умышленно, яд тоже должен был его убить и тем самым поставить жирную точку в расследовании.
Если же он принял яд сам, как и говорилось в газетах, то почему старый некромант выбрал именно такой способ ухода от расспросов? Почему не понадеялся на амулеты правды, всевозможные зелья для развязывания языков и прочие уловки следователей, призванные вытянуть из подозреваемого правду любой ценой и тем самым его оправдать?
Если он невиновен, то скрывать учителю попросту нечего.
И лишь в одном случае он захотел бы увильнуть от внимания следователей — если бы во время ареста сообразил, что это не просто наглая, бесцеремонная, ужасающая в своей изощренности подстава, а подстава именно от управления. И если бы он не был абсолютно уверен в том, что никому на самом деле не интересна его невиновность, поэтому допроса он в любом случае не переживет.
Оставался, конечно, еще и вариант, о котором Арчи говорил раньше — об отравлении газетчикам могли просто соврать, а мастер Дэврэ на самом деле мог быть заперт в какой-то особой тюрьме до отдельного распоряжения. Но в любом случае узнать, что стало с учителем, следовало обязательно. Поэтому когда в дом вернулся Тэ и сообщил, что выяснил, где именно его держат, я, хоть и отчаянно нервничала, была полна решимости его найти.
К вылазке я тоже подготовилась — облачилась в темные одежды, сменила платье на просторные брюки, вместо туфель надела старые, растоптанные, но удобные ботинки. Заплела волосы в косу и закрепила на затылке, чтобы не мешалась. А сверху накинула еще и плащ с капюшоном, потому что Арчи сразу предупредил, что на той стороне довольно холодно.
Кота я тоже предусмотрительно закутала в теплое покрывало. Оставшись без шерсти, он даже в теплом доме частенько мерз, но тут уж я ничего не могла поделать — действие моего зелья окончится только через месяц, так что о густой и пушистой шубе коту пока придется забыть.
Сам процесс перехода в потустороннее тоже оказался необычен. Я-то думала, тень откроет мне в стене что-то вроде прохода. Ну или дверь нарисует, в конце концов. Однако Тэ лишь показал знаком, что я должна повернуться к нему спиной, встать поближе к стене и не двигаться. Ну а когда я, прижимая Арчи к груди, послушно выполнила его просьбу, он просто вытянул вперед черные руки и крепко-крепко меня обнял.
Причем лишь вначале это действительно походило на объятия. Однако почти сразу тень начала стремительно увеличиваться в размерах и буквально растекаться по моему телу, словно большая жирная клякса. Вскоре сразу после этого я почувствовала холод. Причем очень и очень сильный холод, как в специальном магическом морозильнике, где у меня хранились особо важные зелья. И по мере того, как мое тело скрывалось… можно даже сказать, тонуло в окружившей его черноте, этот холод становился все сильнее.
Наконец настал момент, когда свободными остались лишь мое лицо и часть шеи, в которую сосредоточенно сопел тесно прижавшийся Арчи.
И вот тогда мне стало страшно. Погружаться в эту непроглядную черноту отчаянно не хотелось. Будучи живой, я инстинктивно стремилась держаться подальше от того, что ассоциировалось у меня с мертвым. Поэтому, как только чернота начала заливать мое лицо, я сжалась, напряглась, одновременно с этим стиснув и беднягу Арчи. От испуга мое сердце бешено заколотилось. Я часто задышала, с трудом справляясь с внезапно накатившей паникой…
Но тут кот осторожно лизнул меня в шею, и я от неожиданности замерла.
В то же мгновение чернота одним махом поднялась до потолка и накрыла нас с котом с головой. На какое-то время я ослепла, оглохла, а все, что я чувствовала, это неистовый холод, который окружал меня со всех сторон… И лишь небольшой теплый комочек на груди помогал помнить, что я еще живая. Тихо дыша мне в шею, Арчи словно ненавязчиво повторял, что я не одна. Молча говорил, что мне нечего бояться. Незаметно поддерживал, успокаивал, помогал стоять спокойно и дышать по-прежнему ровно. Даже тогда, когда опора у меня под ногами опасно дернулась и я пошатнулась, с немалым трудом сумев удержать равновесие.
Впрочем, длилось это совсем недолго. Пол у меня под ногами и вовсе вернулся на место практически сразу. Зато после этого черная пелена перед глазами начала постепенно сползать. Еще через несколько мгновений тьма отступила достаточно, чтобы я смогла облегченно вздохнуть. А потом чернота, словно занавес, окончательно спала, и мне удалось нормально оглядеться.
Помещение, в которое мы переместились, походило на тесный каменный мешок. Точнее, на обычную арестантскую камеру. Шагов десять на десять, с единственными нарами у стены, новеньким ведром в дальнем углу и тяжелой железной дверью, за которой царила удручающая, прямо-таки мертвая тишина.
Внутри было темно — хорошими светильниками для арестованных никто, разумеется, не озаботился. Однако стены наверху, под самым потолком, имели небольшую белую полосу — результат применения особой краски, которая избавляла управление от необходимости устанавливать магические светильники. Света, правда, она давала немного, однако для того, чтобы сориентироваться, этого было достаточно.
На нарах, плотно закрыв глаза и сложив на груди морщинистые руки, лежал мастер Олдин Дэврэ. Мой учитель, мой друг и бесконечно уважаемый мною маг, который один из немногих снизошел до того, чтобы вот так просто, без платы, лишь из-за научного интереса, помочь какой-то малоизвестной ведьме.
Увы. Пропагандируемый гильдией принцип равенства среди одаренных царил лишь на бумаге, тогда как в жизни маги, особенно те, что помоложе, частенько презирали тех, кто не имел чести стоять рядом с ними в одной строке классификации. Разве что к алхимикам и артефакторам уважения было немного побольше, ну а такие, как я, нередко сталкивались с откровенным пренебрежением.
Мол, зелья и руны — это ничто. А вот волна огня или поднятое в море цунами, оживший скелет, обрушенная гора или покорный воле призывающего демон — это да. Это — искусство, тогда как все остальное не более чем жалкий пшик.
Однако мастер Дэврэ был не таким. Его не интересовало ни мое происхождение, ни мой пол, ни величина магического дара. А как только я доказала, что разбираюсь в интересующей его теме, он без малейших колебаний оформил официальное ученичество и, надеюсь, ни разу об этом не пожалел.
— Ур? — тихонько тронул меня лапой кот, когда я подошла к нарам и положила ладонь старику на грудь.
— Демон! Он совсем не дышит! Ну-ка, посиди тут…
Я пересадила Арчи на краешек нар и еще раз внимательно осмотрела находящегося без движения некроманта.
Мастер Дэврэ выглядел совершенно обычно. Не бледный, не синюшный, даже с легким румянцем на щеках. Дышать он, правда, не дышал, как бы я старательно ни прислушивалась. Глазные яблоки под его веками совсем не двигались. Губы были сомкнуты. Руки лежали спокойно. Да и кожа оказалась прохладной, но при этом мягкой, совсем не такой, как у мертвого человека.
Если бы не обстановка, я бы, наверное, могла решить, что мы находимся у него дома, а учитель просто решил вздремнуть и вот-вот откроет искрящиеся знакомой хитринкой глаза. Его даже переодевать не стали — как привезли в домашнем халате и тапочках, так и сгрузили на нары. И он наверняка ни разу не пошевелился за эти дни.
Это было необычно. Явных признаков отравления я, как ни старалась, не увидела. Ни синих губ, ни пятен на коже, ни покрасневших белков глаз… ни ран, ни повреждений на его теле тоже не имелось. Да, учитель не дышал, однако и характерных для наступления смерти признаков на нем тоже не было. Я даже халат расстегнула, чтобы это проверить. А когда убедилась, что маг действительно ни жив ни мертв, то вот тогда крепко задумалась.
Я знаю, мастер Дэврэ умен. И если он не захотел отвечать на вопросы следователей, то никто бы не заставил его это сделать. И они действительно не смогли, хотя я не сомневалась, что господа из службы магического надзора за прошедшие несколько дней испробовали все законные и незаконные методы, чтобы вернуть старика к жизни.
— Что же вы с собой сотворили, а? — тихонько спросила я, взяв учителя за руку.
Тот, разумеется, не ответил. И даже виду не подал, что услышал.
А ведь он точно знал, что пытаться его вернуть наверняка будут лучшие целители, а то, может, и некроманты Лаэнтира.
Как он смог их обмануть? Какими знаниями воспользовался, чтобы его уловку не разгадали?
И тут мне в голову пришла еще одна неожиданная, даже, наверное, шальная мысль, от которой я поневоле вздрогнула. После чего с удвоенным вниманием принялась осматривать лежащее передо мной тело. Шея, грудь, живот, руки… я была почти уверена, что догадалась правильно. Среди всех магов столицы один только мастер Дэврэ владел знаниями, которыми почти никто, кроме меня, не интересовался!
И я едва не вскрикнула от радости, когда случайно мазнула пальцем по его ногтю и обнаружила, что на тонком слое прозрачного лака едва-едва заметно поблескивает нанесенная специальной краской руна.
— Вы гений! — восторженно прошептала я, проверив остальные ногти и обнаружив, что вся правая рука у старика была украшена аналогичными знаками. — Вы демонов гений, Дэврэ! Я знаю, как вас вернуть!