Александра Лисина – Скрижаль альтера (страница 19)
Затем повернулась к мальчику и добавила:
— Помощник.
Венценосная особа милостиво кивнула, принимая такой ответ, а еще через миг альтер перевел новую трель:
— Нас приглашают в гости. Ее величество Нейлали никогда не видела женщин твоего вида. И ей интересно познакомиться с тобой поближе. Отказываться нельзя. Для чужаков получить приглашение в Лесной дом — огромная честь, так что отказ будет воспринят как оскорбление. Ты должна ответить на предложение королевы адекватно.
— Адекватно — это, по-твоему, как? — процедила я, одновременно пытаясь вежливо улыбнуться.
— Надо чем-то отдариться.
— Чем?! На мне, кроме трусов, ничего не осталось! Но они, как и твои мокрые джинсы, полагаю, в качестве подарка фей не устроят!
— На мне еще остались два ботинка и ремень, — невозмутимо отозвался Рэйв, отчего я едва удержалась, чтобы не пихнуть его кулаком в спину.
— Ну да. Очень им нужны твои ботинки! Еще бы носки грязные предложил… о! — вдруг осенило меня. — А давай им зубастика подарим?
Кин от такого предложения издал какой-то подозрительный звук, а альтер на мгновение задумался, после чего что-то быстро-быстро проговорил. Королева сперва удивилась, затем задумалась. Наконец, величественно и вроде бы даже нехотя повернулась в сторону озера, а затем увидела нашего оранжевого «друга», по достоинству оценила размеры его зубов и довольно пискнула.
— Хорошая идея, — тихонько признал альтер, когда сразу десяток фей-охранников метнулись к торчащей из воды сабле и окружили недовольно завозившегося «мандаринчика» со всех сторон. Недолго подумав, к ним вскоре присоединилась и королева. Придирчиво изучив строптивый подарок, она широко улыбнулась, заставив меня поежиться от вида акульего прикуса. А затем властно что-то сказала. Ее воины дружно опустили копья. После чего самыми кончиками ловко уперли в сердито заверещавшего зубастика, ловко его подцепили, подняли в воздух и уволокли куда-то в лес, откуда вскоре послышался приглушенный вопль.
— Кажется, кого-то укусили? — вполголоса поинтересовалась я.
— Разве что нашего зубастика, — не согласился Рэйв. — Не удивлюсь, если вскоре королеве подадут плохо прожаренный бифштекс из мяса инопланетного животного.
— Надеюсь, она им не отравится? А то обвинят нас в покушении на царскую особу… — буркнул Кин.
— И не мечтай. Феи всеядны. И отрава на них практически не действует.
— Откуда знаешь? — с подозрением осведомилась я.
— У них в рационе, помимо мяса, присутствует масса местных растений, — рассеянно отозвался альтер. — Многие из них, как я уже говорил, ядовиты. Я, правда, с феями раньше не сталкивался, зато слышал про этот народ массу интересного. В том числе и по поводу ядов. Они в этих лесах — единственная разумная раса. А леса покрывают большую часть поверхности планеты. Представляешь, сколько тут обитает этих созданий?
Я честно попыталась представить и не смогла.
— А в остальной части мира кто живет?
— Остальная часть покрыта водой. В основном морями, по большей части солеными. Там много островов, которые заселил островной народ. Туземцы с неразвитым социальным строем. Я бывал когда-то именно у них. Они лояльно относятся к чужакам и внешне напоминают людей. А в этих лесах разбойничают, потому что здесь много нужной им древесины, еды и пресной воды. Феи их, кстати, терпеть не могут. Естественно, разбоем занимаются только мужчины, тогда как женщины, согласно обычаю, сидят дома и воспитывают потомство. Их феи никогда не видели, поэтому твое появление произвело среди местного населения фурор. При этом туземцы — довольно примитивная раса. Ты отличаешься от них в более выгодную сторону. Но если Нейлали решит, что разоряющие ее леса мужчины — твои рабы или рабы таких же, как ты, разумных островных леди, у нас появятся проблемы.
— Хорошенькое дело, — пробормотал Кин, глядя, как к нам возвращается королева. — А если они и правда так решат? Нас что, загрызут, как бедного зубастика?!
— Не исключено, поэтому соблюдайте осторожность, — замедленно ответил альтер и умолк, потому что в этот момент подлетевшая фея снова заговорила. — Как ни странно, подарок ей понравился. Королева любит все яркое и необычное, так что мы ей угодили. Сейчас ее воины проводят нас в Лесной дом, где в нашу… вернее, в твою честь, Инга, феи устроят большой праздник.
— Отказаться от участия в торжествах и просто лечь спать, я так полагаю, тоже нельзя? — без особой надежды поинтересовалась я.
— Нет. Нам выделили почетный конвой.
— Тогда улыбаемся и машем, — грустно подытожила я итог короткой дискуссии. А как только королева упорхнула обратно в лес, а вокруг нас сомкнулось плотное кольцо зубастых воинов с копьями, взяла Кина за руку и, пока альтер забирал из озера саблю, решительно потопала в чащу.
Глава 8
Идти пришлось довольно долго — если верить моим часам, которые, как ни странно, не забарахлили после купания, около сорока минут. И все это — по первобытным джунглям, где раньше стопроцентно не ступала нога человека.
Правда, стоило признать, что прогулка оказалась намного приятнее, чем я думала: под мои хлюпающие кроссовки ни разу не попали ни камень, ни коряга. Лес оказался на редкость чистым, не разграбленным браконьерами и не заваленным буреломом. Ноги ступали исключительно по густому, мягкому, слегка пружинящему под обувью мху. А он, в свою очередь, на каждый шаг отзывался мягким зеленоватым или желтоватым свечением, благодаря чему даже в темное время суток казалось, что в лесу относительно светло.
Я когда-то читала о таком феномене: «биолюминесценция» называется. Но вживую ни разу не видела, так что, пока мы шли, вовсю крутила головой, поражаясь красоте здешнего леса. С удовольствием рассматривала пышные кусты покрытые все тем же мхом, причудливо изогнутые инопланетные деревья. Изучала строение листьев. Страшно хотела, но так и не рискнула их потрогать (вдруг ядовиты?). А попутно размышляла о сходстве природных условий, которые привели к возникновению жизни в этом удивительном мире. И с любопытством присматривалась к выделенному королевой конвою.
Их было почти тридцать — маленьких и суровых воинов, которые, окружив нас со всех сторон, обеспечивали беспрепятственный проход по джунглям. Причем я это не для красного словца сказала — феи и впрямь здорово облегчали наше продвижение. Как только они приближались к особенно густым зарослям, листья и ветви сами собой расступались перед крылатыми хозяевами и с тихим шелестом смыкались лишь за нашими спинами. Изредка попадающиеся на пути шипы поспешно убирались с нашей дороги, свисающие с деревьев лианы вежливо сторонились. Дикие звери, если и водились поблизости, ни разу не посмели нас побеспокоить. Правда, я так и не увидела, чтобы феи при этом колдовали, издавали какие-то звуки или махали руками, воздействуя на лес так, как им было нужно.
Нагнавший меня Рэйв, когда я тихонько его об этом спросила, только усмехнулся.
— Между лесом и феями налажены прочные симбиотические связи. Причем не только на физическом плане. Они общаются на уровне эмоций, желаний, мыслей. Поэтому-то нас и пропускают так легко. Это нечастый феномен даже для зеленого мира. Но факт есть факт: пока живут феи, живет и лес. Если не будет леса, феи тоже погибнут.
Я быстро покосилась на расступившиеся перед нами очередные кусты.
— Хочешь сказать, им даже вслух ничего говорить не надо?
— Достаточно лишь подумать, и лес сделает все, что они пожелают.
— К примеру, вон те деревья загородят нам дорогу, — вполголоса проворчал идущий последним Кин. — А потом медведя сюда какого-нибудь призовут, и привет.
— Медведей здесь нет, зато водятся хищники пострашнее, — хмыкнул альтер. — Поэтому ведите себя вежливо. И постарайтесь ничего не сломать.
— Откуда ты знаешь их язык? — поинтересовалась я, поднырнув под толстую лиану и с удовольствием вдохнув тончайший аромат ее цветков.
— Я уже говорил: я тут бывал.
— И что? Хочешь сказать, во время недельного визита ты усиленно занимался зубрежкой местного наречия? И все отпущенные тебе дни потратил на заучивание птичьих трелей?
Рэйв снова хмыкнул.
— Нет, конечно. Я даже в леса ни разу не заглядывал — не до того было.
— Альтеры по природе своей пластичны, — пояснил мне Кин. — И в физическом, и в психологическом плане. Они любое пространство способны под себя подстроить или подстроиться под него сами. Так почему ты думаешь, что они не способны подстроить свое восприятие под чужой язык?
Я чуть не поперхнулась.
— Чего?!
— Что слышала, — фыркнул идущий сзади альтер. — Чтобы начать понимать язык, нам достаточно пару-тройку дней пообщаться с местным населением. У туземцев сходное наречие, только менее певучее, так что язык фей мне, можно сказать, знаком.
— Но как?! Я понимаю, отдельные звуки или слова… но как же основа языка? Правила? Исключения?
Но Рэйв только отмахнулся.
— Это уже мелочи. Главное, что я понимаю их, а они понимают меня. Иначе как бы мы могли путешествовать по мирам, не выдавая своего происхождения? Кстати, Кин тоже их понимает. Не говорит на их языке, а именно понимает. Улавливает суть, если хочешь. Как и Таль.
— Это еще почему?
— Язык оружия универсален, — со смешком сообщил альтер. — А если что-то останется неясным, то помогут обыкновенные жесты.