Александра Бракен – Немеркнущий (страница 67)
– Да, – кивнула Вайда. – Нико собственноручно настроил между ними связь. – Я видела, как ее темные глаза расширяются, когда ей в голову, наконец, пришла та же ужасная догадка, что и мне. – Думаешь, кто-то отобрал у нее переговорник? С ней что-то случилось? Или это Коул?
– Думаю, кто-то мог вклиниться в наш разговор, – предположила я как можно более спокойным голосом. – Перехватывать сообщения.
– Исключено! – заявила Вайда. – Линию нельзя взломать. Есть способ проверить?
Может… один.
Я стиснула зубы, тщательно, обдуманно набирая каждое слово.
СВЯЖЕМСЯ ПО ПРИБЫТИИ // ПОКИ КРОКИ
Секунды тянулись, экран потускнел от бездействия, но я не закрывала его, и Вайда не отводила от него глаз, пока он снова не загорелся. Вибрация, казалось, пробрала до костей, оставляя после себя волну мурашек.
ХОРОШО // ПОСЛЕ ДВУХ ПОДСОЛНУХ
Прошло еще минут десять, прежде чем ребята вывалились из магазина, неся что-то в руках. Толстяк прижимал к груди упаковку туалетной бумаги, Джуд тащил пять огромных пакетов чипсов, Лиам пытался не уронить десять бутылок газировки.
– Дыши, подруга, – сказала Вайда, – сохраняй спокойствие. Нам нужно только добраться до Колорадо.
«И врать всю дорогу, – подумала я, прижавшись лбом к двери. Можно подумать, это чему-то бы помогло. Если нас ждут не Кейт или Коул, значит, с ними что-то случилось – либо их план с флешкой раскрыт, либо кто-то разнюхал, что они знают, где мы, и ничего не предпринимают, чтобы нас вернуть. В голове промелькнул целый список из подозреваемых: Албан, его советники, Джарвин, его дружки. Я не могла отделаться от ощущения, что причина всего – эта флешка, как и от мыслей, что кто-то вроде Джарвина использует эти данные в своих собственных целях вместо того, чтобы помочь нам. Худшее заключалось в том, что мы так не узнаем, безопасно ли возвращаться в Штаб, если не проверим, кто ждет в Колорадо.
Если это действительно Кейт, тогда ладно. Пуэбло – место не хуже других, чтобы разделиться с ребятами.
Нас обдало струей холодного воздуха, когда открылся багажник, и ребята побросали туда добычу. Джуд ерзал на сиденье рядом с Вайдой, пытаясь согреть окоченевшие руки. Холодный воздух вырвался из складок его куртки, когда мальчишка потянулся к вентиляторам и направил их все на себя.
Толстяк снова обосновался на сиденье водителя, нарочито удивившись тому, что это место еще никто не занял. Когда Лиам открыл пассажирскую дверь, мы встретились взглядами, и парень залез в салон.
Я понятия не имела, чего Толстяк ждет, но мы минут пять просидели в тишине, пока Лиам, наконец, не сказал:
– Давайте на пару минут притворимся, что это не душераздирающе неловко и кто-нибудь мне объяснит, что на самом деле происходит?
Толстяк, наконец, отпустил тормоз:
– Позже. Я не в состоянии вести, если я нервничаю.
– Бабуля, – заявила Вайда, – звучит жалко, даже для тебя. Хочешь, поведет кто-нибудь из больших деточек?
– Я могу! – вызвался Джуд, захлопнув крышку компаса и выпрямившись. – Я брал несколько уроков в Штабе.
– Урок был один, – напомнила я, – и закончился, когда, паркуясь, ты протаранил три другие машины.
– Уделал тот красивый «мерс», – подхватила Вайда. – Тот красивый, красивый «мерс».
– Я не виноват!
Толстяк не обращал на нас внимания, и, соблюдая обычную безопасную скорость, мы покатили обратно к шоссе. Я снова пустилась рассказывать о том, что Коул собирается делать с флешкой, как только ее получит. За этой историей потянулось все остальное, начиная с гибели Блейка, нашего бегства в Бостоне, встречи с Толстяком и заканчивая тем, как мы нашли в Нэшвилле самого Ли. У Лиама были вопросы – толковые – о том, как Коул с Кейт планируют использовать результаты исследований, чтобы надавить на Лигу.
– Хорошо, – пробормотал Лиам, когда я закончила, адресуясь скорее себе самому. – Хорошо… У меня еще только один вопрос. Сбегая с этой операции и пытаясь найти меня, рискуя головой. Какой тебе с этого прок?
Разве не очевидно?
– Я же тебе говорила. Коул сказал: если я привезу флешку, Албан даст ему все, что тот захочет. В том числе приступит, наконец, к освобождению лагерей, – сказала я. – А я смогу убедиться, что ты в безопасности, и у Албана нет причин преследовать тебя и тащить обратно в свое стадо.
Когда Лиам снова заговорил, его голос звучал хрипло.
– Не… а что они сделают для тебя? Отпустят?
Он прекрасно понял мое молчание. «Нет».
– А, может, неплохо было бы сначала спросить? – с нотками гнева прошептал парень. – Ты возвращаешься вот так запросто… словно эти агенты не зациклены на убийстве других детей?
– Я должна это закончить, – просто сказала я.
– Ага, а кто будет защищать тебя? – парировал он. – Ты собираешься просто передать им информацию и надеяться на лучшее: что они не пойдут на попятный или не убьют тебя, потому что им так захочется? Вот скажи мне:
Произнося эти слова, Лиам казался таким искренним и страстным, словно стал прежним. И на его лицо снова вернулись краски.
– Это не обсуждается, – качнула головой я. – Мне жаль, но нужно быть реалистами. Когда-то… раньше нам казалось, что мы справимся сами и помощь нам не нужна… посмотри, чем это обернулось. Нам необходима помощь. Мы можем добиться своего, но не в одиночку.
– И в помощники ты выбрала Лигу? – осведомился он.
Я продолжала давить, не обращая внимания на возмущенное фырканье Вайды.
– Все группировки разбросаны, и мы не можем собрать их вместе, превратив в значимую силу – и даже если бы могли, получилась бы лишь отличная приманка для СППшников. Я знаю, что ты это ненавидишь, и это не то, что ты бы выбрал сам. Но, положа руку на сердце, что бы мы сделали с этими исследованиями? Рассказали о них всему миру? У тебя есть техника? Ресурсы? Я пытаюсь думать о том, что лучше для детей в лагерях…
– Нет, – холодно перебил меня он, – нет, ты вообще не думаешь.
– Дело сделано, Лиам, – отрезала я. – Может, они и пойдут на попятный, а вот я не готова. Не сейчас, когда ставки так высоки. Если… Я этого не хочу, но пойму, если ты захочешь разойтись сейчас, а не в Колорадо. Это никак не должно тебя касаться.
– Колорадо?! – хором воскликнули Толстяк и Лиам.
– Мы наконец-то получили сообщение от Кейт, – объяснила я, поднимая переговорник. – Она хочет встретиться в Пуэбло.
– Да? – начал Джуд. – Но почему…
– И когда ты собиралась рассказать остальным? – оборвал его Толстяк.
Как бы Лиам ни злился на своего друга, сейчас он был счастлив поддержать его.
– Думала, мы тебя просто там бросим? А как насчет договоренности оставаться вместе, пока не доберемся до Калифорнии?
– Возможно, Кейт едет забрать нас, потому как считает, что мы не сможем безопасно пересечь границу с Калифорнией. – Я врала и ненавидела себя за это. – Может, она даже прилетит. Уверена, она разрешит тебе прокатиться…
– Даже не трудись заканчивать, – бросил Лиам.
– Хорошо, хорошо,
– Почему-то, – пробормотала Вайда, когда длинные, неуютные пять минут в тишине наконец-то прошли, – так еще хуже.
Лиам, наверное, был того же мнения, потому что потянулся врубить радио, напевая что-то под нос и выбирая волну: треск, испанская речь, реклама… Наконец-то он попал на глубокий, монотонный женский голос.
– …
– О нет, только не это, – возмутился Толстяк, потянувшись выключить радио. – Больше мы на это не клюнем.
– Нет! – запротестовали мы трое с заднего сиденья. Джуд практически вжался лицом в металлическую решетку, и голос Албана тут же потек из динамиков, Вайда примостилась рядом.
– Это… – начал Джуд взволнованным голосом.
–
Чудесная речь. Как пить дать, дело рук Жабогубого – он пишет почти каждое слово, которое Албан цедит сквозь зубы, и губы его при этом раздвинуты в улыбке. Мне даже не нужно закрывать глаза, чтобы представить лысину старика, склонившегося над рукописными шпаргалками, свет камер, придающий его тонкой коже голубоватое свечение.
– …
– Он не боится, – зашипела Вайда. – Это они должны быть в ужасе.
Джуд шикнул на нее, замахав руками:
– Сделаете погромче?
–