Александра Берг – Авантюристка в деле, или Женитесь на мне, милорд! (страница 8)
– Боже мой, милорд! Что тут произошло?
– Какая-то девчонка захотела украсть мои вещи. Я с ней разделался. Сейчас уже всё в порядке.
Все разом охнули.
– Нужно вызвать полицию, – буркнула какая-то девица.
– С ума сошла? Если моя жена узнает, где я был этим вечером, – пресек её слова грубый мужской бас.
М-да, похоже, у аристократов тут действительно были свои секреты.
– Он прав – полиции не нужно, – подтвердил слова мужчины, Дрисколл. – Мне тоже ни к чему лишние вопросы. Я сам к ним наведаюсь, Арнольд.
– Как скажете, милорд. Я пришлю прислугу, чтобы убралась.
– Только после того, как уеду.
– Уже? – голос хозяина гостиницы, а это был именно он, стал обеспокоенным. – Вы же хотели остановиться на два дня.
– Планы поменялись. Нужно срочно отбыть во дворец.
Хозяин что-то крякнул, после чего дверь комнаты закрылась.
Похоже, всё прошло как нужно.
Высунув голову, я осмотрелась. Никого. Лорд тоже куда-то подевался.
Выбравшись из-под кровати и стряхнув с платья налипшую пыль, подошла к окну. Прихвостней Флота уже не было. Вместо них возле ворот стояла полноватая женщина, которая в эту самую минуту беседовала с девушкой. И, судя по белоснежному чепцу,девушка была горничной.
Дело пошло. Скоро весь город узнает об утреннем происшествии в гостинице “Хамфрод”. Я улыбнулась и подумала про себя, что всё складывается лучше, чем могло бы быть. Для гильдии я больше не существую. А это значит…
– Как тебя зовут? – мысли прервал усмехающейся голос.
– Ани, – прошептала я, развернувшись и посмотрев на лорда.
– Просто Ани? – беззлобно усмехнулся он.
– Анилла Орин, – голос у меня дрогнул.
Никогда не использовала полное имя. Да и не знал его никто, кроме Томы. Даже Флот не знал.
– Анилла Орин, – причмокнул Дрисколл, будто пытался распробовать имя на вкус. – Сгодится…
Глава 6
Как только всё стихло я, накинув на себя грязно-серую накидку, тихонько вышла из комнаты и направилась к воротам гостиницы, где меня уже ожидал экипаж лорда.
– Итак, – Дрискол поёрзал на сиденье, приняв удобное положение. – Теперь ты леди Анилла Орин – дочь обнищавшего помещика. Твой отец – игрок. И последнее, что поставил на кон, была твоя рука вместе с небольшим приданым. Разумеется, он снова проиграл, и выигрышем овладел распутный и злой человек. Я, – мужчина ткнул себя в грудь, – естественно, не мог этого допустить, поэтому бросил вызов, и…
– Постойте! – я подняла ладони к лицу, чтобы сдержать нервный смех. – Дайте угадаю. Вы победили! Спасли от ужасного брака и, как настоящий джентльмен, решили сами на мне жениться?
Боже! Да от него так и несёт благородством. Только вот это благородство не настоящее, а выдуманное.
– Не смейся, – Дрисколл сцепил руки на груди. – Это история подлинная. Только вот конец у неё печальный. Девушку действительно проиграл в карты её отец. Она вышла замуж, только вот мужу очень быстро надоела. Он от неё избавился весьма изощрённым способом. Не буду говорить каким, даже у меня кровь в жилах стынет. А потом и сам отправился в могилу. Живых детей у них не осталось, и дом, в котором они когда-то жили, сейчас стоит бесхозным на моих землях. Полуразрушенный, обветшалый, одинокий. Давно нужно его снести, да всё руки никак не доходят.
– Действительно, печальная история, – я отвернулась от лорда и взглянула в окно.
Конный экипаж неспешно двигался по брусчатой мостовой, то и дело подпрыгивая на кочках и ухабах. На улице мелькали всевозможные лица. Продавцы, пекари, трактирщики. Некоторых я знала, а некоторых приходилось обворовывать.
Я поёжилась. Как же мне хотелось вычеркнуть эти страницы из своей истории. Забыть о них и больше не вспоминать.
– Но я ведь не она, – я повернула голову, бросив вопросительный взгляд на Дрисколла, – если историю эту знают…
– Никто её не знает, – отмахнулся он. – Да и фамилии тоже мало кого интересуют. В особенности каких-то мелких разорившихся помещиков. Просто придерживайся этой легенды и держи ухо востро.
– Вы, наверно, хотели сказать – нос, – усмехнулась я.
– Ну, это тоже. И да, – Дрисколл пододвинулся ближе и бесцеремонно положил ладони мне на колени, – во дворце тебе лучше помалкивать. Я буду говорить и всё решать сам. Ты просто кивай и улыбайся.
– Я бы попросила, – прошипела и шлёпнула лорда по его наглым ручищам. – Держите свои конечности при себе. Хоть по легенде я и леди, однако в рожу могу дать так, что мало не покажется.
Лорд фыркнул и, повалившись на спинку сиденья, пробурчал:
– Уже предвкушаю твою встречу с местной аристократией.
– Не нужно меня пугать, – парировала я. – Вы ничем не отличаетесь от простых людей. Точно такие же мешки с костями.
Уголки губ лорда дёрнулись вверх, а во взгляде полыхнули искорки заинтересованности.
– И не нужно так смотреть, – я намеренно отвернулась, вновь уставившись в окно, – на мне цветы не растут.
Оставшийся путь до дворца проделали относительно молча. Дрисколл ещё пару раз открывал рот, объясняя как нужно себя вести. Но я и с первого раза поняла – молчать, глупо улыбаться, будто у меня вместо мозгов солома, не выделываться и не грубить.
Честно, если бы я увидела перед собой девушку в аляпистом платье, жуткого оранжевого цвета, с зелёными чулками и стоптанными ботинками, которая при всём при этом ещё и глупо улыбалась, я бы подумала, что у неё не все дома.
Хотя, возможно, Артуру именно такая деревенская дурочка и была нужна? Но как он объяснит свой “выбор”? Дрисколл – лорд. Племянник короля, если мне не изменяет память. А браки таких людей на небесах не заключаются. В его случае всем управляет политика. Будет очень интересно понаблюдать, как он выкрутится. Хотя, если судить по его невозмутимому и донельзя спокойному виду, я бы сказала, что его совершенно не заботят ни политика, ни династические браки.
На место мы прибыли примерно к полудню. Никогда не видела дворец настолько близко. Шикарный. Сверкающий серебром и позолотой. С мраморными ступенями, крытыми прогулочными террасами, неописуемо огромным парком с фонтанами и зелёным лабиринтом.
Дрисколл из экипажа вышел первым.
Около входа нас уже ожидало несколько слуг в разноцветных ливреях и напудренных париках. Лица серьёзные, губы напряжённые, будто в одно место им засунули кочергу. Выправка, как у военных.
– Миледи, – натянув сверкающую улыбку, произнес Дрисколл, – прошу пожаловать в Эшфорский дворец.
Приняв протянутую руку лорда, спустилась с лесенки.
Чувствовала я себя, нужно сказать, очень неуютно. Желудок скрутило, а по спине прошёлся табун ледяных мурашек.
– Милорд, – к нам подошёл один из слуг, который был одет чуть по-иному, нежели остальные. – Рады видеть вас. Комната приготовлена.
Комната? Одна?
Меня скрутил нервный паралич.
Только вот пусть не говорят, что мы с лордом будем спать вместе.
– Приготовьте ещё одну, – произнёс Дрисколл, и я тут же выдохнула.
Надеюсь, что никто не заметил моей паники, потому как серьёзность лица я, похоже, сохранить так и не смогла.
– Рядом с моей, – добавил лорд. – Ведь невеста не должна спать далеко от своего будущего мужа.
– Как прикажете, – ни один мускул не дрогнул на лице слуги.
Он учтиво поклонился, будто новость, что у лорда теперь есть невеста слышал раз в тысячный и просто-напросто не придал этому никакого значения.
Нет, я явно чего-то не понимала.
– Пойдём, – Дрисколл наклонил ко мне голову, – я покажу тебе дворец.
Вцепившись в его локоть, я глупо улыбнулась, как и требовалось.
– Они совершенно не удивились, – буркнула я, ступив на кроваво-красный ковёр дворца.
– А чему должны удивиться? – не понял меня Дрисколл.
– Ну, – замялась. – Что я ваша невеста.