Александра Астафьева – Роза в ее руке (страница 3)
Когда я принес ей стакан воды и накрыл еще одним пледом, по одному взгляду можно было понять, что девушка была мне благодарна, даже если это отражалось в молчании. Без единого звука кивнул головой и покинул ее.
Шум дребезжащего мотора мотоцикла вывел из собственных мыслей и дал понять, что Редди был на подходе.
— Прости, дернул тебя посреди ночи, — начал извиняться я вместо приветствия, впуская его на порог дома.
— Брось, ты же знаешь, я твой вечный должник. Где жертва?
Мы поприветствовали друг друга легким ударом кулаков, и я указал ему в сторону лестницы, ведущей наверх к моей комнате. В нетерпении оба мигом двинулись к ступенькам.
Ред Морган — тот самый близкий человек и друг, на которого всегда можно было положиться. Он никогда не отказывал, даже если оказание помощи не было для него выгодным. Однажды я принял на себя удар ножом, который предназначался Редди, от нетрезвого идиота в баре. Благо все закончилось царапиной. Происшествие случилось очень давно, но друг до сих пор считает, что за тот поступок обязан мне до конца своих дней.
Он совсем не походил на доктора. Внешность предполагала не столько род его деятельности, сколько хобби. Ред был байкером, и медицина продолжала присутствовать в его жизни. Лысый, с многочисленными татуировками, пирсингом на брови и ушной раковине — такой мог заставить любого усомниться в его медицинских способностях, не только рыжую, подвергшуюся избиению, девчонку.
Громко скрипнув дверью, мы вошли в комнату, где на кровати лежала девушка.
— Какие жалобы? — спросил Редди, когда включил настольную лампу на прикроватном столике.
Она не спала. Лежала, глядя в потолок немигающим взглядом.
Он открыл свою сумку и обработал руки антисептиком, и я ответил ему, что она не произнесла ни слова с того момента, как очнулась в моей комнате.
— Может быть, она не американка? Эй, — он обратился к ней, но не получив внимания, щелкнул два раза пальцами перед ее глазами. — Sprechen Sie Deutsch? Parlez-vous francais? (прим. автора «Вы говорите по-немецки? По-французски?»)
Никакой реакции.
Данная ситуация могла бы позабавить кого угодно, но на тот момент он был предельно серьезен. Как мы могли узнать, кто эта девушка и откуда родом, если она сама не была в состоянии сказать нам об этом?
— Меня зовут Ред, можешь звать меня Редди, — друг начал знакомство по-другому. — Тебя нужно осмотреть, и ты должна довериться нам, иначе придется везти тебя в больницу, а с копами мы не хотим связываться. Самостоятельно двигаться ты еще не можешь.
Она продолжала молча пялиться в потолок.
— Просто кивни головой в знак согласия, чтобы мы поняли, что ты не против.
Редди был слишком настойчивым.
С безразличием девушка едва заметно опустила веки и вновь открыла их. Мы приняли этот знак за положительный ответ, и мой друг присел на край кровати. Он взял кисть ее руки и попытался нащупать пульс. Она лежала, не шелохнувшись, в то время как я стоял рядом и безмолвно наблюдал картину обследования.
По словам Редди ее пульс оказался в норме, а вот расширенные зрачки заставили задуматься о принятии наркотиков.
— Необходимо проверить, не повреждены ли твои кости, — обратился к ней Редди с намеком на то, что придется расстегнуть кофту и приподнять порванное платье.
На удивление девушка не сопротивлялась. Казалось, вообще не реагировала. Все, что она делала — покорно лежала, отстраненно глядя в потолок. Ей было все равно.
— Хорошо, — буркнул себе под нос бритоголовый. Затем повернулся ко мне и проговорил громче. — Собираешься и дальше стоять бездействовать? Мне понадобится твоя помощь.
Вдвоем мы аккуратно перевернули на живот тяжело поддающееся женское тело и оголили спину, на которой отчетливо прослеживались отметины в виде синяков.
С ней стряслось нечто ужасное. Мое внимание сконцентрировалось на наличии рассыпчатых по всему телу золотистых родинок, которые немного смягчали неприятную картину. Если соединить маленькую родинку на позвоночнике с большой и теми тремя, что разбросаны недалеко друг от друга, можно было бы разглядеть изображение созвездия. Вся ее нагота будто создавала это полотно. Хранило в себе тайны, имело свои зашифрованные символы. Может быть, это тело являлось некой подсказкой о ее настоящей жизни?
— Очевидные намеки на избиение, — друг вернул мои мысли на место. — Возможно, даже насиловали.
Глубоко вздохнув, Редди покачал лысой головой.
— Вечно ты во что-нибудь вляпаешься. Вдруг ее уже ищут, и для тебя небезопасно держать здесь эту девушку?
— Твои предложения? — спросил я, пожав плечами.
— Найти родственников.
— Попробуй, — я горько усмехнулся и скрестил руки на груди. — Она молчит.
Несмотря на всю ситуацию, Ред отчетливо понимал, что, будь на моем месте, он поступил бы также. Не оставил бы девушку в беде.
— Возможно, должно пройти время, чтобы она привыкла к тебе и рассказала хоть что-нибудь. Конечно, если тебе это нужно, — он окинул меня любопытным взглядом. — Кажется, ты сам только начал жить.
Внутренности разрывало на части, пока я старался соблюдать спокойствие и проявлять на людях хладнокровие. Что бы не имел в виду Ред, в любом случае, все было наоборот. Я давно не испытывал какой-либо жизни.
— Неделя постельного режима, — друг встал с кровати и начал складывать обратно медицинские приборы в сумку. — В легких все чисто, переломов нет. Ушибы и синяки со временем сойдут. Заживет, как на собаке.
Пока мы выходили из комнаты, девушка не издавала ни единого звука, продолжая неподвижное существование под простыней.
— Ее бы гинекологу показать, сдать анализы, — призадумался на мгновение Ред, почесав щетинистый подбородок.
В раздумьях мы все еще стояли за дверями моей комнаты, не решаясь спускаться вниз к выходу из дома.
— Придется хорошенько попросить Лию, — наконец выдал он с плохо скрываемым весельем в глазах.
— Ты в этом мастер, без сомнения, — я хмыкнул, хлопнув его по плечу.
Их отношения с Лией носили неопределенный характер. Оба были медиками, каждый со своей историей, не самым приятным прошлым, однако жизненные обстоятельства притягивали их друг к другу.
Спустившись вниз, я предложил ему ненадолго задержаться, но получил отрицательный ответ. На часах было почти три ночи, и если учесть тот факт, что Редди — отец-одиночка, работающий на износ, то я не настаивал.
— Также ей нужно будет помочь принять ванну, — буркнул он через плечо на выходе из дома. Но вскоре развернулся ко мне и серьезным тоном произнес. — А тебе, Бьорн, тщательнее наблюдать за своим здоровьем. Надеюсь, ты выполняешь все предписания доктора Моррисона?
Неубедительный кивок головой заставил его тяжело вздохнуть, а затем развернуться, чтобы, громко зарычать двигателем своей эксклюзивной модели байка, и разочарованно умчаться прочь.
Зайдя в дом, взглянул на лестницу, которая вела в комнату, где покоилась загадочная рыжеволосая девушка.
Он порекомендовал помочь ей искупаться в ванной комнате. Каким образом я должен был это сделать?
***
— Да… — прерывистое дыхание Линды сопутствовало моим пальцам, умело ласкающим крохотное и нежное местечко.
Прижимаясь спиной к моей груди и попкой к низу моего живота, она подгоняла меня к вершине наслаждения. Ее влажное тело вибрировало в сладостных судорогах, пара мокрых светлых прядей волос прилипли к моим губам, пока ее запах одурманивал, а мягкое лоно подсказывало о готовности.
Одной рукой путаясь в моих волосах, другой — впиваясь ногтями в мое колено, раздвинутые в стороны женские ноги свисали по бокам ванны, которую мы с Линдой принимали вместе. И вот что из этого вышло.
Я покусывал мочку ее уха, когда пальцами одной руки прикасался к самому низу, а второй пощипывал розовый холмик на левой груди. Ей всегда нужна была дополнительная стимуляция и разрядка, чтобы выдержать дальнейшее сексуальное удовольствие. Я требовал многого и слишком сложного от нее. Здесь. В ванной комнате, пол которой основательно был залит водой.
Нас это никогда не останавливало.
— Быстрее, быстрее, — молила она. — Я уже…
Вода волнами окутывала наши разгоряченные тела, всецело затмевая рассудок.
Оставалось совсем немного, чтобы девушка взорвалась и рассыпалась в ощущении удовольствия. В такие моменты власть над ее хрупким телом преобладала сама собой. Линда с легкостью подчинялась, уступала мне, в то время как в настоящей жизни подобного позволить не могла.
Превозмогая собственное желание, я разрешил ее разуму и телу отпустить себя, а позже, когда эмоциональная волна возбуждения накатила вновь, я взял ее так, как она любила — силой. Обожал ощущение превосходства над ней. Но я также умел любить нежно. Если кусал до крови, тут же зализывал. Всегда после удара поглаживал, а уж если жестко трахнул, то занимался с ней любовью. Линде это нравилось не меньше меня. Наверное, поэтому мы с ней подходили друг другу в этом плане, и совсем мало в основном…
Глава 4
Блокнот
Бьорн стоял возле дверей комнаты, где пятый день находилась Вивьен, желая осведомиться, все ли было у нее в порядке.
Вечером его ожидал сольный концерт в музыкальном баре у Редди. Давно он не имел такого огромного желания выступить перед публикой, как сейчас. В эти дни мозолистые подушечки пальцев воспроизводили несколько новых мелодий с помощью гитарных струн. Новые песни могли принести ему больше денег, а вдохновение лилось через край. Последнее явление было для него странным. Он сочинил такое, что казалось невозможным до недавнего времени. Мужчина был намерен взорвать зал аплодисментами. После чего смог бы позволить себе экономку, а на остальные деньги отдохнуть с друзьями. Вечером собравшиеся поклонники ожидали услышать что-то новенькое, непохожее на остальные песни Бьорна Ньюмана. Несколько десятков пропущенных телефонных звонков и сообщений были обеспечены после концертного выступления. Как в старые времена.