Александр Заречный – Ветер перемен. Книга вторая (страница 28)
- Ой! - Габи посмотрела на себя. - А я сама- то не переоделась! Момент!
И она скрылась в комнате. Переоделась она действительно в один момент. Я даже не решил ещё к какой стенке привалиться, а дверь уже распахнулась выпуская из комнаты преобразившуюся Габриэль. На ней было темно -красное платье выше колен, плотно облегающее идеальную фигуру, то самое , в котором она была на школьном вечере .
- Я готова!
- Габи, ты уложилась в солдатский норматив! - восхищённо сказал я. - Ты всегда так одеваешься?
- Когда не мешают, некоторые! - со значением произнесла она и я вспомнил гримёрку в Югендпалас.
- Ты забыла показать язычок! - сказал я. - Ты же всегда так делаешь!
- А сегодня не покажу! - Габи надела поверх платья длинный приталенный плащ. Настоящая леди!
Долго выбирать ресторан мы не стали, тем более, что пока ни в одном не были, поэтому зашли в первый попавшийся . С виду это было ничем не примечательное здание, впрочем, как и большинство остальных немецких построек. У них не принято излишнее украшательство снаружи. Зато внутри, хоть квартиры, хоть магазины-рестораны всегда устроены очень удобно, с максимальным комфортом.
Выбранный нами наугад гаштет соответствовал всем этим принципам. Довольно просторный зал, с отличной отделкой стен, мягкий свет, столики, покрытые белоснежными скатертями, на каждом малюсенькая хрустальная ваза с живой розой. " Точно, ведь Майсен - центр производства знаменитого на весь мир фарфора и хрусталя, всего в каких -то 15 километрах от Ризы!", вспомнил я.
Выбирая столик, мы заметили в дальнем углу небольшую, немного приподнятую над полом эстраду, на которой стоял рояль и ударная установка.
- Интересно, сегодня будет живая музыка? - обращая внимание Габи на сцену, вслух подумал я.
К нам подошёл молодой элегантный официант:
- Guten Abend, - он слегка наклонил голову в приветствии и продолжил говорить, но мой запас немецкого на этом иссяк. Поэтому я сделал вид, что осматриваю зал и отдаю право переговоров своей даме. Может это с точки зрения этикета выглядело немного странновато, но что поделаешь, как-то же надо выходить из своего " полу-немого" состояния?
Габи что-то ответила и взяв меня под руку увлекла вслед за официантом. Он подвёл нас к столику, от которого была видна эстрада и в то же время она находилась не очень близко.
- Да, сегодня будут музыканты, - негромко сказала Габ и, объясняя свой выбор.
Официант придержал стул Габи и когда мы уселись, спросил что-то. Естественно, я опять ничего не понял! Это что, я весь вечер должен буду делать вид, что на что-то отвлекаюсь и Габи будет мне объяснять, как слабоумному? Ну уж нет! Как только парень замолчал я спросил:
- Do you speak English?
- Yes, a little. - несколько удивлённо ответил официант.
Вот это другое дело, а то ощущаешь себя каким-то неполноценным.
- Дорогая, как ты настроена провести сегодняшний вечер? - обратился я к Габи, старательно играя роль английского денди. А что? Знай наших!
- Милый, я так долго ждала этого вечера, - сразу же включилась в игру Габи, переходя на английский .- Поэтому давай не будем ни в чём себе отказывать!
"В пределах разумного!", мысленно отметил я.
- Согласен, милая! - важно кивнул я и повернулся к официанту. - Что вы посоветуете нам из ваших фирменных блюд?
" Только бы не начал предлагать какие-нибудь блюда с заумными названиями! - подумал я. - Не хочется выбирать наобум. Но сам начал!"
Официант на секунду задумался и по всей видимости собрался огласить "весь список", но я его опередил:
- А есть ли у вас в меню шницель по-венски? На моей родине о нем ходят легенды!
На лице официанта отразилось явное недоумение - из какой такой таинственной страны прибыл этот клиент, где об обыкновенном шницеле ходят легенды? Но профессиональная выдержка победила и он спокойно ответил:
- Да, конечно, мистер! Наш повар прекрасно готовит шницель по-венски! Как раз сегодня мы получили партию прекрасной свинины!
Ну, кто бы сомневался?! А речь свою он явно заучивал по английскому разговорнику для официантов.
- Отлично! -изобразил я радость на лице. - Мне, пожалуйста шницель. Наконец -то смогу осуществить свою мечту.
Напротив меня Габи еле сдерживалась, чтобы не расхохотаться, постоянно закрывала лицо папкой с меню.
-Дорогая, а что желаешь ты?
Сейчас бы элегантно снять белые перчатки и небрежно бросить на стол. Но где же их возьмёшь?
- Мне салат из крабов и вазочку черной икры, люблю морепродукты. - состроив невинное лицо сказала Габриэль.
- Габи, я думаю у них все крабы разбежались из кухни! - не выдержав сказал я по-русски.
Габи от неожиданности уронила на стол кожаную папку с меню и заразительно засмеялась.
Мы, глядя друг на друга хохотали от души! Официант переводил взгляд с меня на Габи и обратно и неуверенно улыбался.
Габи, наконец успокоилась и вытерев слёзы быстро заговорила по-немецки.
Парень расслабился, улыбнулся уже искренне и вдруг, показав большой палец сказал:
- Карашо!
- Габи, ты всё ему рассказала? - притворно расстроился я. - Мы только начали веселиться!
- И мы продолжим! - тряхнула головой Габи. - Но парня больше мучить не будем.
- Так ты что будешь?
- Как ни странно, но у них есть салат с морепродуктами! - ответила Габи. - Только конечно без крабов. Они и правда разбежались!
- Что вы будете пить? - дождавшись паузы спросил уже другим тоном официант.
- А вот это вопрос! - задумался я. - Тебе вообще можно, Габи?
- Ну ты же слышал, папа разрешил, но под твою ответственность. - подняла она пальчик. - Ты как, гарантируешь мою целостность и сохранность? Я правильно сказала ?
- Насчёт целостности не знаю, - не удержался я от шутки на грани приличия. - А сохранность - обеспечу!
- Тогда, давай действительно ни в чём себе не отказывать - решительно ответила Габи. - Давай твоё освобождение отпразднуем шампанским!
А что, наверное это лучший вариант. Любое вино будет крепче, а это совершенно лишнее. Но и не пивом же отмечать.
- У вас конечно есть шампанское? - обратился я к официанту терпеливо ждущему решения таких весёлых клиентов.
- Конечно! Есть замечательное советское шампанское "Абрау Дюрьсо" - старательно выговорил он трудное название.
- Отлично! Раньше оно было действительно замечательным! Только правильно говорить " Дюрсо", потверже.
- Дюрсо. - повторил парень. - Спасибо!
И мгновенно исчез. Я взял ладони Габи в свои.
-Солнце моё, я уже соскучился! Не могу я столько времени смотреть на тебя и даже не потрогать!
- Я могу пересесть к тебе на колени! - опять этот невинный взгляд. Прямо пай-девочка!
- Габи, ты не выпила ещё ни грамма шампанского, а уже такое мне предлагаешь! Боюсь подумать, что будет дальше!
- Не хочешь, не надо! - легко согласилась Габи. - Я думала ты правда соскучился!
- Габи, вот зачем ты меня всё время... -я попытался подобрать правильное слово, но она не стала дожидаться.
- А мне нравится, потому что у тебя в глазах сразу вспыхивает такой огонь, что у меня мурашки по всему телу бегут! А это так приятно!
Неужели это та же Габриэль, которую я знал в прошлом? Нет, та Габи так себя не вела и уж тем более таких слов не говорила! Все два года, что я её знал, это была очень уравновешенная,спокойная, интеллигентная девушка, не допускающая никакой двусмысленности в словах. А эта шалунья уже столько наговорила всего! А может дело во мне? Может это потому, что я был другой? Тот я, в прошлом, ведь был совсем мальчишка, боявшийся подойти к девушке и если бы не моя некоторая популярность в станице из-за моего участия в группе и игры на танцах, я бы так и отправился в армию ни разу не поцеловавшись. Может это я так влияю на Габриэль, потому что и смотрю на неё как зрелый мужчина, только с юношеской энергией и веду соответственно. Моя сексуальная энергия действует на неё, хотя я изо всех сил сдерживаю её проявление и стараюсь руки не распускать, хотя они часто действуют без моего участия, прекрасно зная куда двигаться и что делать.Получается это я "разбудил" Габриэль раньше времени? Хотя, неизвестно, "проснулась" ли она "там"? Я ведь не знаю, как сложилась её жизнь... Через многие годы сделал попытку найти её через социальные сети, но ничего не получилось. Фамилию она к тому времени явно имела другую, так, что результат был известен заранее.
- О чём ты думаешь? - очнулся я от голоса Габи. - Я сказала что- то... неприличное?
- Ну что ты, солнце моё! - улыбнулся я. - Неприличность и ты, вещи несовместимые! Я тебе уже говорил, что всё, что ты говоришь и делаешь мне очень нравится. Просто, ты вот сказала, что у тебя мурашки бегают от моего взгляда, а у меня только от одной мысли о тебе целые табуны бегемотов гоняются друг за другом по всему телу!
Габи счастливо засмеялась.