Александр Тамоников – За час до взрыва (страница 3)
Он поднялся по широкой лестнице на второй этаж, свернул в знакомый коридор. У двери с табличкой «Нач. 2-го опер. отдела» стоял адъютант полковника Малинина, старший лейтенант. Молодое лицо было напряженным, восковым от усталости.
– Товарищ Уваров, прошу, вас ждут.
Уваров вошел, не постучав.
Кабинет полковника Малинина тонул в полумраке. Основной свет давала керосиновая лампа «Летучая мышь» на столе, отбрасывающая дрожащие тени на стены, завешанные оперативными картами. Воздух был густым от табачного дыма и запаха свежей типографской краски. За столом, спиной к окну, затянутому черной маскировочной бумагой, сидел полковник Виктор Сергеевич Малинин. Он не выглядел уставшим. Он казался выкованным из чугуна. Его руки лежали перед ним на столе, ладонями вниз, рядом с ними находилась папка цвета хаки с завязками и стояли два телефона – черный полевой и аппарат ВЧ-связи с красным корпусом.
– Садись, Алексей Иванович, – сказал Малинин.
Голос был низким, ровным, без привычной для штабных работников суетливой нотки.
Уваров занял стул напротив, спина прямая, не прислоняясь к спинке. Его взгляд скользнул по столу: папка, телефоны, тяжелая печать «Совершенно секретно» в деревянной колодке, стакан с остывшим чаем. И отдельно, чуть в стороне, лежал один лист плотной бумаги с водяными знаками, сложенный втрое. Уваров знал этот тип бланка. «Особой важности».
– Время на раскачку – ноль, – начал Малинин, не отрывая глаз от лица Уварова. – В 01:17 наши радисты на КП перехватили обрывок шифровки немецкой агентурной сети «Абвер‐2». В 02:04 шифровальщики капитана Орлова на «Искре» дали первичную расшифровку. Кодовое название операции противника – «FLUT». «Наводнение». Цель – шлюзовые сооружения Фришес-Хафф. Цель диверсии – не разведка, не тактическое затруднение. Стратегическое. Взорвать шлюзы в период весеннего паводка и обрушить воды залива на польдерные земли. Ты понимаешь масштаб?
Уваров молчал секунду, переваривая информацию. Карта Восточной Пруссии всплыла в сознании с топографической четкостью. Фришес-Хафф. Коса. Дамбы. Низменности. Тысячи гектаров земли ниже уровня моря.
– Понимаю. – Его голос прозвучал сухо. – Глубина затопления – до трех метров. Все дороги к Кенигсбергу с севера уйдут под воду. Артиллерия, танки, обозы – застрянут. Наступление трех армий остановится на срок от двух недель до месяца. Немцы получат передышку для переброски резервов и укрепления цитадели.
Полковник Малинин кивнул, его лицо, освещенное снизу пламенем лампы, казалось вырубленным из камня.
– Именно. Оценка начальника инженерной службы фронта совпадает с твоей. Угроза признана стратегической. Ставка проинформирована. И Ставка действует.
Он взял со стола подготовленное распоряжение и протянул через стол Уварову.
– Директива Ставки Верховного главнокомандования за номером 087/СВ, от сего числа. Подпись – Абакумов. Виза Верховного – здесь.
Уваров взял бумагу. Она была тяжелой, плотной. Шероховатая поверхность. В полумраке он различил стандартный угловой штамп: «СТАВКА ВЕРХОВНОГО ГЛАВНОКОМАНДОВАНИЯ». Ниже – гриф: «ОСОБОЙ ВАЖНОСТИ. РАССЫЛКА ПО ОСОБОМУ СПИСКУ». Текст был отпечатан на пишущей машинке «Ундервуд», знакомым уставным шрифтом. Его глаза пробежали по строчкам: «…в связи с поступившими достоверными данными о подготовке противником диверсии под кодовым названием «Наводнение»… ПРИКАЗЫВАЮ… майору Уварову Алексею Ивановичу… принять все необходимые меры для выявления и безусловного предотвращения указанной диверсии любой ценой…» И далее ключевая фраза, выделенная даже в печатном тексте: «…предоставляется право принимать на месте любые решения, необходимые для выполнения настоящего приказа, вплоть до отстранения от должности командиров и начальников, чьи действия или бездействие создают угрозу срыва операции, с последующим немедленным докладом непосредственно в Ставку ВГК».
Карт-бланш. Полная свобода действий. И огромная ответственность. Любая ошибка, любое превышение должностных полномочий – и трибунал. Но если промедлишь из-за бюрократа – катастрофа. Уваров поднял глаза на полковника. Малинин смотрел на него пристально, изучающе, тяжело. Уваров вдруг почувствовал странную, ледяную легкость. Все сомнения, все «а что, если» сгорали в пламени этой бумаги. Оставалась только задача. Четкая, как прицельная мушка.
– Время, – сказал Уваров, кладя Директиву на стол перед собой. Не вопрос, а констатация.
– Наш расчет, основанный на гидрометеосводках и данных инженеров, – ответил Малинин, – критическое окно – от тридцати шести до сорока восьми часов. Пик паводка плюс прогнозируемый шторм с Балтики. После этого даже частичное разрушение шлюзов вызовет неконтролируемый сброс воды. Начало отсчета – момент отправки немецкой шифровки. У нас уже в минусе примерно четыре часа.
Уваров на секунду закрыл глаза, отгородившись от полумрака кабинета, от тяжелого взгляда полковника. Его сознание, как хорошо отлаженный механизм, переключилось в режим анализа.
Наблюдение (N). Цель – шлюзы. Угроза – подрыв. Время – менее 48 часов. Наша сила – Директива. Наша слабость – неизвестность.
Ориентация (O). Доставка взрывчатки возможна по морю, суше, или она уже на месте. Шлюзов несколько. Противодействие на месте – наши войска, могут мешать. Логистика: 120 км по разбитым дорогам.
Решение (R). Гипотеза 1 (70 %) – противник использует водный путь. Нужны водолаз и гидроакустик. Гипотеза 2 (30 %) – заряд уже на месте. Нужен сапер. План: группа минимального состава, быстрый транспорт, прямая связь, первый шаг – установление контакта и разведка.
Действие (D). Начинать сейчас. Он открыл глаза.
– Мне нужна группа, – сказал он Малинину. – Лейтенант Акулов, Тритон. Лучший водолаз-разведчик в управлении, знает немецкое минное дело. Старший сержант Смирнова, Волна. Гидроакустик, работала с трофейными немецкими пассивными массивами. Старшина Громов, Кувалда. Сапер, специалист по обезвреживанию фугасов.
– Утверждаю, – мгновенно ответил полковник. – Они в резерве. Я их уже поднял по тревоге. Ждут распоряжений.
– Транспорт. Бронеавтомобиль БА‐64 из состава отдельной разведроты управления. Полный бак, две запасные канистры. Пулемет ДТ на турели снять, он только демаскирует. Вместо него – крепления для нашего снаряжения. Грузовик ГАЗ-АА с водителем для перевозки водолазного оборудования и акустической станции.
– Будет. Водитель БА‐64 – сержант Егоров. Проверен в трех операциях по тылам.
– Оружие и снаряжение. Личное – наше. Специальное: два дыхательных аппарата «Дрэгер» образца тысяча девятьсот сорок третьего года из трофейного запаса, с полным комплектом кислородных баллонов. Пассивный гидроакустический буй последней модели, если есть. Саперный инструмент, включая миноискатель ВИМ‐203.
– Снаряжение будет погружено в грузовик в течение часа.
Малинин взял телефон:
– Соедини с радиорубкой. Дежурному радисту Калинину.
Последовала пауза.
– Калинин? Полковник Малинин. Слушай внимательно. Передаю трубку майору Уварову.
Уваров взял трубку. В наушнике слышалось ровное дыхание.
– Гроза – Слухачу, – сказал Уваров, используя оперативные позывные. Голос был абсолютно ровным, без эмоций. – Задание «Янтарный рубеж». Код подтверждения «Заря-три». Точка сбора «Альфа» – гараж № 3 на ул. Саперной. Время сбора – через сорок пять минут от настоящего момента. Полная боевая готовность, теплое обмундирование, трехсуточный запас сухпайка. Состав: Тритон, Волна, Кувалда. Оповестить. Вопросы?
В трубке послышался легкий щелчок.
– Вопросов нет, товарищ майор. Сообщение будет передано. Слухач понял.
– Жду подтверждения исполнения на точке сбора. – Уваров положил трубку.
Он повернулся к Малинину. Тот уже доставал из сейфа объемный пакет из прорезиненной ткани, затянутый суровой нитью и опечатанный сургучной печатью с оттиском «Упр. Смерш».
– Карты. Все, что смогли собрать по этому району за последние два часа. Топографические десятиверстки Генштаба, немецкие инженерные планы шлюзов тысяча девятьсот тридцать восьмого года, трофейные, и свежие аэрофотоснимки разведки фронта. Осторожнее, снимки могут не соответствовать действительности после последних боев.
Уваров взял пакет. Он был тяжелым. В этой тяжести была вся надежда на успех: информация. Полковник Малинин встал из-за стола. В свете лампы он казался еще более массивным, монолитным.
– Больше я тебе ничего дать не могу, Алексей Иванович. Только этот кабинет и этот телефон. Отчитывайся, когда будет что говорить. И помни: там, на месте, ты можешь столкнуться не только с немцами. Устав, регламент, глупость и трусость, прикрытые служебным рвением, – это иногда опаснее абверовской мины. Этот документ, – он кивнул на лежащую на столе Директиву, – твой единственный аргумент против всего этого. Используй его без колебаний. Если нужно будет арестовать хоть адмирала – арестовывай. Потом разберемся. Но диверсию предотвратить нужно. Любой ценой. Это приказ.
Уваров тоже встал. Подобрал со стола Директиву, аккуратно сложил ее, сунул во внутренний карман гимнастерки, рядом с партбилетом. Пакет с картами взял в левую руку.
– Есть. Любой ценой.
Он повернулся и вышел из кабинета. Дверь закрылась за ним с тихим щелчком. Коридор был по-прежнему пуст и тих. Он пошел к лестнице, его шаги теперь звучали иначе – быстрее, тверже. В кармане гимнастерки лежала бумага, которая была очень важной. В голове уже работал план: проверить снаряжение, получить подтверждение от Калинина, лично убедиться в готовности группы, нанести на карты предварительные маршруты. Время «Т‐0», точка отсчета его личной операции, было здесь и сейчас.