реклама
Бургер менюБургер меню

Александр Стрельников – Тёмный (страница 40)

18

Постепенно на судне наступила тишина, прерываемая лишь негромкими переговорами вахтенных. Уже далеко за полночь я наконец закончил и устало откинулся на спинку стула. От постоянного напряжения слегка слезились глаза. Я провел ладонью по лицу, снимая усталость.

– Я все. – Было заметно, что Лаура тоже устала.

– Я тоже. Будем сразу разбираться или отдохнем сначала?

– Столько веков эти записи ждали тех, кто сможет их прочесть… Подождут еще немного.

– Согласен.

Лаура забралась на свою койку и принялась неспешно раздеваться. Я прикрыл глаза, отдыхая.

– Иди ко мне, – прозвучал голос любимой.

Я открыл глаза. Она уже лежала под одеялом и призывно смотрела на меня. Я встал, запер дверь на ключ и погасил свечи.

Утром мы проснулись довольно поздно. Нас не тревожили. Позавтракав, я поднялся наверх. Андрэ как раз отправлял на берег очередную партию матросов. Узнав, что все в порядке, я сообщил, что мы задержимся здесь еще как минимум на несколько дней, и снова спустился в каюту.

Лаура уже ковырялась в записях, пытаясь разложить их по порядку. Мешать я не стал, просто сел рядом, наблюдая.

– Все, – наконец сообщила она.

– И что у нас получилось? – заинтересованно подался я к столу.

– Тут вначале рассказ о строительстве храма – для нас ничего интересного. Но вот дальше! Сам посмотри, – протянула она мне несколько листов. Я быстро пробежал их глазами.

– Хм… Значит, артефакт был не один. Так. Жезл был в храме, а вот где второй, пока неясно. Есть мысли на этот счет? – Я взглянул на Лауру.

– Пока нет. Посмотри внимательнее, может, ты найдешь какие-нибудь указания?

Я всмотрелся в записи. Она права – что-то определенно меня смущало. Я задумчиво потер лоб, и вдруг меня осенило. Таблички! Аккуратная Лаура разложила их по порядку, так что довольно быстро я обнаружил то, что искал.

– Вот оно, – удовлетворенно произнес я после пристального изучения.

– Что? – полюбопытствовала любимая.

– Тут кроме текста еще рисунки есть. И от таблички к табличке они продолжаются, словно дополняя друг друга. Смотри. – Я присел и стал выкладывать таблички на пол по порядку.

Лаура с интересом наблюдала за моими действиями. Постепенно в ее глазах стало проступать понимание.

– Молодец! – Она чмокнула меня в щеку. Затем наклонилась над получившейся картиной. – Итак, что мы имеем? – задумчиво пробормотала моя невеста. – Вот этот рисунок похож на карту нашего острова. А это что?

Я иронично наблюдал. Все происходящее живо напомнило мне академию, когда Лаура точно так же готовилась к очередному сложному занятию.

– Это еще один остров. – Я решил все-таки подсказать.

– Точно! – воскликнула она. – То есть храм, о котором мы читали, не здесь, а там?

– Получается, что так, – согласился я.

– Когда отплываем? – В глазах Лауры уже горело нетерпение.

– Не торопись. Мы еще даже не знаем, в какую сторону нам плыть. Теперь определение координат – наша с Гансом работа. А ты пока попробуй связаться с Ис’лаа. Вина принести? Не хочу наше портить.

Она согласно кивнула. Я кликнул вестового, распорядился насчет вина, а сам отправился к штурману.

Мы с Гансом работали почти до вечера. Ничего не получалось, пока я не вспомнил про еще один рисунок, который мы скопировали со стены. Быстренько сбегав в свою каюту, я принес лист, и мы попытались сложить рисунки вместе. На этот раз вышло. И хотя указания так и остались довольно расплывчатыми, но направление мы все-таки определили.

Выяснив у Андрэ, что все матросы уже побывали на берегу, припасы пополнены, пресной воды хватит еще на месяц, я отдал распоряжение отплывать с утренним приливом. Этим известием я тут же обрадовал поднявшуюся на мостик Лауру. Ей новость понравилась. Меня же, наоборот, снедало беспокойство.

Я поделился своей тревогой с любимой. Она отреагировала довольно спокойно:

– Ис’лаа тоже советовала быть осторожными. Сказала, что засекла какое-то возмущение энергии возле Найрита, но что это может быть, она не знает.

Что ж, по крайней мере, я был не одинок в своих опасениях.

Рано утром мы подняли якорь. Наш путь лежал дальше на север, ветер был почти попутным. Так далеко еще никто не забирался, если верить словам Андрэ. Но я почему-то сомневался в том, что мы в этих водах одни. Тревога не проходила. Она грызла изнутри, заставляя меня нервно ходить туда-сюда по шканцам.

– Этьен, не маячь, пожалуйста, – не выдержала вскоре Лаура. – Раздражает.

– Извини. – Я усилием воли заставил себя успокоиться и встал рядом с ней.

С самого утра Лаура была на мостике с подзорной трубой в руках, постоянно обшаривая взглядом горизонт. Несмотря на внешнюю невозмутимость, она тоже заметно волновалась. Но ни в этот день, ни на следующий ничего не изменилось – вокруг было лишь пустынное бескрайнее море.

И только на третий день поисков с мачты наконец раздалось долгожданное: «Земля!» Вскоре темное пятно острова на горизонте стало видно и с палубы. Лаура тут же направила трубу в его сторону, но почти сразу разочарованно ее опустила.

– Слишком далеко, – с горечью произнесла она, – ничего не разберешь.

– Наберись терпения, – посоветовал я ей. – Через несколько часов мы будем уже возле острова.

– Если храм действительно был настолько велик, как указано в записях, он должен возвышаться над островом и быть виден издалека.

– Возможно, – не стал спорить я. Скоро сами все увидим и поймем, правильно ли мы расшифровали таблички.

– Эй, на мачте, смотреть в оба! – крикнул я впередсмотрящим.

– Чего-то опасаетесь, капитан? – спросил Андрэ.

– Не знаю, – пожал я плечами. – Какое-то нехорошее предчувствие. А я привык доверять своим предчувствиям – они редко меня подводят.

– Объявить тревогу?

– Нет пока. Не стоит зря волновать команду.

– Как скажете, капитан.

Через час я приказал убавить парусов. «Морская лань» постепенно замедляла ход, а мы продолжали всматриваться в приближающийся берег. Затем Лаура указала на что-то возвышавшееся над верхушками деревьев.

– Этьен, кажется, это то, что мы ищем. – Она говорила на языке темных.

Я жестом попросил у Андрэ трубу, присмотрелся. Больше всего эта штука напоминала шатер бродячего цирка, только из камня и металла.

– Неплохо, – оценил я мастерство древних строителей. – Оригинальное сочетание.

– Угу, – отозвалась моя невеста. – Думаю, богам было незазорно являться в этом храме перед смертными.

Через полтора часа мы уже спускали шлюпку. Я снова взял с собой Ланса, но к храму мы собирались идти одни – Лаура перестала игнорировать мои дурные предчувствия и согласилась с тем, что рисковать людьми мы не вправе. Уже на берегу Ланс попытался было протестовать. Он настаивал на том, чтобы мы взяли пару матросов с мушкетами, но я прикрикнул, и он умолк. Как впоследствии оказалось, я был прав.

До цели нашего похода мы шли молча. Да и о чем было говорить? На душе у меня по-прежнему скребли кошки. Взглянув на любимую, я заметил, что она тоже начинает тревожиться, хотя и старается этого не показывать. Я усмехнулся про себя. Нашла кого пытаться обмануть! Я ее знаю настолько давно, что по малейшим признакам могу определить настроение. Вот сейчас легкая складка на лбу выдавала ее беспокойство. Ничего говорить я не стал – не время и не место.

Показались руины прилегавших к храму строений. Мы пошли медленней, постоянно осматриваясь вокруг. Кто его знает, что могло таиться среди развалин? Пройдя пару сотен метров, мы резко остановились и, не сговариваясь, бухнулись в траву.

Возле храма были люди. Нас все-таки опередили.

Мы пригасили силу и стали наблюдать. Люди в матросских робах суетились вокруг неплохо сохранившегося здания. Когда-то храм действительно был великолепен, но время его не пощадило. Стены обветшали, резные барельефы частично откололись, стрельчатые окна давно лишились не только стекол, но и рам, а фрески, покрывавшие сооружение, настолько потускнели, что было уже не разобрать изображений. Перед входом возвышалась груда камней, осыпавшихся с крыши и стен.

Люди как раз расчищали проход, оттаскивая эти огромные камни в сторону. Работенка была не из легких, но действовали они весьма слаженно, и вскоре проход был очищен. Один из матросов нырнул внутрь. Его не было всего несколько минут. Когда он показался наружу, в руках у него было что-то напоминающее рог огромного животного, но плоское на конце. Матрос протянул эту вещь человеку, нетерпеливо шагнувшему вперед. И тут я увидел лицо этого человека, точнее, совсем даже не человека.

Это был Эрнанд.

Я прерывисто выдохнул. Затем аккуратно послал вперед импульс, одновременно используя проницающий взор. Когда импульс достиг цели, в голове у меня слегка помутилось – такая в этом предмете была сокрыта мощь.

Я повернул голову и взглянул на Лауру. Она тоже болезненно морщилась. Почувствовав мой взгляд, она посмотрела на меня и произнесла одними губами:

– Чаша.

Дела наши были неважными – лидфнер получил один из артефактов, необходимых для воскрешения Карстанора.

Глава 9