Александр Серый – Миф (страница 97)
— Так что с ключом? — поинтересовался Эд.
— Судя по этому рисунку, — Волгерт указал на углубление в крышке, — это печать Аусклифа. В семье Норбергов, прямых наследников второй жены лорда Хоргенфелда, существует медальон, который, как говорят, передавался из поколения в поколение. Я видел его однажды, и я уверен, — учёный постучал по крышке, — что изображение на нём идеально совпадёт с этим замком.
— Что ж… Есть идеи как нам попасть на приём в высший свет?
— О, здесь у меня хорошие новости, — заверил Волгерт. — Я могу устроить вам аудиенцию. Ну скажем… завтра.
— Так быстро? — переспросил Эд.
— Разумеется, — удивился старик, — с чего бы ждать дольше?
Эдди тут же сделал кислое лицо. Сара одарила его предупреждающим взглядом, строго стукнув пальцами по столу. Эд на секунду поджал губы и поднялся.
— В таком случае, мы будем ждать вашего сообщения.
— Конечно.
Покинув поместье, они неспешно направились вверх по улице, к центру.
— Думаешь, нас опять отправят искать ветра в поле? — поинтересовалась Сара.
— Может быть. Искать-то новый тайник придётся в любом случае. Но что насчёт сегодня?
— Что?
— Ну, мы же оказались без дела. В Гильдию?
— Наверно… если хочешь, — рассеянно ответила Сара.
Она сама не зала что ей хотелось. Настроение было какое-то неприятное.
— Ну же милая, не хмурься. — Эд погладил её по щеке. — Я-то думал, что тебе нравится просто играть. Как раньше.
Не выдержав, Сара тоскливо вздохнула. Эд удивленно остановился.
— Что-то ты совсем раскисла… — Он помедлил. — Знаешь, ты может поговорить со мной, если хочешь.
— Я знаю…
Не глядя Эду в глаза, Сара шагнула вперёд и обняла его. Тот положил руки ей на плечи и легонько погладил.
Она уже почти смирилась с тем, что так и не признается ему, но не могла обойтись без его поддержки. Даже если она не могла сказать Эду самое важное, ей всё равно хотелось просто с ним поговорить.
Сара ткнулась носом ему в грудь.
— У меня помидоры расцвели.
— Серьёзно?
— Ага. Воняют на всю кухню. У растений такой странный запах, не то, что у плодов…
Сообщение от Волгерта пришло, как только они вошли в игру на следующий день. Их ждали в особняке Норбергов как можно скорее.
— Даже не думал, что всё будет так быстро, — удивленно сказал Эд, убирая гильд-лист.
— С чего бы? — спросила Сара. — Волгерт же сказал, что всё устроит уже завтра.
— С каких это пор игре мешают какие-то там обещания? — хмыкнул Эд. — Ничего не стоит просто заявить, что нас ждёт ещё пачка маленьких услуг.
— Хватит жаловаться.
— Знаешь, а ведь это всё благодаря тебе, — сказал вдруг Эд. — Если бы не твоя идея тогда, мы бы в жизни не вышли на эту цепочку.
— Ты что, пытаешься сделать комплемент? — Сара улыбнулась. — Мог бы придумать что-то поизящнее.
— Вот придира…
В резиденции аристократов их встретили прохладно.
Большой трёхэтажный дом, напоминающий маленький замок, окружала массивная стена со стальными шипами по верху. Стражники мгновенно перехватили их у самых ворот, но отступили, когда меченые назвались.
Поместье в Аусклифе было совсем другим, чем в Ламари. И это не относилось только к архитектуре. Сама атмосфера была более холодной и пустой чем в резиденции лорда Алмаре.
С эскортом из нескольких гвардейцев, меченых провели на второй этаж. Шаги отдавались в богато украшенных высоких коридорах гулким эхом.
Пройдя в массивные двойные двери, меченые оказались в просторном зале. В центре стоял длинный овальный стол с дюжиной стульев. Это создавало какое-то корпоративное впечатление.
Возле окна стоял темноволосый худощавый мужчина средних лет в богатой одежде. Сложив руки за спиной, он безынтересно наблюдал за городскими улицами.
Полуобернувшись к гостям, он произнёс:
— Защитники, я полагаю? Прошу.
Он сделал жест в сторону стола и присел сам. Меченые сели напротив.
— Мастер Волгерт изложил мне ваше дело. Однако я вынужден отказать вам в просьбе получить доступ к нашей семейной реликвии.
— Мы не собирались её забирать, — с лёгким удивлением ответил Эд, — нам нужно просто открыть шкатулку.
— Боюсь, я не могу рисковать наследием своей семьи, — холодно произнёс глава Норбергов.
— Прошу прощения, вы… приняли нас только чтобы официально отказать? — приподнял бровь Эд.
— Мастер Волгерт оказал немалую услугу нашему дому. Я согласился на его просьбу только из уважения.
— Он ведь сказал вам, что мы ищем, не так ли? Вас вовсе не волнует наследие…
— Мы не можем цепляться за прошлое вечно, уважаемый защитник, — прервал его глава.
— Возможно, вы чего-то боитесь? — мягко произнесла Сара.
Глава окинул её холодным взглядом, Эд покосился с удивлением.
— Прошу прощения?
— Мне кажется, вы не хотите открывать шкатулку с ключами, потому что опасаетесь, что мы найдем тайник. А в нем, возможно, что-то, чего вы не желаете видеть.
— И что же это может быть? — ровно спросил глава.
— Указ о наследовании.
— Указ никогда не существовал, — резковато ответил Норберг. — Лорд Хоргенфелд не успел определить наследника…
— А что, если он успел? И бумаги просто так и не добрались до Аусклифа? Все документы, с которыми он работал, когда покинул Айрон Кип, оказались в тайнике, который мы желаем открыть. Будет невероятно, если указ окажется там. Это может всё изменить.
— Вы мне угрожаете? — холодно произнёс глава.
— Предлагаю сделку, — невозмутимо ответила Сара. — Если вы пойдёте нам на встречу и предоставите нам медальон, то мы могли бы побеспокоиться что указ так и не найдут. Даже если он существует.
— С чего я должен вам доверять? — произнёс глава. — Защитники… не подчиняются общим правилам.
— Придётся поверить нам на слово, — ответил Эд. — Мы ищем тайник, не рычаги воздействия.
Норберг помедлил.
— Если вы обнаружите любые документы, касающиеся наследников, я ожидаю, что вы доставите их ко мне. И взамен…
Он поднял руку и сложил ладонь в горсть. В ней материализовался круглый медальон с длинной цепочкой.