Александр Орлов – Отверженный 追放者 Часть V (страница 5)
Такари с кряхтением сел на ту часть задницы, что была цела, зажимая ногу двумя руками и вглядываясь в мое лицо. Сейчас он не выглядел главой криминальной семьи. Просто лысеющий японец средних лет, с лишним весом и глупой бородкой под губой. Весь его ореол власти куда-то исчез, а появился маленький и хрупкий Саруко-сан, который с болью в глазах смотрел на погибшего друга и со страхом на меня.
Да, моё лицо ему было знакомо. Не знаю, откуда, но он меня знал.
— Это ты… — прошептал он с ненавистью в голосе. — Икари Рио. Сумасшедший Демон Кабуки-Тё.
— Вот и познакомились, — улыбнулся я. — Я тебя уже долго ищу.
— Ты… ты просто солдат, вы не смеете меня трогать, тикусёмо!
— Раз ты знаешь, кто он, то должен понимать, что происходит, так? — Спросила его Мико, вытаскивая стрелу из головы мёртвого охранника.
— Ягами-кай, — обреченно выдохнул оябун.
— Хай, вот и мы, — я рывком поставил Такари на здоровую ногу и позволил опереться на плечо. — А теперь, господин, идем обратно в офис. Там тебя ожидает важный гость.
— Что⁈ — удивился Саруко. — Он тоже здесь?
— Конечно! Ты же не думал, что Дайго-сан пропустит такую заварушку⁈ — улыбнулся я ему в лицо, и подталкивая в спину, чтобы шагал. — Ты в одном прав, — мы тебя замочить не можем, не подписав при этом себе приговор. Но вот Ягами-сан… Так что, давай, двигай толстой задницей! Начинается самое интересное.
Глава 3
От него несло потом, духами и запахом лосьона после бритья, смешавшись воедино, они создали общий аромат, определяющий человека. Пока я волок Такари на себе, чуть не задохнулся, а в комнате для переговоров, где бывшего босса и посадили, от стойкого аромата и вовсе было не скрыться.
Там ему оказали первую помощь, удалили стрелу из ноги, наложили швы и перебинтовали рану.
Ему предложили место в кожаном кресле за столом, связывать не стали, не было необходимости, — бежать Саруко-сан не планировал. В комнате остались трое, — Асура, Дате и я. Остальные разгребали последствия драки, а также конвоировали пленных в офисы Ягами-кай.
Саруко не проронил ни слова с тех пор, как его посадили в то кресло. Просто пялился на свои колени и на стол, и ещё много курил, добавляя к вони сигаретный дым.
Наконец, дверь переговорной открылась и в комнату вошел Ягами-сан. Следом за ним дверной проем занял широкоплечий охранник, который закрыл собой проход и не двинулся с места до конца разговора.
— Жарко тут у вас, вентиляция что ли не работает⁈ — с ходу заявил оябун, снимая пиджак и бросая его на спинку кресла. После повернулся к Такари и кивнул. — Саруко…
— Дайго, — кивнул тот в ответ. — Давно не виделись.
— Года два, верно? В последний раз на собрании клана.
— Хай, в головном офисе.
— Точно, точно…
Дайго расстегнул верхнюю пуговицу рубашки, жестом приказал нам встать изо стола и сел сам, оказавшись напротив пленного.
— Что ты творишь, Дайго-сан? — прищурился Такари и прикурил очередную сигарету. — Рейдерский захват дружественной семьи⁈ Тебя лишат твоего места в совете. А может, и головы.
— За мое место можешь не переживать, у тебя-то своего кресла нет, — ответил Ягами-сан нахмурившись. — Да и своей головы, по всей видимости, тоже, учитывая, что стал пешкой семьи Като.
— Это ложь! Домыслы! Если у тебя были ко мне вопросы, ты мог просто позвонить, старый ты ублюдок! А если были бы доказательства, то мы бы стояли на ковре совета, а не здесь!
Дайго лишь наклонил голову вбок, не прерывая гневную тираду пленника.
— Твои псы убили Кадзуя!!! — закричал Саруко в лицо Ягами-сана. — Он был мне как сын! Ты же знал его с ранних лет! А твоя сучка пустила ему стрелу в лицо! Стрелу, мать твою!
— Эта сучка? — Ягами-сан кивнул в сторону Мико. — А ты знаешь, кто она, а?
Такари промолчал, злобно сверля взглядом Асуру.
— Она наша сестра, член клана, — продолжил Ягами-сан. — А несколько месяцев назад, Эзуро Кагава, представитель твоей семьи, по приказу Каина, и с твоего молчаливого одобрения, пришел к ней в дом с подельниками и желанием унизить и убить её. Его застали на месте, когда он стягивал брюки, чтобы опорочить её. К тому моменту она была без сознания от побоев.
— Кагава… — прошептал Саруко. — Значит… это все ты…
— Хай, Кагава, — вторил ему оябун. — Он напал на члена своего клана и сделал это намеренно, по приказу твоего нового хозяина.
— Он жив? — не поднимая глаз, поинтересовался пленный.
— А ты как думаешь?
— До меня доходили слухи… Что Кагава, — Такари нервно сглотнул, — попал в руки к Маленькому Они`. И о том, что Демон с ним делал… Я должен знать.
Ягами-сан посмотрел в мою сторону и еле заметно кивнул.
— Это все правда, — произнес я тихо. — Все, что вы слышали, все правда.
— Он умер, с честью? Как якудза?
Я отрицательно покачал головой.
— Однако, ещё до его бесславной кончины, — сказал Ягами-сан, — Кагава передал нам информацию. Раскрыл схемы заработка твоей семьи и как ты променял одного сюзерена на другого. Помимо этого, у нас есть показания Дэйчи Акитары, твоего лейтенанта. И да, он до сих пор жив, и готов предстать перед советом. Он поведал нам о том, как семья Такари помогала Като-кай в отмывании денег клана, пособничала в торговле органов, а также выполняла иные, мелкие, поручения. Например, вы занимались вербовкой наемников, которые впоследствии атаковали Габутай. И ведь это лишь крохи, боюсь представить, что ты нам расскажешь.
Пока боссы мерялись у кого катана длиннее, я изнывал от внутренней чесотки. Моя одежда и руки были в крови, брюки стерлись и запылились, разум требовал от меня избавиться от грязи. А что, если кровь на мне заражена паразитами или вирусами? И прямо сейчас они прогрызают путь через поры моей кожи, чтобы влиться в кровеносную систему и начать там неистово размножаться⁈ Тело зудело, мозг бил тревогу, ОКР бунтовал, как экоактивист рядом с картиной Ван Гога. Я жутко хотел умыться, но даже пошевелиться было нельзя.
Такари потушил сигарету в пепельнице и откинулся в кресле, глядя куда-то выше наших голов.
— Так или иначе, Ягами-сан, — произнес он, — ты знаешь правила. Нельзя убивать или пытать членов клана без согласия на то совета. То, что ты сделал, тебе окупится, за кровь придется отвечать. Какой у тебя план? Представить доказательства нарушения кодекса Каином и смешать Като-кай с грязью? На совете будет его слово против моего. А учитывая его влияние и дружбу с членами совета, не факт, что суд выиграешь ты. Но даже если так… Если твои доказательства будут неопровержимы, а Аракато-сан во всем сознается, то… Что дальше? Ягами-кай и Като-кай две сильнейшие группировки в Токио, подумай о последствиях своих действий, — кровь затопит улицы, полиция вновь отобьется от рук, клану придется уйти в тень, как было двадцать лет назад. Ты готов к очередной войне?
— И что ты предлагаешь мне делать, Такари-сан? — с усмешкой спросил Дайго.
— Договориться, — развел руками толстяк. — Это единственный выход. Позвони Кайне, надави на него, назначь встречу. Ты ведь знаешь, — он ответит. Ты всегда мог найти компромисс, умел обойтись без лишней крови. Он тоже не склонен ворошить прошлое, особенно если дело касается заработка. Ты ведь знаешь, что он специально не трогает сферы бизнеса, которые принадлежат тебе, чтобы не составлять конкуренцию, а это что-то да значит. Решите свой конфликт, и ничего из того, что я перечислил, не случится.
— И ты выйдешь сухим из воды, да?
— Не думай, что я не понимаю, с кем связался. В лучшем случае, ты отпустишь меня с бесконечным долгом перед Кайне. В худшем, — вы сделаете из меня мальчика для битья. Но так у меня есть шанс сохранить голову на плечах, а кишки в животе. Совет не будет столь благосклонен.
— Хитрый, старый Саруко-сан, — протянул Дайго. — Все пытаешься выпутаться, как морской окунь из сетей. Не в этот раз, слишком глубоко ты проглотил крючок. Ты расскажешь нам все, что знаешь о делах Каина, а после будешь сидеть на коленях в офисе клана. И семья Като потонет вместе с тобой. Однако моё время дорого, а мы ещё успеем наговориться вдоволь. — Оябун хлопнул ладонью по столу и обратился к охраннику. — Пригляди за ним, Габутай за мной.
Мы вышли из переговорной и спустились по лестнице на нижний этаж. Тут кипела работа, — парни выкидывали испорченную мебель, молодые рекруты ползали на четвереньках, смывая следы крови, клинеры с каменными лицами собирали в пакеты мусор. Дайго поставил на ножки упавший диван и уселся на него, при этом закинув ноги на треснутый столик.
— Итак, потери есть?
— Один человек, ото-сан, — поклонился Дате. — Нескольким нашим требуется медицинская помощь, порезы, переломы, ушибы.
— А с их стороны?
— Четверо. И ещё двое в тяжелом состоянии.
— Даже обезьяна падает с дерева. Удовлетворительно, — вынес вердикт Ягами-сан, — мы полагали, жертв будет больше.
— Мы нагрянули внезапно, они не успели среагировать. Быстро сдались.
— Хорошо. Как я и обещал, теперь это твой офис, поэтому проконтролируй уборку, посмотри, свинарник какой. — Пренебрежительно сморщился оябун. — Территория Такари тоже твоя, включая все заведения, торговлю и игровые. Я направлю тебе моего советника, он поможет разобраться в делах.
— Одзи-сан вернулся? — обрадовался Дате.
— Хай, я не мог больше держать его в Йокогаме, учитывая происходящее… Если будет тяжело справляться со всем сразу, делай как я — скинь на него всю бухгалтерию и мелкие проблемы, решай сам только важные вопросы.