Александр Мирошниченко – Пассажир с места 6 «чарли» (страница 5)
Доктор, даже понимая, что лётчик шутит, смутилась ещё больше и пролепетала:
– Это не я, это федеральные авиационные правила…
– Вы имеете в виду правила «Как быстро извести старых лётчиков»? – перебил её Сергей. – Вы только представьте: как бы авиация была хороша, если бы не лётчики.
– Но это была бы уже не авиация, – ответила всё ещё смущённая молодая женщина.
– Вот вы, несмотря на свой юный возраст, понимаете. А те, кто пишут вам инструкции, нет, – поставил шутник точку.
Когда он уже выходил из кабинета, доктор посмотрела в медицинскую книжку и окликнула:
– Сергей Павлович! А вы вовсе не старый.
«И на том спасибо», – подумал «вовсе не старый» лётчик. И приступил, тем не менее к завершению лётной карьеры.
Попросился в длинный отпуск, который ему дали без разговоров с учётом предстоящей медкомиссии. В первые три дня отсыпался – этой привычке столько же, сколько его профессиональной деятельности. Отоспавшись, Сергей решил заняться выбором дальнейшего пути.
Праздное, пусть и заслуженное, существование отмёл сразу – не его это. Перебрав все возможные варианты от административной или инструкторской работы в родной компании до собственного бизнеса, придумал попробовать совместить бизнес и авиацию – создать частный учебный центр. Для чего посетил несколько аналогичных заведений, чтобы познакомиться с проблемами лётного обучения на родине. Потом посетил некоторые соседние страны и, наконец, отправился в Штаты, где старый знакомый держал очень маленькую авиашколу. Благо льготные билеты для этих поездок не сильно били по бюджету.
И теперь возвращался домой рейсом родной авиакомпании. На входе в самолёт его поприветствовала молодая и очень эффектная стюардесса, с которой Сергей никогда раньше не пересекался. Это он определил точно, поскольку такую красотку даже среди большого числа эффектных бортпроводниц забыть сложно. Она дежурно улыбнулась, тогда Сергей повернулся к ещё одной приятной, но уже знакомой проводнице, пытаясь привлечь её внимание, но тщетно. Та выполняла свои обязанности и не отвлекалась. Окликать её по имени было неудобно.
«Ничего, полёт долгий, ещё пообщаемся», – подумал Сергей, даже не представляя, как он был прав.
Продолжительная работа в компании позволяла летать в бизнес-классе с существенной скидкой. На длинном перелёте это более чем удобно. Проходя на своё место, Сергей увидел знакомого по телеэфирам довольно популярного политика, который уже зарекомендовал себя чуть ли не главным соперником действующей власти на будущих выборах. Тот выговаривал своё недовольство присевшей перед ним на корточках молоденькой стюардессе.
Соседкой Сергея оказалась милая женщина лет сорока. Она тоже оценивающе посмотрела на Сергея. Оценка, похоже, удовлетворила.
– Светлана Олеговна, кардиолог.
– Сергей Палыч, пенсионер.
– Хорошо жить стали, – включила иронию доктор, – коль пенсионеры позволяют себе летать в бизнес-классе.
– Если честно, то я без пяти минут, – уточнил Сергей и добавил: – А жить стали не только хорошо, но и правильно, раз уже и врачи позволяют себе путешествовать бизнес-классом.
– Логично, – ответила Светлана Олеговна, не поясняя, что за билет заплатила организующая симпозиум сторона.
Когда молоденькая проводница закончила общаться с политиком и проходила мимо, Сергей окликнул её.
– Кофе, чай, сок, вино, виски? – на автомате спросила стюардесса, привычная к обслуживанию пассажиров бизнес-класса.
– Вовсе нет. Передайте Галине Ивановне, что её хороший знакомый летит на месте пять «дельта». Не сейчас, а потом – на эшелоне.
Девушка кивнула и пошла на переднюю кухню. И как только она удалилась, соседка, слышавшая диалог, тут же спросила:
– Надеюсь, не нарушу приличия, если поинтересуюсь…
– Кто эта «хорошая знакомая»? – перебил Сергей.
– Ну что вы, – снисходительно улыбнулась Светлана, – Об этом я и сама могу догадаться, причём во всех возможных вариациях. Мне не знакомо слово «дельта», которое вы употребили в общении с этой юной особой.
Сергей улыбнулся тому, как его красиво умыли, когда он хотел поддеть любопытную пассажирку.
– Дельта – это четвёртая буква английского алфавита, как она произносится в радиоэфире. «Альфа», «браво», «чарли», «дельта», «эко», «голф» и так далее до «эксрей», «янки», «зулу».
– Спасибо, – ответила удовлетворившая своё любопытство соседка и добавила: – Теперь всё понятно.
– Что ваше место пять «голф»? – уточнил Сергей.
– Нет, понятно, что на радиолюбителя вы не похожи.
Глава 7
Константин рос в неблагополучной семье. Отца он не знал. Точнее, их было слишком много. Мать требовала называть «папой» почти каждый месяц нового мужчину уверяя:
«Это уже настоящий папа».
Пока они с сестрой были маленькими, единственной их проблемой была еда. Вернее, её отсутствие. Но соседи из жалости подкармливали малышей.
Лет в двенадцать всё изменилось. Однажды Костя увидел, как очередной «батя» заставляет сестру выпить вино, удерживая её помимо воли у себя на коленях. А мама пьяно смеялась, глядя на эту картину, уговаривая дочь не сопротивляться.
Что было дальше, Костя помнил так, будто это происходило не с ним. Он словно наблюдал за всем со стороны. Сначала выхватил у пьяного мужика бутылку и взял её за горлышко. Вино неприятно полилось сначала на рукав, потому на сорочку и на голову. Когда бутылка описывала большую дугу, чтобы с глухим стуком влететь в середину лба очень удивлённого алкаша, вино лилось уже в рукав рубахи, доставая аж до подмышки. Через мгновение глазёнки мерзкого мужика закрылись, а мать завопила:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.