18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Александр Мендыбаев – Молох ведьм (страница 49)

18

— Джессика, ближе вас у меня тут никого нет. Ревите, кричите, радуйтесь — только не пропадайте больше надолго.

Сняв пальто, Фелпс накинул его на Джессику.

— Мой пиджак очень тёплый, носить его с пальто жарковато. К тому же — если заболеете, я снова вас не увижу несколько дней.

Джессика улыбнулась. Она специально старалась идти по тёмной стороне улицы, боясь, что Фелпс увидит зарёванные глаза и покрасневший нос.

— На чём мы остановились?

— Ваш муж. Выследил вас и пришёл. Вы его всё же простили?

Джессика аккуратно высморкалась, Фелпс заметил, что она машинально сунула грязную салфетку в карман его пальто.

— Что вы улыбаетесь?

Фелпс замялся.

— Нет-нет, вам показалось. Так вы простили мужа?

— Сложно сказать. Он почти месяц обивал порог, валялся в ногах и умолял вернулся. Клялся всеми святыми, что больше не поднимет руки никогда.

— И вы поверили?

— Если честно — я хотела поверить. И первые месяцы он действительно вёл себя идеально, даже лучше чем было.

Джессика подняла ворот пальто. Фелпс посмотрел на её жалкие ботиночки, явно не по погоде.

— Где ваша зимняя обувь?

Она лишь пожала плечами.

— Как-то не успела купить.

— Так не пойдёт. Зайдём в магазин.

В магазине Джессике понравились сразу две пары. Она долго не решалась какую из них выбрать. Фелпс кипел от злости, досадуя, что сам предложил спуститься в этот ад. В итоге убедил её взять обе.

— Но у меня нет с собой столько денег.

Он достал кредитку.

— У меня есть. Вернёте потом. Хотя нет — приближается Рождество, считайте, что я уже отмучился с подарком.

Она рассмеялась.

— Как собираетесь отмечать?

— Если останусь тут до Рождества, то предпочёл бы отметить с вами, а не с Брэдфордом.

— Эх жаль, я бы с удовольствием провела рождественскую ночь с вашим боссом.

Джессика улыбнулась, а Фелпс сделал вид, словно что-то искал во внутреннем кармане. Джессика радовалась обнове как маленькая. Фелпс не понимал этой радости, но разделял её всецело. Он никогда не мог взять в толк, почему эти чёртовы куски нубука и кожи так много значат для некоторых. Джессика немедленно надела новые сапожки. Красивые, мягкие, тёплые и очень удобные.

— Спасибо, я верну вам деньги как только…

— Джессика, мы договорились. Это подарок.

— Хорошо, значит я подарю вам равнозначный сувенир.

— Назначим неустойку:

Фунт вашего прекраснейшего мяса, Чтоб выбрать мог часть тела я любую И мясо вырезать, где пожелаю[16]

— Что? Какое ещё мясо? Чьё тело?

— Джессика, расслабьтесь. Вы читали «Венецианского Купца»?

Джессика грустно пожала плечами.

— Я больше не хочу говорить про мужа.

— Думаю, что сегодня вам всё же стоит закончить эту историю, чтобы мы больше к ней не возвращались. Как получилось, что вы снова поссорились?

Джессика украдкой посмотрела на себя в стекло витрины, ещё раз мысленно поблагодарив Линду.

— Его мать не прекращала изводить меня. Каждый день стремилась спровоцировать нас на конфликт. Фрэнк — нужно отдать ему должное — долго держался молодцом. Он пару раз даже ссорился с матерью. Это было чем-то совершенно неординарным.

— Страшные люди.

— Я бы сказала — странные. У них свой мир, свой микроклимат. Любое инородное тело вызывает отторжение.

— Тело — это вы?

— И я, и друзья Фрэнка, и малочисленные родственники. Знаете, у них никто никогда не гостил, а с друзьями Фрэнк встречался на нейтральной территории.

Джессика рассказала, как однажды мать, злая на то, что Фрэнк так много времени возится с Джессикой, устроила ему настоящую взбучку. Был громкий скандал, Фрэнк как истеричка кричал, что хочет повеситься, потому что две бабы не могут найти общий язык. Мать плакала, напоминая про все её заслуги, в доме стоял запах серы.

— Весело вы жили. Нечего сказать.

— Сейчас об этом поздно жалеть. Я была с мужчиной, который по-своему любил меня, долгое время всё списывала на мать. А потом он снова избил меня.

— Вот мудак…

— Кайл! Вы материтесь?

— Извините. Сорвалось.

Джессика, перепрыгнув лужу, чуть не оступилась, но Фелпс успел её поддержать. Джессика взяла Фелпса под руку и стала рассказывать дальше.

— Однажды мать сказала, что я одеваюсь как проститутка. Фрэнк, не промолвивший в ответ и слова, весь день старался меня уколоть. Ругал за каждую мелочь, дерзил, а потом разозлился, что его рубашка недостаточно выглажена. Мы собирались к друзьям, но в самый последний момент он передумал, сказав, что не пойдёт в гости, потому что ему стыдно за мою одежду.

— Что же в ней было плохого?

— Ничего особенного. Юбка, блузка, чулки, макияж смоки айс. Но ведь именно он настоял так одеться. Стащил образ из какого-то фильма.

— А вы?

— А я разозлилась вконец и ринулась к выходу в этой проститутской одежде.

Фелпс возликовал.

— Наконец-то!

— Мать, как назло выкатилась в этот момент из туалета. Я зацепилась поясом за коляску и старуха полетела на пол. Признаюсь, мне было не стыдно за сделанное.

— Что же было потом. Старуха подняла вой?

— Старуха, увы, притворялась мёртвой, Фрэнк подбежал к ней и умолял встать. Мать отлично отыграла сцену, я бы присудила ей Оскара. Накинувшись на меня он уже не ведал что творил. Бил, тряс, таскал за волосы…

— Хватит!

— Что?

Фелпс осторожно, но крепко сжал её холодную руку.