Александр Мамонтов – Большая книга имен (страница 24)
Живой разговорный язык щедро впитывал заимствованные формы и образовывал новые, а вместе с тем в его русле зарождались новые имена человеческие. Так, знаковая основа ἱερός и важнейшее титулование божества – θεός образовали именование жреца – священнослужителя (иеротеос – «
В именослов Руси имя сие в адаптированной форме Ерофей вошло в X веке.
Короткие и ласковые формы имени Ерофей:
Ефи́м
Это имя имеет древнегреческое происхождение. Оригинальное звучание имени Эуфемиос. Две основы составляют конструкцию этого имени:
Эллада считалась родиной красноречия, и нигде красноречие не пользовалось такой популярностью и таким влиянием, как в античной Греции. Чтобы убедить народное собрание, следовало представить свою точку зрения наиболее привлекательным способом. Одержимые искусством красноречия тщательно готовили свои выступления, долгими ночами отрабатывали мимику и жесты при свете масляных светильников, чтобы скрыть от досужих глаз методику подготовки. «Твои речи пахнут маслом» – уважительно отзывались о таких восхищённые греки.
Тем могуществом, которым обладает на войне железо, в политической жизни обладает слово, – говорили мудрые. Эуфемиос – умеющий изящно выражать свои мысли человек.
В христианский период греческой истории пышные славословия – эуфемии Господа вошли в богослужебные литургии, и в саму ткань религиозных обрядов. Произошло и некоторое смысловое обогащение понятия эуфемиос: «
В именослов Руси имя сие вошло в X веке. За сотни лет употребления образовались народные формы – Ефимий, Афимьян, Ехим, Юхим, Ефим. В народном календаре: примечали люди, что день Ефимия – 2 февраля – весну показывает: солнечно – к красной ранней весне; пасмурно – вся Масленица будет пасмурной, и жди поздних метелей. На Ефимия Благочестивого – память его 28 октября – приговаривали: «Ефимий холодом корни трав и деревьев с землёй смыкает, всякую букашку в жухлой траве укрывает, сон навевает».
Короткие и ласковые формы имени Ефим:
Ефре́м
Это имя имеет древнееврейское происхождение и означает «
Когда Иисус Навин разделил землю Ханаана между коленами, сыновья одного из 12 братьев, Иосифа, а именно Эфраим (Ефрем) и Менаше (Менахем), передали свои личные имена своим коленам (племенам).
Ефрему, младшему сыну, Иосиф впервые нарёк имя, означавшее: «Бог сделал меня плодовитым в земле страдания моего», и указывавшее на то, что Ефрем родился в период «семи плодоносных лет», предшествовавших голоду в Египте. Патриарх Иаков благословил сыновей Иосифа, поставив первым Ефрема и сказав, что тот будет больше брата, «и от семени его произойдёт многочисленный народ». При выходе евреев из Египта под водительством Моисея колено Ефремово имело уже сорок с половиной тысяч человек, способных носить оружие…
По сей день в еврейских семьях, отмечая субботу, всякий отец семейства возжигает огонь свечей и благословляет сыновей своих словами: «Пусть Бог сделает тебя подобным Эфраиму…».
В именослов Руси имя Ефрем вошло в X веке. За сотни лет употребления образовалась народная форма – Ефремий. В народном календаре: примечали люди, что коли на Ефремов день – 10 февраля – дует ветер, быть и году сырому. Мнилось, что в Ефремов день домовой глумится на дровах, и ставили ему кашу на загнётке печи. Ставили и приговаривали: «Хозяин-батюшка, побереги».
Короткие и ласковые формы имени Ефрем:
Жан
Имя Жан (Jehan) имеет французское происхождение и образовано от древнееврейского имени Йегоханан (Йоханан), через греческое имя Иоаннос. Имя-прототип означает: «
В библейском предании Бог через ангела Своего предрёк праведному Захарии, что у него родится сын, которого тот назовёт Йоханан. «…И наречёшь ему имя: Йоханан; и будет тебе радость и веселье, и многие о рождении его возрадуются, ибо он будет велик пред Господом». Так и поступил праведный Захария, и сын его стал известен как первый носитель имени Йоханан, но превыше тем, что крестил Иисуса Христа в водах реки Иордан (Иоанн Креститель!).
Имя сие прочно связано с христианством, и когда король франков Хлодвиг Меровинг в 496 году принял новую веру, на берега Сены пришли новые имена. В рамках фонетического строя старо-французского языка имя Йоханан-Иоаннос обрело форму Jehan (Жан), а его женская проекция – Jehanne (Жанн, русская литературная транскрипция – Жанна). Имя полюбилось, и народная фантазия явила на свет уменьшительные формы имени: Жанин (Jeanine), Жаннин (Jeannine), Жанетт (Jeannette).
Имя Жан (Jean) появилось в России в XVIII веке, в пору максимального сближения французской и русской культур.
Короткие и ласковые формы имени Жан:
Жда́н
Это имя имеет древнеславянское происхождение. Старинный русский азбуковник упоминает имя Ждан в системе имянаречения славян: «Первых родов и времён человеки… до некоего времени давали детям своим имена, как отец и мать дитяти изволят: или от взора и естества, или от вещи, или от притчи. Так и славяне прежде их крещения давали детям имена вот какие: Богдан, Бажен, Первой, Любим, Ждан, и иные такоже. Добра же суть и та». Нарекались юные славяне по их внешнему виду, по особенностям характера и поведения, а порой по соображениям желанности появления на свет малыша: Богдан – «Богом данный», Бажен – «желанный», Ждан – «
В основе этого древнего имени заложен глагол «ждать». В прежние времена выражение сие имело несколько иной вид – «жадать», и передавало смысл: «испытывать жажду», «иметь желание», «стремиться к чему-либо». Жа́дати – хотеть пить; сильно желать; жаждать, хотеть чего-либо. Но смысл мог быть и иным: «уповать, надеяться на что-либо» (
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.