18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Александр Левин - Перевод с семейного

Постер книги Перевод с семейного
В течение девяти лет в семье Ивана Комина действовало правило: муж зарабатывает, а жена занимается сыном и ведет домашние дела. Однажды утром все изменилось. Марта, привычно подавая мужу галстук, объявила, что уезжает в командировку за границу в качестве переводчика. Иван подумал, что это шутка, но жена была совершенно серьезна – вещи уже сданы в химчистку, продукты закуплены, а с сыном Павликом поможет ее мать или соседка Эльвира. Марта уходит. Иван вспоминает, что жена не раз говорила о желании вернуться на работу, но он никогда не воспринимал это всерьез. Уязвленный, Иван решает справиться с домашними делами без помощи, но сталкивается с трудностями. На помощь приходит соседка Эльвира. Она помогла отвезти Павлика в школу, а вечером сообщила Ивану, что может ему помочь, поскольку на работе у нее вынужденный отпуск. Прошла неделя. Эльвира все больше ощущала себя хозяйкой в семье Коминых, намекая, что, в отличие от Марты, никогда бы не покинула мужа и ребенка. Иван ценил ее поддержку, но не мог понять, почему Павлик настроен против Эльвиры. Однажды, вернувшись домой, он услышал, как Эльвира запугивала сына, говоря, что и отец его бросит, если Павлик будет плохо себя вести. Иван выгнал соседку. Вскоре вернулась Марта. Она сообщила, что ей назначили новую командировку. Иван поставил ей ultimatum: выбирай – либо работа, либо семья! В ответ Марта ушла от мужа и переехала с сыном к своей матери. В день, когда Марта должна была уехать в командировку, Иван находился дома и сожалел о своей несправедливости к жене. Неожиданно появилась Марта и сказала, что уволилась с работы. Она выбрала семью. Иван ответил ей, что жена должна работать, если этого хочет. Он предложил ей возглавить новый отдел в их фирме – программ обучения и образования за границей.