Александр Костылев – Формула любви (страница 1)
Александр Костылев
Формула любви
Введение
Эта книга – продолжение книги «Акинчана Бхакти Сутра или применение трансцендентного знания на практике». Я получил посвящение в воспевание Маха мантры; Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе, с именем Акинчана Гочара Дас, и последовал примеру Нарады Муни, написавшему «Нарада Бхакти Сутру». Формулу любви, которую я вывел благодаря одной девушке, когда я объяснял, как я ее люблю, если следовать ведической философии, тоже можно назвать сутрой. Сутра – это словесная формула, определяющая какое-либо понятие минимальным количеством слов. У меня получилась формула: «Я люблю тебя – это значит я знаю лучше, чем ты, что для тебя лучше». Вначале фраза звучала: «Я знаю лучше, чем ты, что для тебя лучше!», но потом я ее доработал. Поскольку это моя вторая сутра, я пишу вторую книгу.
Свое авторство я проверял, задавая вопросы знатокам Вед, приезжавшим в липецкий центр сознания Кришны. Весной 2025 года я спросил Ачьютатму Прабху, руководителя кришнаитских организаций России, давал ли кто-то до меня в вайшнавских сампрадаях, определение, которое я сформулировал в первой сутре. Он начал читать определение чистого преданного служения из «Нектара преданности». Я сказал: «Я дал определение не чистого преданного служения, а применения трансцендентного знания на практике». Потом я предложил обсудить мою формулу любви. Он попробовал посмеяться над моим определением: «Это, например, когда муж дарит жене на 8 марта набор инструментов». Я ответил: «Нет – это похоже на то, как религиозные проповедники описывают любовь Бога к людям». Прабхупада, когда описывает проявления любви к Богу, которые испытывают преданные, чувствующие свою расу – рагатмика-бхакты, говорит о такой-же любви. Их любовь к Богу также соответствует формуле: «Я люблю Тебя – это значит я знаю лучше, чем Ты, что для Тебя лучше», только на месте возлюбленного Бог.
Такой-же вопрос по первой сутре я задавал Ваясаки Прабху летом 2025, он ответил, что Господь Чайтанья автор этой сутры. После этого, я написал книгу по первой сутре, мне понравилось, и я решил писать вторую книгу. Я буду опираться на выводы, сделанные в первой книге, поэтому, если у вас возникнут затруднения в понимании второй книги, обратитесь к первой.
Глава 1 Хитрая уловка
Кришна – это изначальная форма Бога, источник всех воплощений, выглядит как красивый человек в возрасте начала юности. Именно так выглядел Шри Кришна Чайтанья, когда Его увидел Сарвабхаума Бхаттачарья. Господь пришел в храм Джаганнатхи в Пури и, увидев Господа Джаганнатху, упал на пол и, от переполнявших Его чувств, потерял сознание. Охранник хотел наказать Чайтанью, но Сарвабхаума остановил его. При помощи своих учеников он перенес Чайтанью к себе домой, Господь, казалось, не дышал. Сарвабхаума поднес к Его ноздрям кусочек ваты, увидел легкое движение и успокоился. Он подумал: «Поразительно! Этот юноша проявляет чрезвычайно редкие признаки адхирудха-бхавы. Возможно ли это для обычного человека? Эти признаки проявляют только вечно освобожденные преданные». Через некоторое время приходит Гопинатха Ачарья, муж сестры Сарвабхаумы и земляк Господа Чайтаньи и приводит с собой Господа Нитьянанду, который похож на Господа Чайтанью как родной брат, и Его спутников. Сарвабхаума Бхаттачарья поклонился Нитьянанде и оказал им теплый прием. Преданные начали громко петь маха-мантру Харе Кришна, и около полудня Господь Чайтанья очнулся. Он вскочил на ноги и воскликнул: «Хари! Хари!». Довольный Сарвабхаума коснулся Его стоп, затем он попросил гостей омыться в океане, и распорядился, чтобы принесли всевозможного прасада из храма Господа Джаганнатхи. Накормив гостей Сарвабхаума и Гопинатхха тоже почтили прасад. Отобедав, они вернулись к Чайтанье. Сарвабхаума поклокившись сказал: «Я выражаю почтение Нараяне», Господь Чайтанья ответил: «Да сосредоточится твое сознание на Кришне». Сарвабхаума понял, что перед ним саньяси-вайшнав. Гопинатха ачарья знал Господа Чайтанью еще в Навадвипе и Сарвабхаума попросил его рассказать о Нем. Услышав, кто Его дед и отец Сарвабхаума очень обрадовался. Он сказал: «Твой дед, Ниламбара Чакраварти, был школьным товарищем моего отца, Махешвары Вишарады, и мой отец очень уважал твоего отца, Джаганнатху Мишру. Ты внушаешь мне глубокое уважение. Кроме того, Ты саньяси, поэтому я хочу быть Твоим личным слугой». Господь Чайтанья смиренно ответил: «Как учитель философии веданты, вы являетесь наставником всего мира и величайшим благодетелем для всех людей. Вы также благодетель всех саньяси. Я всего лишь молодой саньяси и не знаю, что хорошо, а что плохо. Я ищу вашего покровительства и принимаю вас Своим духовным наставником. Я пришел сюда только для того, чтобы встретиться с вами и находиться под вашим покровительством. Могу ли Я рассчитывать на то, что вы позаботитесь обо Мне? Сегодня Я оказался в очень трудном и опасном положении, но вы милостиво спасли Меня». Бхаттачарья ответил: «Больше никогда не ходи один в храм на даршан Господа Джаганнатхи. Бери с Собой меня или кого-нибудь из моих людей». Шри Чайтанья сказал: «Я никогда не зайду внутрь храма. Отныне Я всегда буду созерцать Господа из-за Гаруда-стамбхи». После этого Сарвабхаума попросил Гопинатху отвести Господа сначала в храм, а потом показать ему место, где Он сможет остановиться.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.