реклама
Бургер менюБургер меню

Александр Конторович – Десант «попаданцев». Второй шанс для человечества (страница 62)

18

Блин, приятно посмотреть на плоды труда своего, и не только. Сам бы бак для горячей воды ни за что не сделал – клепать и чеканить толком не умею. Стенки помогли проконопатить американки (как они, кстати, там? Действует еще суровый прикол на предмет суровых наказаний горячим паром и жесткими прутьями для непокорных или уже нет?), стол и навес в свободное время охотнички наши замутили. Теперь начнем пожинать плоды общего труда. А дамы – во вторую очередь, когда мы очистимся и лишняя святость выйдет.

Во, ползут, все в полотенцах и с мочалками…

14 сентября 1790 года

– Присаживайтесь, капитан. На улице нынче премерзкая погода. Дождь и ветер, черт бы их побрал! Только грогом и спасаюсь… Кстати, не желаете ли?

– Благодарю вас, мистер Джефферсон. Это очень кстати. У меня весь плащ промок насквозь.

– Ну, так повесьте его к камину, пусть подсохнет. Судя по вашему лицу, вы с новостями?

– Да, сэр. И с очень интересными!

– Держите, вот ваш грог. – Хозяин дома передал капитану исходящий паром бокал. – Пейте, пока не остыл.

– Благодарю вас! О! Воистину – божья роса!

– Рассказывайте, капитан. Что там у вас интересного? Может быть, хоть это сможет развеять мою скуку. Не поверите, но с момента моего прибытия к вам меня терзает жесточайшая хандра. Ничего не могу делать, все валится из рук…

– Полагаю, что мои сведения как минимум будут вам интересны. И даже более…

– Вы уже меня заинтриговали. Продолжайте…

– Так вот, сэр, нам удалось установить истинных виновников нападения на форт!

– И всего-то? Я и так знаю, кто их сюда направил. Этот старый сквалыга дон Хосе.

– Нет, сэр! Несомненно, без него тут не обошлось, это так. Но в нападении он участия не принимал.

– Да побойтесь Бога, капитан! Куда ему? Он, хоть и иезуит, что тщательно скрывает, но уж никак не воин.

– Хм… Возможно, я неправильно выразился… Он, вероятнее всего, выдвинул саму идею нападения, но план и его осуществление дело рук не испанцев!

– А вот это уже интересно… И кто же это был?

– Русские!

– Капитан, вы… здоровы? Вы хоть представляете себе, где они находятся? Да захоти ваш падре только связаться с ними, и то прошло бы не менее месяца только на доставку его послания! А то и более. А надо еще время на сбор отряда, разведку местности…

– А вот тут ошибаетесь уже вы, сэр! Я своими глазами видел этих русских!

– Когда это вы успели? Вас не было всего неделю. Или у вас выросли крылья? Что-то незаметно…

– Они находятся не так уж и далеко от нас. Крылья мне для этого не понадобились, хватило лошади.

– И где же?

– Позвольте вашу карту. Так… вот тут.

– Хм… Данное место было предложено мною для постройки фактории. «Мэри-Энн» туда и направлялась.

– Кстати, «Мэри-Энн»… Имела ли эта шхуна какие-либо отличия? Повреждения или особенности постройки?

– Откуда мне знать?

– Жаль… Потому что какая-то шхуна там тоже есть, стоит у берега.

– И что там, на берегу?

– Какие-то домишки, кузница. В общем, все – как и везде.

– Стены?

– Легкий частокол, даже и не сплошной. Более или менее укреплены только четыре дома. Даже ворот – и тех нет.

– Они все дружно сошли с ума? В этих-то краях? Без стен? Да их сожрут через неделю индейцы!

– Пока не съели. Более того, они помогают им валить лес и строить дома.

– Вы случайно грогу не перепили? Да нет, не заметно, я же вам больше не наливал… И что это за индейцы?

– Паюты, сэр. Но, кроме них, хватает и прочих.

– Паюты? Неприятная новость… мы на них рассчитывали… А что испанцы?

– Частенько туда наведываются. У русских хорошие кузнецы.

– То есть они дружат…

– Во всяком случае – торгуют.

– Так… Вы их самих, этих русских, видели?

– Видел. Вместе с трапперами, одевшись как они, я был у них в поселении. И даже разговаривал с их главным торговцем. У них он называется «купец» или «завхоз».

– Про купцов и я слышал. А «завхоз» – это кто такой?

– По-видимому, это главный купец.

– И как вам показались русские?

– Обычные люди, одеты так же, как и все. Только покрой одежды непривычный. Ну, это, наверное, их национальная особенность…

– Оружие?

– Обычные мушкеты. В центральном доме есть пушки, я видел их стволы.

– Как много?

– Четыре пушки, сэр. Они не разрешают ходить по своему поселению, там все огорожено. От ворот можно пройти только к одному дому, где и сидит «завхоз». Поэтому я не смог рассмотреть, что там еще есть. Но, строго говоря, в этом уже нет необходимости.

– Отчего же на них еще не напали индейцы? Ну, те, что смотрят в рот падре, понятно. А паютов-то они как сумели уговорить? Насколько я помню, те, наоборот, скорее были склонны к союзу с нами…

– Паюты считают их исключительно сильными и храбрыми воинами.

– На чем это основывается? Были сражения? Стычки? Сколько погибло воинов с обеих сторон?

– Насколько мне известно, сэр, никаких стычек у них не было.

– Тогда на чем основываются эти утверждения?

– Не знаю, сэр.

– Сколько их всего?

– Считая женщин и детей – около тридцати человек или чуть меньше.

– А их нападение на форт… это точно были они? Вы можете это доказать?

– Да, могу. Я даже узнал некоторых из них.

– А вас они не узнали?

– Это в костюме траппера-то? Помилуйте, сэр!

– Хм… Ну, тогда, капитан, у вас есть цель для атаки. Есть предлог – справедливое возмездие. Мы не можем в открытую воевать с испанцами, на это косо посмотрят в Лондоне. А русские… да еще так далеко от их основных поселений…

– Но я должен получить приказ от своего командования, сэр.