Александр Кондратов – Священный союз (страница 8)
— Что это значит? — Нахмурился Гремиран. Остальные министры хмуро молчали.
— Ясность внесла следственная группа графа Отриа во главе со старшим следователем Дивирианом и несколькими магами высоких рангов. — Продолжил Керит. — Нам удалось выяснить личности нескольких охранников каравана. Они все были известны, как преступники, работающие на крупнейших криминальных авторитетов, чей город граф Отриа когда-то советовал не присоединять к Гардарика, но Император Глеб Белый Волк всё-таки захватил его, как и многие другие земли в том районе. В их грузе магам удалось найти ящик с овощами, один из которых стал причиной смерти группы следователей. Все они соответствовали образцу, из-за которого погибли следователи.
— То есть, нам объявила войну преступная организация, которую придавил в своё время Император? — Спросил, заключая, Гремиран. В нём бушевала праведная ярость, ибо только что выяснилось, что на его родственника не просто так покушались. Кстати об этом… — А что там с нападением на старшего следователя?
— Среди трупов в караване был обнаружен тот, в ком старший следователь опознал двенадцатого нападавшего. — Произнёс Отриа. — Это был эльф. При нём обнаружился полный комплект диверсионного снаряжения, точнее, отдельные артефакты, соответствующие аналогичному снаряжению наших разведчиков.
Отриа замолчал, давая всем осмыслить сказанное, и это было необходимо. То, что сейчас узнали министры, в корне должно изменить всю политику Гардарики, не только внутреннюю, но и внешнюю. Лишь только Керит, Гремиран и Отриа до этого знали изначальную цель создания Гардарики, и даже для них такое резкое начало событий стало ошеломляющим. Разве что Керит и Отриа, раскрывшие эту угрозу, были спокойны.
— Поздравляю, господа. — Произнёс Керит с явным сарказмом. — Война началась, и враг решил уничтожить нас изнутри.
Глава 3
В зале длинного деревянного дома, занимавшем всю площадь здания, собралось почти три десятка вождей. Каждый из них представлял собой здоровенного воина с длинной, причудливо завязанной бородой и оружием, габариты которых внушали уважение и благоговейный трепет. Настоящие воины.
Они все сидели за длинными столами, выставленными вдоль трёх стен буквой «П», а во главе стола сидели те, кто не был вождём, но чьё слово было весомее. Это так называемые старейшины, самые старые и мудрые заны, знающие чуть ли не больше, чем все конунги с подчинёнными вместе взятые. Как я успел узнать, эти старики очень редко участвуют в политических переговорах и уж тем более в совете конунгов, но сейчас был уникальный случай.
Ни для кого из конунгов моё происхождение не являлось секретом. Уже до самого последнего рыбака на самом далёком острове архипелага дошёл слух о человеке, убившем бога и пришедшим покорять занов. Последнее придумали чуть ли не сразу после того, как наш флот в сопровождении занов отправился к островам. Но, естественно, сами конунги в это верили слабо, хотя некая напряжённость присутствовала.
Я в окружении двух вампиров, не отходивших от меня ни на шаг, стоял в центре зала и медленно изучал собравшихся. На меня смотрели с откровенным любопытством, уважением, но ничуть не страхом. Пусть даже я при свидетелях, а это был один из конунгов со своими воинами, убил бога, это не могло напугать бесстрашных северян, за представителя которых меня когда-то приняли в графстве зверолюдов.
В зале стояла почти гробовая тишина. Все ждали слов старейшин, от которых зависел весь успех моей миссии. Взгляды стариков, обладавших поистине невероятной магической силой, что я ощущал всеми фибрами души, прожигали меня и моих спутников насквозь. И если вампирам было откровенно плевать на эти взгляды (Ещё бы, даже суммарного возраста старейшин не хватит, чтобы перекрыть прожитые вампирами годы), то меня они тревожили. И всё, что мне оставалось, это собрать всю волю в кулак и отвечать старейшинам не менее тяжёлым взглядом.
Минуты шли одна за другой, мне уже надоело стоять. А старейшины, казалось, уснувшие, всё никак не начинали говорить. Но вот случилось чудо, и один из стариков, бородатый дед с длинной палкой в руках, медленно поднялся и, обведя взглядом подобравшихся конунгов, произнёс, обращаясь уже ко мне:
— Свершилось, друзья. Спустя тысячи лет борьбы с отродьями Гаррота наш народ наконец-то свободен, и благодарить за это мы должны нашего дорогого гостя. — После слов старика конунги взревели радостно, что-то выкрикивали. Но в оглушительном рёве трёх десятков лужёных глоток разобрать хоть слово было невозможно. Но вот старик медленно поднял руки с палкой и несильно ударил по полу.
По залу прошлась едва ощутимая волна, обтёкшая меня, не причинив вреда. Но все конунги вмиг замолчали и сели, будто упали, на свои лавки. Старик обвёл их недовольным взглядом и вновь повернулся ко мне:
— Зачем ты прибыл в наши края, человек? — Голос старика эхом отдавался в голове, серьёзно подавляя. Надо было ментальную защиту какую-нибудь нацепить перед советом, что ли. А то сейчас это могут воспринять как агрессию. Ничего, стерплю.
— Я ищу союза с вашим народом. — От моих слов по залу прошёлся едва слышный шёпот. — На континенте скоро начнётся самая страшная война со времён падения человечества, и только моё государство может хоть как-то противостоять врагу. Но даже мы не выдержим, и потому ищем всевозможных союзников.
— Ты хочешь, чтобы заны выступили на твоей стороне в какой-то войне, которая нас даже не касается? — Нахмурившись, спросил дед. Я ожидал этот вопрос.
— Я понимаю, что у вас нет никаких оснований кроме моих слов для вступления в войну. — Кивнул я. — И по тому не требую от вас военного союза. Всё, что я хочу, это предложить вашему народу дружеские отношения с моей страной, а так же торговые соглашения.
— Любопытно. — Произнёс другой старик, поднимаясь. — То есть, ты убил падшего бога только ради того, чтобы поторговать с нами?
Повисла тягостная тишина. Конунги напряглись, осознавая смысл сказанного старейшиной. Я же хаотично искал возможности решения этого неприятного разговора в свою пользу. За последние два года мне мало приходилось вести политические переговоры, да и почти всегда со мной был Гремиран, выручавший из сложных ситуаций. Ну что же, пора учиться самому всё решать.
— Моё государство развивается, но слишком медленно. — Начал я, осторожно выбирая слова. — И единственный возможный способ эффективно развиваться, это сотрудничать с другими государствами и народами. Это всегда взаимовыгодно. Ваш народ слишком долго был в изоляции, а после освобождения Штормового моря многие захотят отправиться в ваши земли и далеко не с самыми благими намерениями. Вам в любом случае придётся вступить в большой мир, и я предлагаю вам сделать это самым выгодным путём.
— Что же может нам предложить столько юный правитель? — Спросил первый старейшина. — Наш народ свободен и достаточно силён, чтобы совладать с каким бы то ни было противником. Мы не страшимся твоих угроз.
— Это ни в коем случае не угроза. — Поспешил успокоить я, видя потянувшихся к оружию конунгов. — А констатация факта. Мой флагманский корабль способен без поддержки магов потопить весь ваш флот, а на континенте таких кораблей сотни, а есть и более мощные. Если вдруг вам придётся воевать, то заны проиграют. Я же хочу, чтобы вы вместо войны получили исключительную выгоду.
— Тогда повторю вопрос — что есть у твоего государства, что может заинтересовать наш народ? — Спросил старейшина.
— За последние два года в моей стране открылось столько шахт и предприятий, чтобы обеспечить полностью армию из десятков тысяч солдат. Обеспечить, это значит дать полный качественный доспех, лучшее вооружение, современное оружие, а также магические амулеты. — Перечислил я. — Последние полгода на побережье моря, принадлежащем мне, в усиленных темпах строятся новые города, порты и верфи, и уже сейчас, как сообщает мой министр, флот Гардарики стремительно увеличиваются. В моей стране открылась первая в мире всеобщая академия магии, в которой любого одарённого обучают совершенно бесплатно магии и предоставляют лучшие возможности. Благодаря моим артефакторам, я могу вооружить хоть тысячу ваших драккаров и ладей так, чтобы каждая без потерь могла одолеть и десятикратно превосходящий флот, при этом маги не нужны. Это лишь малейший перечень того, что я могу вам предложить только лишь в обмен на дружбу.
— Твои слова слишком хороши, чтобы мы так просто им поверили. — Произнёс один из старейшин. И тут произошло что-то, явно выходящее за рамки обычаев. Один из конунгов, тот, что встретил нас после гибели Гаррота, медленно поднялся из-за стола и заговорил:
— Старейшины, прошу выслушать меня. Клянусь честью, силой и властью, что этот человек в одиночку расправился с самим Гарротом. Мы видели лишь край битвы, и это было похоже на древние легенды о покинувших мир людях. И я уверен, что тот, кто смог одолеть бога и в один день очистить море, пленившее нас на долгие тысячелетия, способен вывести нас из столетий застоя. — Помолчав, конунг оглядел своих «коллег», хмурых старейшин и, распалившись, заговорил эмоционально: — Мы все знаем, что творится с нашим народом! За последние двадцать лет случилось три чумы, от которых погибли сотни тысяч занов. Рыбы не хватает, острова, пригодные для жизни, переселены. Клянусь, пройдёт ещё лет сто, и от нашего народа останется лишь воспоминание.