Александр Кондратов – Священный союз (страница 26)
— Слава богам. — Выдохнул я и наконец-то расслабился. — Граф, скажите, у вас действительно всё настолько плохо, что вы позволяете следить за каждым вашим шагом посторонним магам?
— К сожалению, пришлось пойти на некоторые уступки. — Кивнул граф, поняв, что сейчас произошло и расслабившись. — Скажите, ваше величество, нас действительно никто не слышит?
— Думаю, в этом замке не найдётся и в половину такого сильного мага, который сможет справиться с моей защитой. — Успокоил я зверолюда.
— А каков ваш магический ранг? — Спросила Мелисса несколько бестактно.
— Кто его знает. — Пожал я плечами. — По вашим меркам я очень сильный Владыка, хотя просто никто не придумал ранга выше.
Мои собеседники аж подавились, услышав это. Владык в этом мире по пальцам правой руки плохого фрезеровщика можно пересчитать, а тут некто очень необычный и загадочный, да к тому же человек, о чём знает Мелисса, признаётся, что сильнее любого существующего мага.
— Да, моя человеческая природа имеет некоторые положительные стороны. — Улыбнулся я.
— Зачем вы инсценировали свою смерть два года назад? — Спросил граф, догадавшись, кто я такой. Вопрос, который напрямую касался его дочери, был важнее остального.
— В ту ночь от меня мало что зависело, а то, что я знаю, должно быть засекречено и раскрыться только через тысячу лет как минимум, поэтому ограничусь одним — мне нужно было как можно быстрее приступать к созданию своей Империи. — Ответил я, даже не намекнув на участие второго человека. — Мне самому не нравилась та затея, но, к сожалению, выбора не было. Но, думаю, то происшествие можно обсудить позже. А сейчас перейдём к насущному вопросу, и заранее извините меня за несдержанность — какого хрена по вашему замку расхаживают эти недобитые спаниели и распоряжаются всем?! Граф, у вас ведь одно из влиятельнейших графств, как такое могло случиться?
— Всё началось два года назад, после того, как наша речная торговля и сельское хозяйство фактически прекратили своё существование. — Вздохнул граф, не отреагировав на моё эмоциональное выступление. — Нам требовались деньги на адаптацию и выход из кризиса, но никто не соглашался дать их, или же требовали недопустимую цену. Только Тайрос согласился дать нам ссуду под сравнительно небольшой процент, в обмен на руку моей дочери.
— Граф, вы ведь понимаете, что им теперь ваша жизнь не нужна? — Спросил я. — как только вы умрёте, наследнику Тайроса отойдёт Честрик по закону. Это же фактически самоубийство.
— Выбора у меня не было, да и пока что личная охрана и тайная служба честно пресекают все покушения. — Вздохнул граф. — Но, боюсь, это будет длиться недолго. Признаться, когда мне доложили о вторжении вашего войска в мои земли, я слабовольно понадеялся, что вы захватите Честрик и избавите его от долговых обязательств. Я всё-таки наслышан о том, как живут подконтрольные Гардарике земли.
— Думаю, ваши надежды оправдались отчасти. — Возразил я. — И, как ни странно всё благодаря вашей дорогой дочери.
— У Шелейлы сейчас не самый лучший период в жизни. — Заговорила Мелисса. — Она живёт со своим мужем в графстве Тайрос и пытается как-то сдержать натиск графа Бристского. Ему нужен от неё наследник, чтобы не оставить никаких шансов Честрику сохранить независимость.
— В таком случае я просто обязан решить этот вопрос как можно быстрее. — Произнёс я и достал из-за пазухи припрятанный свиток. Развернув его, я начал озвучивать этапы своего плана, предварительно всё поясняя. — Мне нужен мощный торговый партнёр, имеющий как морской флот, так и сухопутный. К сожалению, нас разделяет слишком большое расстояние, и потому я предлагаю наладить морскую торговлю. К счастью для нас, эти идиоты забыли мою карту. Прошу вас её подробно изучить.
— А что за острова на севере? — Спросил граф, быстро заметив необычный элемент.
— Это острова северян. — Догадалась Мелисса.
— Именно. — Кивнул я. Догадливая, хоть и женщина. — После того, как я убил Гаррота и освободил путь к островам, мои владения пополнились одним хорошим островом. — Немая сцена, короткая пауза. — Там я основал крупный портовый город. Сейчас он активно разрастается как за счёт гардариканской казны, так и благодаря нарастающему товарообороту. Только за последний месяц город принял несколько десятков торговых судов, среди которых были гардариканские корабли, гномьи и суда занов. Однако я бы очень хотел, чтобы и ваши товары попали на новый рынок. Это очень выгодно всем сторонам, поскольку установленные пошлины как минимум в пять раз меньше, чем даже между соседними графствами.
— У нас достаточно много товаров, которые мы можем отправить на экспорт. — Кивнул граф. — И в принципе, графы северных земель за небольшой процент разрешают перевозить товары через свои порты и земли, но скажите, что вы можете предложить такого, ради чего стоит использовать морской флот?
— В аспекты торговли ударяться я не хочу, это обсудят уже мои представители и те, кто впоследствии займут места ваших зажравшихся чиновников, но скажу лишь одно — розничная цена на железный слиток в Гардарике редко превышает один золотой.
— Кхм! — Подавился граф. — Ваше величество, вы продолжаете нас удивлять. Как же у вас не рухнул рынок?
— Суммарная добыча и обработка металла в Гардарике вскоре достигнет уровня гномьего королевства, буквально за несколько лет. — Ответил я. — Да и большая часть железа уходит на обеспечение армии, поэтому рынок не сильно перегружается.
— Тогда можете ответить на ещё один вопрос — как вы смогли уничтожить Гаррота? Это ведь падший бог! — Воскликнула Мелисса.
— Его божественная сила давно растворилась в океане, так что мне осталось только прикончить тушу размером с ваш город. — Пожал я плечами. — Да, кстати об этом, у меня для вас подарок. Делали в спешке, но получилось неплохо.
Я достал из-за пазухи небольшой кинжал с костяной рукоятью, по которой к лезвию сползал изящный узор. Лучшая сталь, почти булат, и кость из щупальца Гаррота. Бедный бог, его ведь до сих пор пилят и перевозят в Гардарику на грузовых кораблях. Но оно того стоит — даже маленькая часть божественного тела обладает поражающей силой, а мы уже распилили «на сувениры» с пару центнеров одних только костей. В общем, все изделия из тела Гаррота невероятны, так и этот кинжал запросто пробьёт любую магическую защиту. Его я и подарил графу.
— Сделан из кости Гаррота, так что, думаю, он станет отличным образцом от лучших гномьих кузнецов в вашем арсенале. — Улыбнулся я. — А теперь вернёмся к моему плану. Для начала, господин граф, я хочу вернуть вам суверенитет. А для этого я выделю вам беспроцентную ссуду на сто лет суммой в пятьсот тысяч золотых, благодаря которой вы избавитесь от зависимости и сможете оживить экономику. Также в моих силах вернуть вам речной флот и возродить сельское хозяйство.
— Как много времени вам требуется на это? — Спросил граф, решившийся на риск.
— Уже весной все ваши поля дадут невероятный урожай, и ни одно ваше речное судно не затонет, да и рыбаки, если не побоятся приблизиться к воде, каждый день будут получать невиданный улов. — Заверил я. — Главное ваше согласие и письменный договор о сотрудничестве. Но так же ещё, что мне требуется от вас — помимо собственного развития вы должны наладить максимально хорошие отношения с остальными графствами, особенно с южными. Желательно это сделать мне самому, но я просто физически не успею посетить все графства.
— Для этого достаточно созвать графов на всеобщий бал, где обычно и решаются все вопросы. — Произнёс граф задумчиво. — Но организатору требуется слишком много денег. Боюсь, я не смогу это потянуть.
— Я могу покрыть все расходы, если вы созовёте всех. — Произнёс я и, вздохнув, добавил. — Боюсь, мне придётся посвятить вас в тот ужас, что ждёт нас в ближайшие годы. Только, прошу вас, отнеситесь ко всему предельно серьёзно.
Главным условием, которое я поставил графу, была покупка крупного поместья близ Дэвириса. Граф подумал, что это для создания посольства, и предложил мне выбрать здание в центре столицы. Но я его убедил, что мне подойдёт только большое поместье вдали от чужих глаз. Граф согласился, но уточнил, что такой вопрос нужно согласовывать с земельным управителем.
Этот тип тоже здесь был, и его в числе прочих окучивали мои дипломаты. Зверолюды уже растеклись в послушные лужицы от предвкушения невероятных богатств, которые мои дипломаты им наобещали. Боюсь, их надежды не оправдаются, но пока что придётся «подыграть» и задобрить эти рыла.
Заплатив управителю, который, как оказалось, по совместительству отвечал за большую часть территорий графства, и любые крупные земельные вопросы согласовывались с ним. Ну как согласовывались,… чиновнику давали на лапу, он разрешал делать всё, что угодно. В нашем случае всё было точно так же. Отдав внушительную сумму за землю, сверх которой шла внушительная взятка, я получил бумагу о единоличном владении крупной территорией близ Дэвириса.
После сделки, которую я собирался окупить (жирно будет чиновнику иметь такие деньги, так что мои вампиры ночью его слегка ограбят), я вернулся к графу и попросил его вместе с самыми доверенными лицами проехать со мной в поместье. До этого я связался с Гремираном и приказал готовить пространственный тоннель к маяку. А маяк, замаскированный под Гардариканское знамя, мои величи уже отправились устанавливать в свежеприобретённых землях.