Александр Кипчаков – Враг из прошлого (страница 15)
— Ага… Понятно… И куда вы хотите попасть?
— На Бекенштейн.
— На Бекенштейн. — Наёмник взял из держателя бумажную салфетку и тщательно промокнул губы, после чего аккуратно сложил её и сунул в чашку из-под супа. — То есть, использовать свой корабль вы не можете, поскольку Бекенштейн — территория, подконтрольная Альянсу Систем. У вас там юрисдикции нет, а по официальным каналам займёт время. А его-то, как я подозреваю, у вас не особо, я прав?
— Прав. — Красс взглянул на Гарруса; турианец усмехнулся и кивнул — мол, я что говорил тебе?
— Так, значит, эта часть уравнения решена. Идём дальше. Это как-то связано с тем, о чём мне довелось услышать?
— Смотря что ты слышал.
— Всяко-разно, понимаешь ли… А вообще-то, тут говорят о том, что пару дней назад кто-то пытался подложить взрывчатку в аэрокар одной красотки-азари. Подложить-то подложили, но что-то там не рассчитали, и нихера у них не выгорело…
— Массани — речь, вообще-то, идёт о Лиаре…
— О Лиаре. — Внезапно глаза наёмника сделались колючими и холодными. — Красс — твои чувства мне вполне понятны. Я бы тоже, если бы кто-то…
— Один момент, Заид. — Эйнар поднял обе руки ладонями в направлении наёмника. — Речь не идёт о том, чтобы кому-то за такое нос на жопу натянуть, хотя стоило бы, видит Бог. Тут совсем иное дело.
— То есть?
— Ты слышал о том, что произошло недавно в космопорту Нос Астра?
— Какие-то неполадки в диспетчерской? Да, я слышал об этом. Вроде как даже пассажирский лайнер собирались завернуть из-за этого, но потом вроде как всё устаканилось. — Массани прищуренными глазами посмотрел на полицейских. — К твоей супруге это имеет какое-то отношение?
— Нет. — Красс пожевал губами, прикидывая, стоит ли пускаться с наёмником в откровения. Не стоит, решил он спустя секунду. В этом деле тумана — полный овраг, и не надо ещё и посторонних сюда примешивать. — Просто кое-какое расследование вывело нас на один след именно на Бекенштейне, а, как ты резонно заметил, это территория Альянса и ждать, пока по официальным каналам будет получено разрешение на наше присутствие на планете, мы не можем. След может остыть, а то и вовсе исчезнуть.
— Да, такое частенько бывает. А ваше руководство в курсе? А то как-то не хочется потом оказаться меж двух огней — слева Альянса, справа — Доминион.
— Директор Девур полностью в курсе происходящего и более того — мы собираемся отправиться на Бекенштейн именно с её одобрения. Это вас устраивает, достопочтенный господин?
— Да мне вообще-то пофиг, с разрешения своего руководства вы туда собрались или это сугубо ваша инициатива! — усмехнулся Массани. — Меня больше интересует, что я буду с этого иметь!
— Ага. — Эйнар понимающе кивнул. — Таким образом, мы перешли к коммерческой составляющей вопроса.
— А куда же без неё деться? — хмыкнул Заид. — Однако, подозреваю, что от властей Иллиума не очень стоит ожидать сколь-нибудь серьёзного предложения. А что касаемо комиссара К-сектора?
— Чего ты хочешь, Массани? — прямо спросил Красс. — Я не люблю ходить вокруг да около. Говори прямо — сколько ты хочешь получить за свою услугу?
Массани отодвинул от себя пустую тарелку и внимательно оглядел Красса и Вакариана.
— Назвав тебе некую сумму, я низведу всё до банальной бухгалтерии. К тому же, человек я отнюдь не бедный, а благодаря поимке того говнюка стану богаче ещё на пять тысяч кредитов. Поэтому мои условия будут носить не финансовый характер.
— Это интересно. — Гаррус побарабанил пальцами по столешнице. — И что же тебя интересует?
— Постоянно действующее разрешение на посадку в любом из космопортов Доминиона плюс бессрочная виза. А то постоянно продлевать свою уже надоело. Все эти очереди, вся эта бюрократическая канитель…
— Думаю, это можно устроить. — Алариец поглядел на старшего детектива. — Да, Гаррус?
— Это вполне решаемо, — кивнул Вакариан. — Думаю, что директор Девур сможет посодействовать в этом.
— Это хорошо. Теперь имя.
— В смысле? — не понял Красс.
— В смысле, что вы на Бекенштейн летите не просто так, а с вполне конкретной целью. Задать ряд вопросов. Кому, вот в чём вопрос?
— Хм… — Красс покрутил в руке солонку. — Это может повлиять на твоё согласие?
— Может. Но только в сторону дополнительных преференций. — Массани улыбнулся. Одними губами, глаза же наёмника как были суровыми, так таковыми и остались.
— Донован Хок. Нормально? Или слишком сложно?
— Хок? Сложно? Э, не смешите меня! Этот позёр и белоручка годен разве что на то, чтобы его физиономия красовалась на обложках разных глянцевых журналов. Думаете, что он каким-то образом причастен к покушению на Т'Сони?
Красс никак не отреагировал на эти слова наёмника. Он просто молча глядел на него.
— Ну, да это не моё дело, — понимающе усмехнулся Массани. — Да, есть корабль. «Гаррифал». Владелец — Аран Снолл с Кайатта, исарианец. Мы с ним в, некотором роде, коллеги. Находится в порту Нос Астра, док Семнадцать. Как скоро вы собираетесь отправляться?
— В течении двух часов, — ответил Гаррус.
— О, тогда надо начинать подготовку. Вы в курсе, что исарианские звездолёты не пользуются масс-ретрансляторами?
— В курсе, Заид, в курсе.
— Вижу, особо на разговор вы не настроены. — Массани встал из-за стола и положил на скатерть пару кредитных билетов. — Раз так — ждём вас в доке Семнадцать. И постарайтесь не задерживаться. Снолл очень пунктуален, прям как немец, и не любит опозданий.
— Мы это учтём, Заид, — сказал ему Гаррус.
Массани кивнул в ответ на эти слова турианца и быстро вышел из ресторана. Красс же переглянулся с Гаррусом и оба полицейских неожиданно прыснули со смеху.
ГЛАВА 6
Для Эйнара Красса полёты через гиперпространство не были чем-то из ряда вон выходящим. Он безразлично взглянул на худощавого пилота «Гаррифала», сидевшего за пультом управления и деловито работающего с аппаратурой, не выпуская изо рта сигареты. Глаза инопланетянина закрывали лётные очки, явно приобретённые им в антикварном магазине где-нибудь на территории Альянса — Эйнар знал, что такие очки когда-то носили пилоты атмосферных боевых машин землян, летавших ещё тогда, когда народ Шепард был привязан к поверхности своей планеты — а на голове красовался самый натуральный шлем танкиста времён Второй Мировой войны. Всё это удивительно гармоничным образом сочеталось с вполне современным бронекостюмом, к поясу которого был пристёгнут импульсный пистолет.
— Заканчиваю расчёт гипертраектории, — проговорил Снолл, не выпуская изо рта сигарету. — Через семь минут активирую гипердрайв.
— Иногда я думаю, что подобный способ перемещения в межзвёздном пространстве куда как удобнее, нежели использование ретрансляторов, — сказал Гаррус, внимательно следящий за действиями исарианца. — Хотя насколько надёжна такая технология, могу только догадываться.
— Надёжна, не рефлексируй. — Снолл вывел на один из мониторов какие-то графики и с минуту изучал их, потом решительно набрал некую комбинацию на главном пульте и откинулся на спинку своего анатомического кресла. — Твой народ ещё только палками учился драться и этими самыми палками червяков из земли выкапывать, а мы уже строили первые купольные города на соседней с Кайаттом планете, так что наши технологии продвинутее ваших будут, турианец. А насчёт того, надёжны они или нет — ну, в космосе всякое может произойти, и ты это знаешь не хуже меня.
— Ну да. — Гаррус хмыкнул и поёрзал в кресле, в котором он сидел, пристёгнутый страховочными ремнями. — Я просто до этого ни разу не летал на таких кораблях…
— Сейчас-то ты летишь, разве нет? — Снолл издал звук, напоминающий отхаркивание — так для слуха представителя иной расы звучал смех исарианца. — И хватит вести себя, как мнительная барышня. Я летаю на «Гаррифале» вот уже без малого восемь лет и за всё это время не было никаких проблем с гипердрайвом. И сейчас не будет, так что сиди и наслаждайся полётом.
Ряд индикаторов на приборной панели изменил свой цвет, под потолком вспыхнуло табло с непонятными символами — исарианскими цифрами. Снолл быстро проверил показания на двух мониторах и удовлетворённо кивнул сам себе.
— Расчётная точка выхода из гипера расположена всего в семнадцати световых минутах от Бекенштейна, так что полёт много времени не займёт. — Исарианец тронул какой-то сенсор, отчего целый ряд индикаторов тут же погас. — Это ненужные системы, зачем понапрасну тратить энергию? Мы же все в рубке находимся, а остальная часть корабля пустует.
— А системы эти могут перегрузить гипердрайв?
— Слушай, турианец — ты меня уже достал. Боишься лететь на «Гаррифале» — топай до Бекенштейна пешком. Чего ты ноешь, словно у тебя все зубы заболели?
— Аран — перестань. — Массани, сидящий в кресле второго пилота, покачал головой. — Парень просто впервые в жизни видит такую штуку, как у тебя…
— И что? Мне теперь его нытьё слушать всю дорогу прикажешь? — Снолл недовольно покосился на Вакариана. — Сами вполне могли делать такие корабли — но нет, нам лучше найти протеанские архивы и скопировать их технологии, которые, на самом деле, являются лишь копией технологий Жнецов! Думаете, почему до Кайатта Жнецы так и не сумели добраться?
— Потому что твой Кайатт у варрена на хвосте, вот почему! — буркнул Вакариан.