реклама
Бургер менюБургер меню

Александр Гримм – Мастер из качалки – 3 (страница 11)

18px

— Ох, сестрёнка Дандан, только не ругайся. Видит Зелёная императрица, мы спешили как могли, — попыталась оправдаться одна из сестёр Эмэй. — Сама знаешь, от Центральной площади до этих мест путь неблизкий. Вот если бы ты разрешила нанять помощников… И вообще, нам с Юй Цзы до сих пор непонятно, почему ты велела тащить тело наставницы в такую глушь, вместо того, чтобы отправить его в малый дворец — он же совсем рядом с местом проведения турнира. Так было бы куда-а-а-а-а проще…

— Хватит, я всё поняла,- нетерпеливо перебила младшую сестру Дандан. — Оставьте тело наставницы на том верстаке, а после возвращайтесь к остальным. Дальше я сама.

Вняв совету старшей сестры, послушницы Эмэй проследовали вглубь полутёмного помещения и, как и было велено, водрузили свою ношу на пыльный деревянный верстак.

Вскоре, сделав своё дело, послушницы быстро удалились. В недрах заброшенного склада остались лишь старшая сестра Дандан и хладный труп наставницы Чень Сифень.

Оказавшись наедине с бездыханным телом, Дандан первым делом вытянула из рукава изумрудного платья Голодную плеть.

Каких-то несколько часов назад именно это оружие оборвало бренный путь её наставницы. И вот, спустя непродолжительное время, она снова собиралась им воспользоваться. Но на этот раз совсем по-иному.

По поверхности Голодной плети заструилась изумрудная ци, некогда принадлежавшая наставнице Чень.

Зрелище это было завораживающим и в какой-то мере гипнотизирующим, но Дандан не собиралась им очаровываться. Она прекрасно знала, из чего соткана плеть в её руках и почему её прозвали «голодной». И даже более того, Дандан сама приложила руку к созданию этого артефакта. Ещё будучи ребёнком, она вместе с наставницей Чень посещала Голодную гору Лаошень и вместе с ней собирала траву у скалистых подножий. Траву, из которой и была впоследствии соткана Голодная плеть. И, как и собранная некогда трава, плеть в руках человека обладала способностью поглощать чужую ци.

Наверное, из-за подобной травы Голодную гору и было принято так называть. Впрочем, история именования одной из двух злых гор могла и подождать. Сейчас Дандан больше волновало то, что ей предстояло свершить.

Отринув лишние мысли, Дандан собрала волю в кулак и начала напитывать Голодную плеть собственной жизненной силой. И всё ради того, чтобы это своенравное оружие в обмен на свежую ци могло высвободить накопленную старую.

— Кха-а-а-ах! — раздался посреди пустого пыльного склада судорожный надрывный кашель. Лёгкие Чень Сифень на несколько секунд словно бы окутались огнём, терзая не только тело, но и разум.

Кое-как совладав с настигшей её болью и немного придя в себя, наставница попыталась сесть. Однако сделать ей этого не позволили: нежные руки любимой ученицы остановили её от столь поспешных действий. Наставнице Чень снова пришлось принять лежачее положение.

— Ты отлично справилась, девочка. На мгновение я даже подумала, что ты решила осушить меня досуха, — с трудом ворочая языком, просипела Чень Сифень.

— Ну что вы, наставница, и в мыслях не было. Однако сейчас вам лучше не вставать, мне не удалось вернуть вам всё, что забрала.

— Неважно, — вяло отмахнулась от любимой ученицы Чень Сифень, — это будет моим наказанием за совершённую глупость. Главное, что глава Жёлтых облаков не подозревает, что я жива. Так ведь?

— Всё верно, наставница, — поспешно закивала Дандан. — Аптекарь альянса подтвердил вашу смерть прямо на его глазах.

— А что с турниром?

— Открытие перенесли на завтра, дабы не омрачать праздник вашей гибелью.

— Пф-ф, какие они нежные. Послушай, Дандан, — Чень Сифень с трудом повернула голову и оглядела затхлое, полутёмное помещение, в котором внезапно оказалась, — а почему мы в подобном месте, а не в стенах малого дворца?

— Всё для вашей безопасности, наставница. Вы ведь и сами знаете, влияние нашей секты в столице не столь велико. Среди слуг мог затесаться шпион Жёлтых облаков, поэтому я велела сёстрам запутать следы и доставить вас сюда.

— Меньшего я от тебя и не ожидала, — выдавила из себя вымученную улыбку наставница Чень. — Тогда я сегодня же ночью оставлю Небесный кряж и отправлюсь обратно в Изумрудный дворец. Надеюсь, ты прихватила с собой маску Безликих?

— Да, я знала, что она вам понадобится. Но перед тем как вы покинете город, не могли бы вы ответить на терзающий меня вопрос: в том бутыле и впрямь был Эликсир сокрытой правды или вы стали жертвой подлой уловки?

— Да, он, несомненно, там был. Я почувствовала его ни с чем не сравнимый вкус, как только сделала глоток. Никаких сомнений, это та самая бутыль, что мы подбросили Су Ченю. Хорошо, что ты успела «оборвать» мою жизнь прежде, чем тайны Изумрудного дворца стали достоянием общественности.

— Тогда почему ему удалось всех обмануть? Ведь его слова в ваш адрес были ложью. Всё это время я была рядом, так что вы никак не могли его совратить. Или я чего-то не знаю? — на последних словах глаза Дандан хитро прищурились, а в голосе зазвенели металлические нотки.

— Дандан, я тебя не узнаю. Ты что, до сих пор не поняла? Этот мальчишка, кем бы он ни был, каким-то чудом сумел побороть действие эликсира.

— Разве такое возможно? — удивлённо вскинула брови Дандан.

— Возможно, но только в одном случае: если ты член ядовитого клана Тан.

— Наставница, вы хотите сказать, что Су Чень — шпион Небесного клана?

— Да, я в этом уверена, но пока у нас нет никаких доказательств.

— И что мы будем делать?

— Для начала было бы неплохо с ним сблизиться, чтобы подтвердить наши подозрения. Знаю, это будет непросто, особенно после случившегося…

— Ну, я бы так не сказала, — стыдливо потупилась Дандан.

— Тебе придётся с ним как-то пересечься.

— О, ну это точно не проблема. Я с ним пересекусь, уж поверьте, — ещё ниже опустила голову послушница.

— Отличный настрой! Ты и впрямь лучшая из моих учениц. Осталось лишь понять, как всё это провернуть.

— А что, если я стану ему другом, ну, или кем-то наподобие?

— Это было бы просто идеально, но как ты подберёшься к нему так близко?

— Ну, я уже вроде как решила эту проблему, — скромно пошаркала ножкой послушница.

— Дандан⁈ — наконец, что-то заподозрив, наставница по-новому взглянула на свою смущённую ученицу.

— Да, наставница?

— А ты ничего не хочешь мне рассказать?

— Тут такое дело… В общем, пока вы «спали» кое-что произошло…

Сидя в одиночестве в собственной комнате, я никак не находил себе места. Сквозь распахнутое настежь окно уже проглядывал лунный лик, но сна не было ни в одном глазу. На душе до сих пор скребли кошки.

Перед внутренним взором всё ещё маячило бледное бездыханное тело Чень Сифень.

Теперь, после того как внезапное озарение покинуло меня, а кровь, отхлынув от головы, вернулась к мышцам, я вдруг понял, что сотворил. Сам того не желая, лишил человека жизни.

Нет, мне и раньше приходилось убивать — куда же без этого? Взять хотя бы тех бедолаг из леса гинкго. Вот только те, кого я убивал раньше, и так стояли одной ногой в могиле. Причём буквально. Так что я, можно сказать, восстанавливал вселенское равновесие и отправлял души цзянши туда, где им и место.

Но сегодня всё оказалось совсем иначе. Очистив голову от сомнений и лишних мыслей, мне ненадолго пришлось стать совсем другим человеком: хладнокровным, расчётливым, а главное, не идущим на поводу у собственных эмоций. Именно эти временно обретённые мной качества и сыграли основную роль в смерти наставницы Чень Сифень. И теперь я всячески корил себя за это. Хотя отправившаяся на Небеса женщина и была той ещё злопамятной дрянью, в любой момент готовой вцепиться мне в горло, но она явно не заслуживала подобной судьбы…

Хах, и о чём я только думаю⁈ Наставница Цень ведь сама заварила всю эту кашу: подбросила мне бутыль с отравленным вином, а после, вместо того, чтобы признаться в содеянном ещё и спровоцировала наш конфликт с главой Жёлтых облаков. Так что, может, зря я себя накручиваю? Этот мир суров, и та же Чень Сифень наверняка не стала бы лить по мне слёз, наблюдая за тем, как карающая длань патриарха Жёлтых облаков прерывает мою жизнь.

Верно, пора уже успокоиться. Тем более что после всего случившегося у меня появились проблемы и поважнее. А именно, внезапная помолвка с этой чертовкой Дандан. И почему я только не послал патриарха Жёлтых облаков куда подальше, а вместо этого пошёл у него на поводу. Да вдобавок ещё и скрепил своё обещание перед ликом самого Хранителя устоев, достопочтенного Джияна. Ну почему, почему я так поступил⁈ Хотя, ясно почему: долбаное озарение после стояния на голове и здесь сыграло со мной злую шутку. В непривычной для себя манере я стал высчитывать риски и не придумал ничего умнее, кроме как принять «предложение» патриарха Ляо.

Но были ли у меня в тот момент другие варианты? Если бы я настаивал, что всё сказанное Ду Воном ложь, то мой обман с Эликсиром сокрытой правды наверняка был бы раскрыт. Всё же в той закусочной, помимо Ду Вона и его наставника, находились и другие посетители, а значит, нас с Дандан легко могли опознать. Нет, врать в такой ситуации было себе дороже.

Ещё и эта засранка Дандан подлила масла в огонь: спасая собственную шкуру, она тут же бросилась в мои объятия, отрезав тем самым последний путь к отступлению.