реклама
Бургер менюБургер меню

Александр Гаврилов – Маски сброшены (страница 34)

18

— Твою ж мать! Грёбаные диверсанты! — мысленно взвыл я. Походу, оставшийся товарищ должен был ему какой-то знак подать при его возвращении, и теперь тот что-то заподозрил. Все планы полетели к чертям. Действовать нужно было быстро. Ему в голову полетел воздушный молот, от которого его голова буквально взорвалась кровавым фонтаном, хоть я и бил в пол силы, после чего я схватил лежавшее тело второго эфа, и телепортировался к Милтону и Рику, которые оба оказались на месте, и я кинул им тело.

— Присматривайте за ним! — рявкнул я, и, не дожидаясь ответа, «прыжком» отправился на дерево к эфам. Действовать надо было быстро, так как существовала высокая вероятность того, что они всё видели, и сейчас готовились к приёму «гостей». Так-то не страшно, конечно. Я уже понял, что бойцы эфов были мне не соперники, но я ещё не знал, на что способны их маги...

И сразу же, как появился на дереве, я получил на это ответ, в виде обрушившегося на меня водяного молота, который тут же дополнили многочисленные стрелы, полетевшие в меня из небольших окошек этого подобия шалаша. Каменная кожа без малейших проблем справилась со столь горячим гостеприимством, рукой я отмахнулся от стрел, летевших в глаза, и тут боковым зрением я увидел, как мимо меня тенью скользнула вниз зелёная фигура, через секунду уже оказавшаяся на земле, и, петляя как заяц, рванула прочь от дерева. Я мгновенно сформировал сразу несколько воздушных копий и отправил их в спину беглеца. Бил наповал, чтобы с гарантией остановить его, и у меня это получилось. Сразу два копья вонзились в его спину, пробив навылет, и он рухнул, как подкошенный.

От шалаша, хотя какой это шалаш, скорее, полноценный дом, донёсся чей-то крик, полный боли, и мою грудь ожгла молния, вылетевшая из распахнувшейся двери, на пороге которой появился эф, с кривившимся в ярости лице. Было ему на вид лет сорок-пятьдесят, и это подсказало мне, что передо мной появился командир этой банды, по совместительству, являющийся чародеем. Молния ухитрилась пробить мою каменную кожу, но особых неприятностей не доставила. Так, небольшой ожог на груди появился, да тряхнуло слегка. Явно ничего особенного из себя этот чародей не представлял. По нашим меркам, думаю, даже до мастера не дотягивал. Он, увидев, что эффекта от молнии никакого нет, тут же ударил меня водяным хлестом, и сразу же улетел куда-то внутрь дома от моего воздушного тарана. Я шагнул в дверь, и тут же от меня в разные стороны рванула воздушная волна, сбившая с ног все метнувшиеся ко мне фигуры, с мечами в руках. Её сила была такова, что снесло и стены этого убежища, и крышу, улетевшую в неизвестном направлении. Тела девушки нигде не было видно... Далее же всё было совсем просто. Я оглушил весь десяток обнаружившихся тут эфов, подхватил их ветром, и так и переместился к своим товарищам, изумлённо вытаращившихся при виде меня.

— Уважаемый Мих, но зачем они вам? — тихо спросил меня Милтон, наблюдая за тем, как я выкладываю их ровным рядочком и связываю, — Я думал, что мы не будем никого оставлять в живых? Это слишком опасно!

— А мы и не будем, — спокойно ответил я, помещая в общий ряд того эфа, которого притащил туда до этого, — Но прежде чем убить, нам надо выяснить у них, где девушка и кто заказчик, а я не знаю наверняка, кто вёл переговоры. Тут лучше не торопиться. Убить-то мы их всегда успеем.

— Так вы что, хотите их пытать? — удивился он, — На такое даже император не решился бы... Если их родичи узнают об этом, то простой смертью вы не отделаетесь. С вас снимут кожу, с живого, и привяжут к дереву, которое будет населять колония маленьких жучков — эркхенов, которые начнут вас жрать, и делать это будут очень медленно...

— А как они об этом узнают? — усмехнулся я, и жестко глянул ему в глаза, — Вы же никому не скажете, правда ведь?

— Клянусь Сёстрами, нет! Я — точно не расскажу никому, — правильно понял он меня, и скосил многозначительный взгляд в сторону Рика, который равнодушно смотрел на валяющихся эфов.

— Если ты намекаешь на меня, — глухо произнёс он, — То я скорее вырву себе язык, чем расскажу об этом. С нетерпением жду, когда все эти твари сдохнут! И если нужна помощь с пыткой — то я готов.

— Благодарю, но, думаю, я и сам справлюсь... — я шагнул к ближайшему телу, и привёл его в чувство ласковым пинком в бок. Тело застонало, и открыло глаза.

— Где похищенная вами девушка? — спокойно спросил я эфа. Тот недоумевающе захлопал глазами, и что-то забормотал на незнакомом мне языке, всем своим видом изображая, что не понимает меня.

— Этот урод меня за полного идиота держит, — пожаловался я товарищам, — Думает, что я поверю в то, что в отряде-наёмников, действующем на территории людей, будут те, кто не знает языка людей, проживающих тут. Где девушка, тварь? — рявкнул я, схватил его за длинное ухо, и поднял вверх. Он смешно засучил ногами, всем силами стараясь облегчить нагрузку на ухо и заорал так громко, что от его крика начали приходить в себя его тварищи.

— Если я сейчас же не получу ответ на свой вопрос, — мрачно прошипел я, доставая нож, и проведя им по шее эфа, чтобы он прочувствовал его остроту, — То сначала я отрежу тебе одно ухо, а потом выколю глаз. Одного уха и глаза, чтобы видеть меня и слышать будет тебе больше, чем достаточно. Продолжишь упорствовать, отрежу яйца. Ну, что выбираешь?

Эф молчал, затравленно поглядывая по сторонам.

— Решил по упорствовать, значит? — ухмыльнулся я, и резким движением руки отсёк ему правое ухо. Хлынула кровь, и эф заверещал, как свинья на убое, и попытался грохнуться в обморок, но я не дал, встряхнув его хорошенько.

— Так что скажешь? Продолжаем? — ласково улыбнулся я, поднося нож глазу, отчего его значки в ужасе расширились, и он опять что-то залопотал на своём языке.

— Стойте! — донёсся вдруг до меня хриплый голос из валяющихся тел, — Он и правда не понимает по вашему!

Я кинул тело на землю, и повернулся к говорившему, которым оказался тот чародей. Он ненавидяще-испуганно смотрел на меня.

— Где девушка? — тихо спросил я его, шагнув ближе. Он вздрогнул, но глаз не отвёл.

— Как только мы узнали, что ошиблись, то убили её и выкинули в лесу на съедение зверям, — глухо ответил он. Я почувствовал, что ярость внутри меня буквально сжигает меня изнутри.

— Кто заказчик? — прорычал я, надвигаясь на него.

— Не знаю! А если бы даже и знал — всё равно не сказал! Ты убил моего единственного сына, и теперь мне него терять! — с ненавистью выкрикнул он, — По вашему понимаю только я, так что пытать остальных просто бесполезно, а я тебе, отродье бездны, ничего не скажу! Рано или поздно мои сородичи всё равно узнают об этом, и отомстят... Жестоко отомстят всем вам! — чуть ли не выплюнул он последнюю фразу.

— Нечего терять, говоришь? — ухмыльнулся я, присев на корточки рядом с ним, — Ну так я докажу тебе, что ты — ошибаешься. После того, как я вас всех убью, и закончу свои дела по сопровождению дочери герцога в империю, я отправлюсь в ваш часть материка, к вашим священным лесам из меллорнов. Так ведь, кажется, называются ваши особенные деревья, в которые вселяются ваши души после смерти? И уничтожу их! Все!! Я — сильный чародей, ты и сам, думаю, уже убедился в этом, особого труда мне это не составит. Смотри... — под его полным ужаса взглядом я взмыл в воздух при помощи ветра.

— Просто подлечу к ним на такой, высоте, где ваши стрелы и чародейство не достанут меня, и испепелю их. Вот так! — резко выбросил я руку в сторону, и огромный файербол устремился к одному из кустарников и моментально спалил его. Огонь попытался расползтись дальше, но я тут же погасил его. Только пожара ещё мне тут не хватало.

— Нет... Ты не сделаешь это... — с болью в голосе прошептал он.

— И кто же меня остановит? — расхохотался я, — Уж не ты точно. Точнее, ты можешь меня остановить, но только если расскажешь мне, как найти заказчика. В противном случае я сделаю, что обещал. Клянусь Сёстрами! — мрачно закончил я, и это явно его проняло.

— Погоди... Я правда не знаю, кто заказчик, но могу рассказать, как найти посредника, — обречённо выдохнул он.

— Говори, — кивнул я ему, — Но помни, что будет, если ты меня обманешь...

— В столице империи есть таверна под названием Последний шанс, — медленно начал он, — В ней собираются командиры отрядов наёмников в ожидании заказа. Пару раз за декаду там появляется некий тип, который называет себя Всевидящий Кхор. Он и дал мне этот заказ, выплатив аванс в целых две тысячи золотых. Ещё восемь мы должны были получить от него там же, в случае успешного завершения дела. Этого Всевидящего Кхора там все знают, и почему-то боятся. Я не так много времени пробыл в столице, и не успел выяснить толком, что это за тип. Единственное, мои источники там сообщили, что ему можно верить, и он всегда оплачивает свои заказы. Вот и всё, что я знаю...

— Ну что же... И на том спасибо, — кивнул я ему, после чего я приступил к делу, которое мне не нравилось, но которое было необходимо сделать. В живых было нельзя никого из них оставлять... И не потому, что я боялся их мести. Точнее, мести-то я как раз боялся, но не в отношении себя. Не хочу, чтобы из-за этих уродов пострадали ни в чём не повинные люди. Да и жалость тут была не уместна. Они знали, на что шли...