18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Александр Дихнов – Портал на Керторию (страница 13)

18

На этот раз я издалека почувствовал, куда он клонит, и был во всеоружии:

— Я убил Вольфара Рега. Спас девушку, которая мне дорога. Для меня — это удовлетворительный результат.

Я выждал, пока он изготовится сообщить, что мелко, дескать, плаваю, и рассмеялся:

— А драгоценная технология? Как же можно было ее проворонить? Да, дядя?

К моему удивлению, он вдруг вновь окаменел и на полном серьезе поднял руки — традиционное признание поражения.

— Можешь дальше не говорить — я разбит. Но мне уже было не остановиться.

— Станция никому не досталась, верно? Ни Вольфару, ни вам. Но на данный момент наиболее предпочтительными выглядят шансы герцога Венелоа и мои. И это отнюдь не заставляет меня страдать!.. Вам разве никогда не приходило в голову, что я могу захотеть станцию просто-напросто себе?!

Слушая меня, дядя монотонно кивал с полузакрытыми глазами, а затем повторил:

— Я же сказал — все ясно! Аргументация сильная и весьма разумная, ничего не возразишь. Но не пытайся обманывать обманщика!

Я изобразил было недоумение, но он только пренебрежительно отмахнулся:

— Прекрасно ты меня понимаешь — теперь я в этом не сомневаюсь! Я сам виноват, проявил непростительную тупость и недооценил твоих, мой мальчик, способностей. Нужно было вести себя по-другому… — Порцией самокритики дядя вновь как будто поднял себе настроение и бодренько заявил:

— Сейчас, конечно, уже поздно.

Я мельком посмотрел на циферблат рядом с монитором и чуть не подскочил — без восемнадцати двенадцать!

— Да, за разговором с интересным человеком время пролетает незаметно, не так ли?.. Осталась только одна маленькая деталь — мой портал!

— Что ваш портал? — Я решил, что самый момент прикинуться придурком.

На этот раз дядя принял предложение и ответил как младенцу, с легкой журящей интонацией:

— Ну, например, не хочешь ли ты мне его вернуть?

Разумеется, я не испытывал ни толики подобного желания, но до сих пор не придумал и зацепки для отказа. Брякнул, что в голову пришло:

— А разве вы не попросили герцога Лана сделать вам запасной? Хотя бы на тот случай, если я не успею воспользоваться вашим под огнем эскадры графа Таллисто?

— А даже если так?

— Тогда зачем вам два?

Дядя поскреб подбородок, а затем пожал плечами:

— Ну, нет так нет! Но, черт возьми, ты настроен оч-чень решительно, Ранье!

Тут безо всякого предупреждения он разорвал контакт, а я машинально встал и направился к сейфу, где лежал Камень… И престранное у меня при этом было ощущение, доложу я вам. Вроде радоваться должен: грамотно провел разговор, моя бредовая гипотеза блестяще подтвердилась к тому же… А на самом деле я боролся со смятением, из последних сил поддерживал пресловутую решимость. Ведь не угрожал мне дядя, не агитировал, даже почти не высмеивал против обыкновения. Лишь намекнул — достаточно прозрачно, впрочем, — что я кладу на тарелку больше, чем способен съесть, и, главное, сам об этом знаю… И что уж самое неприятное, я действительно об этом знал!

Открыв сейф, я обнаружил Камень на месте (а было бы забавно, если бы он вдруг пропал…), но тут в мой кабинет вновь постучали. Признаться, я удивился: это очевидно была не Гаэль — иначе дверь бы уже распахнулась, и скорее всего не Тэд… Прикрыв дверцу сейфа, я разрешил:

— Войдите.

Вошел Гэлли — один из наиболее опытных (как по возрасту, так и по стажу работы у меня) телохранителей. Среди остальных он пользовался заметным авторитетом… Мое удивление возросло настолько, что я сказал:

— Доброе утро, Гэлли! В чем дело?

— Добрый день, сэр. Видите ли… — он замялся, и я слегка опомнился:

— Побыстрее, пожалуйста! Я очень занят вообще-то.

Так что если это надолго, то лучше потом!

— Да нет, сэр. Как будто нет. — Гэлли непроизвольно вытянулся по стойке «смирно» и отрапортовал:

— Ребята беспокоятся, сэр. Послали меня спросить, что случилось с нашим командиром?

— А-а… — протянул я, совсем не готовый к такому вопросу. Тем не менее врать явно не стоило. — Не знаю.

То есть что случилось — знаю, а вот что сейчас — нет… Скорее всего майор жив. Он остался там, откуда мне удалось сбежать. Бежал я в большой спешке.

Последнее я добавил при виде того, насколько нелюбезным стало лицо Гэлли. Однако он кивнул, как будто услышал положительный ответ…

— Простите, сэр, но… Вы собираетесь предпринять что-нибудь по этому поводу?

Как вы знаете, и в мыслях не имел. Но такой ответ не казался пристойным даже мне самому… Пришлось уклониться:

— Пока я еще не успел об этом подумать. Гэлли едва заметно вздохнул:

— Конечно, сэр. Ребята просили передать, что если понадобится их помощь — любая, сэр! — то вы можете на нас рассчитывать. Безо всяких там дополнительных премий!

— Учту. Спасибо!

Гэлли отдал честь и выразительно покосился в сторону двери.

— Да, да, идите!

Он развернулся, а я пригляделся к часам на столе — вроде еще без семи — и окликнул:

— Гэлли!

— Да, сэр?

— А что ваш новый командир?

На его лице отразилось непонимание — чертовски раздражающая у военных привычка отвечать только на вопросы, заданные в лоб…

— Ну, как бы вы его оценили?

Гэлли явно чуть не сообщил, что не привык обсуждать старших по званию (с еще более старшими, разумеется), но выбрал более дипломатичную форму:

— Компетенция майора Грэхема не вызывает сомнений, сэр.

— А что вызывает?

Гэлли чуть покраснел и потупился, но решительно выдвинул подбородок:

— Он — опасный человек, сэр.

Это было не совсем то, что я предполагал услышать. И не новость к тому же…

— Да вы все как будто не дети.

— Точно. Но он — особенно.

Я понял, что если бы он захотел сказать нечто более существенное, то уже сделал бы это, и вежливо улыбнулся:

— Я вас больше не задерживаю!

Еще раз отдав честь, он крутанулся на каблуках, а я схватил Камень и бросился к столу. На часах было без трех — за всеми этими разговорами я рисковал позорно опоздать!

Оставалось только надеяться, что мои последние тренировки мысленного контроля не прошли даром. Я не стал концентрироваться, погружаться в медитацию, как это полагалось по инструкции, а только по-свойски скомандовал Камню, лежащему передо мной на поверхности стола: «Перенеси-ка меня в зал Совета!» Глубины огромного алмаза помутнели как будто в колебании, но я уже знал, как надо обращаться с подобными вещами: повторить, да пожестче, вкладывая больше воли в приказ!

Но когда в следующее мгновение я (или, вернее, моя проекция) оказался посреди заполненного людьми зала с колоннами, то испытал мгновенный шок… Изначально я отнюдь не собирался драматично появляться в последнюю секунду. Напротив, я хотел прибыть загодя, дабы освоиться, оценить атмосферу…

Впрочем, с атмосферой все было предельно ясно — она была зловещей. Достаточно было видеть, как расположились в зале десять керторианцев (все за исключением герцога Венелоа)… Обычно мы равномерно распределялись по окружности, сейчас же это больше напоминало полукруг и точку. Точкой был Принц, полукругом — все остальные. Даже мой дядя, хоть и стоял к Его Высочеству ближе прочих, но все же на приличном отдалении.

Почему-то мне показалось забавным, поприветствовав собрание, подойти и встать рядом с Его Высочеством.

Глава 4