18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Александр Брок – Славные времена [СИ] (страница 63)

18

Король и королева переглянулись и с интересом посмотрели на меня.

-... Я давно замечаю на балах, что лорд Серер не сводит глаз с леди Лантис...

Королева, всегда внимательная к жизни двора, ехидно улыбнулась.

-... а поскольку семья леди Лантис по происхождению менее знатна, чем семья Сереров, то они не стали бы противиться выгодному браку. Сам лорд Серер давно вдовеет, но он еще не стар, и это могло бы многое объяснить: встреча в коридоре, внезапно вспыхнувшее чувство, горячее желание...Так сказать, не успели дойти до спальни... Пылко начавшийся роман... Лорд еще не стар, одинок, темпераментен, скучает в одиночестве... У юной Лантис действительно замечательная фигура... Красота леди Лантис сразила лорда... Естественно, огласка, сватовство, а в идеале - свадьба.

Королева, не скрываясь, хихикнула. У короля поднялись брови. Я замялся, но продолжал:

- Что касается леди Малан: я немного знал ее, еще до войны. Это очень смышленая и энергичная особа, далеко не ставящая целью выгодно выйти замуж. Если бы родители озаботились дать ей образование, то она была бы к месту в любом министерстве, а командиром в армии чувствовала бы себя просто счастливой. Я знаю этот тип людей - уж поверьте бывшему офицеру, ваше величество. Ей просто нечем заняться, и поэтому имеются проблемы с поведением. Если вы, ваше величество, - обратился я прямо к королеве, - после не очень тяжелого наказания оказали бы ей милость, назначив помощницей вашей статс-дамы леди Галлер, вы, я уверен, получили бы идеальную фрейлину. Я восхищаюсь красотой, умом и характером леди Галлер, но, к сожалению, годы берут свое, и ей несомненно нужна энергичная и хорошо воспитанная помощница, которая построит молодых фрейлин и заставит их ходить строем... прошу прощения за армейское выражение, ваше величество.

- И вы думаете, что она достаточно воспитана для такой ответственной должности? - с сомнением спросила королева.

Я посмотрел на Альту, и она не подвела.

- Я отвечаю за ее поведение, ваше величество, - решительно сказала она. - Если же я ошибаюсь - специально прилечу с визитом и заберу Лантис с собой в Драконьи Горы на пол луны. Она вернется шелковой.

- Если ее семья будет согласна с вами, - хмыкнул король. Он, похоже, решил замять скандал любой ценой. - Мы еще подумаем, но решение вопроса лежит, пожалуй, на этом пути. Моя дорогая, - неформально обратился он к королеве, - что, если этих двух дурочек взгреть с двух сторон? Ты и Галлер выругаете их здесь, леди Альтейа применит свои методы - естественно, не в стенах дворца - а через неделю мы известим двор и о помолвке лорда Серера с Лантис, и относительно наказания Малан в виде назначения на трудную службу под рукой леди Галлер... Согласны? Благодарю вас, мой друг. Кстати, граф, как зовут этих дурочек - для упоминания в приказах? - вдруг обратился он ко мне.

Я замялся.

- Не знаю, ваше величество.

Король внимательно смотрел на меня.

- Но вы ведь были близко знакомы с Малан перед войной?

Тут я уж не мог удержаться от одной шутки, придуманной знакомым поэтом.

- Нет, ваше величество, - сказал я серьезным тоном, - конечно, мы имели с Малан несколько очень приятных свиданий, но это же не повод для знакомства.

Король снова удивил меня: он, очевидно, ожидал нечто подобное и даже не улыбнулся. Зато королева, очень хорошо относившаяся ко мне во время всего разговора, поджала губы, а притихшие было принцы весело заулыбались: шутка понравилась.

- Леди Малан зовут Аделия, а леди Лантис зовут Мора, ваше величество, - раздался спокойный голос Альты. - Когда мы знакомились, они назвали себя.

- Так просто и назвали себя? - легкомысленно спросил повеселевший король: дурацкий скандал, похоже, разрешался миром. Очевидно, ему не хотелось ссориться с драконами.

- Нет, они сказали еще кое-что, ваше величество, - сказала честная Альта, - но я не считаю возможным приводить их слова в присутствии малолетних принцесс.

Дело могло снова осложниться, но король посчитал за лучшее поскорее закончить эту историю.

- Ну тогда забудем об этом, - решительно сказал он. - Леди Алтейа, мы ожидаем, чтобы ваше в высшей степени полезное пребывание в королевстве и в Магической Школе было продолжено без излишнего шума. Можете заниматься с этими несдержанными фрейлинами чем угодно, но не в дворце, а в доме графа, и по возможности без членовредительства. Граф искренне ответил здесь на все наши вопросы о вашем совместном времяпрепровождении, и мы не против рыбалок в океане и поджаривания бандитов и пиратов - от этого белый свет становится только лучше - но только постарайтесь не втравить нас в какой-нибудь международный конфликт.

- Я обещаю, ваше величество, - самым серьезным тоном сказала Альта. - А палки им нравятся. Да и мне смешно и приятно бить палкой красивых обнаженных девушек - так эстетично...

Я зашипел, и она наконец-то замолчала, вежливо улыбаясь, но было уже поздно. Королева повторила странным тоном, глядя куда-то в сторону:

- Бить палкой красивых обнаженных девушек...

Против ожиданий, это было сказано не гневно, а каким-то задумчивым тоном. Я в панике посмотрел на короля - на его невозмутимом лице ничего нельзя было прочитать. Заместитель канцлера спокойно молчал, глядя перед собой и как бы ничего не слыша. Верховный Маг слегка улыбался. Старшая принцесса, известная эстетка, неуверенно смотрела на нас, не зная как реагировать на сказанное, младшие от страха забились назад и заткнули рты платками.

Я бросил на старшую принцессу быстрый взгляд, и тут что-то подтолкнуло меня на поступок, который я впоследствии оценил как безумный. Я взялся за подбородок и глубокомысленно повторил:

- Бить палкой красивых обнаженных девушек... Хм...

Я перевел взгляд на принцев - они заинтересованно смотрели на меня, и старший задумчиво повторил:

- Хм... Интересно...

Младший принц понимающе кивнул, а старшая принцесса открыла рот до предела, чего, как я вдруг понял, я ожидал с удовольствием. Чтобы поддать ей еще жару, я поднял брови и пошевелил в воздухе пальцами, глядя на принцев - мол, попробовать, что ли? Они задумчиво покивали, обдумывая новые возможности.

Старшая принцесса и королева одновременно громко вздохнули, сдерживая некие сильные чувства. Я выругал себя в мыслях за извращенное чувство юмора. Мы все, я уверен, ждали бури, но случилось неожиданное. Прежде чем королева пришла в себя и взялась за нас по-настоящему, раздался спокойный голос Верховного Мага. Он сказал:

- Ну, не такое уж это новое развлечение. Мы в молодости так же гоняли голенькими наших юных подружек-магинь. Я, например, вот так и женился.

Мне показалось, что я ослышался. Все, кроме короля, стоически хранившего терпение, повернулись к архимагу с открытыми ртами. Он отечески улыбался, правда, не без ехидства во взоре. Мы с принцами громко захлопнули рты, но нисколько не растерявшаяся Альта с интересом спросила старого волшебника:

- Скажите, ваше магичество, а ваша невеста была блондинка или брюнетка?

- Блондинка, - весело ответил старик.

- А скажите, ваше магичество, а кого приятнее бить... - продолжала разошедшаяся Альта, но тут я опять зашипел, и она замолчала, вежливо улыбаясь. С минуту мы все остолбенело смотрели друг на друга, не зная, что сказать. Наконец, Альта решила сдвинуть беседу с мертвой точки и перевести разговор на другую тему.

- Кстати, Сергер, - вдруг капризно сказала она, поворачиваясь ко мне и полностью нарушая этим правила придворного поведения, - мне опять скучно, и мы не виделись эти дни. Давай слетаем куда-нибудь? Например, на Великий Пик?

- Мы там уже были, - напомнил я, неловко оглядываясь на членов королевской семьи. Они с неподдельным интересом слушали нас.

- Там у нас святыни, и я хочу помолиться в твоем присутствии, - пояснила Альта. - А потом полетаем, поищем пиратов. Я хочу попробовать утопить корабль одним ударом хвоста, чтобы поперек палубы - и сразу напополам.

- Напополам? Утопить пиратов - это с удовольствием, - задумчиво сказал я, - но если у них нет пленных на борту. Тогда дело осложнится.

Все остальные молчали, очевидно, пораженные нашим нахальством.

- А почему молиться в моем присутствии? - спросил я. - Да, конечно, мы полетим, я все что хочешь сделаю для тебя, но...

- Прошу прощенья за приватные слова в вашем присутствии, ваши величества, - вдруг очень серьезно сказала Альта королевской семье, - но я хотела бы вашего свидетельского присутствия на этом важном для меня разговоре.

- Говорите, леди Алтейа, - сказал заинтересовавшийся король. Успокоившиеся было члены королевской семьи снова насторожились.

- Видишь ли, Сергер, я хочу вознести моления и принести жертвы богам, прося удачи для тебя, - новым для меня тоном сказала Альта. - А для этого твое присутствие необходимо. Через несколько лун мы расстанемся, и, может быть, нескоро увидимся. Я хочу кое-что сказать тебе сейчас, в присутствии их величеств и всей королевской семьи.

Она перевела дух. Лицо ее стало твердым, глаза зажглись привычным для меня огнем. Всем она наверняка казалась сейчас величественной, а мне - искренней.

- Ты знаешь, я люблю тебя. Я всегда хорошо к тебе относилась. Когда ты женился на Калиле, я полюбила ее как подругу, а когда она погибла, я полюбила тебя. У дракона есть только одна любовь, и я отдала свою любовь тебе. Нам не разрешили пожениться, но это не уменьшило мою любовь.