Александр Берг – Комдив (страница 6)
Пройти совсем тихо не получилось бы, а потому ребята сымитировали захват языка. Дождавшись середины ночи, разведчики вырезали пулемётное гнездо и захватили часового, которого местные разведчики уволокли к нам. Внешне всё выглядело так, словно наши разведчики захватили часового в качестве языка, а пулемётчиков зарезали, и всё. А на самом деле почти две с половиной сотни бойцов в немецкой форме и с немецким оружием перешли в тыл противника, у них даже припасы были немецкими, чтобы не спалиться на мелочи.
До прибытия всех частей оставалась ещё пара дней, и я хотел к этому моменту уже быть полностью готовым. До Шлиссельбурга было порядка десяти километров, и меня удивило, почему наше командование с самого начала не предприняло наступление именно здесь.
Утром следующего дня прибыл Севастьянов, и я доложил ему о предпринятых мной мерах, а затем мы вместе отправились на наблюдательный пункт осмотреть немецкие позиции. Его дивизия прибывала в течение дня и понесла некоторые потери от немецкой авиации. Танковый батальон и артиллерийский полк прибыли ночью, а на следующий день подошла и стрелковая дивизия.
Немцы немного всполошились, увидев, что к русским прибывает подкрепление, но, поскольку тяжёлой техники и артиллерии не видели, быстро успокоились. Да и наш проход в немецкий тыл, как мы и рассчитывали, не вызвал у немцев переполоха: ну утащили русские разведчики к себе часового, ну вырезали пулемётный расчёт, так те сами виноваты, что позволили русской разведке незаметно подкрасться к себе. Главное, что, во-первых, моих ребят немцы так и не обнаружили, а во-вторых, что они успокоились.
Конечно, двести стволов на километр фронта у нас не набиралось, но сотня наскреблась, правда не на километр, а на всю армию, и, если учесть, что наступать мы планировали на участке в пару километров, то в итоге выходило по пятьдесят стволов. Главную ставку я делал на работу своей разведки и ухорезов, и завтра я увижу, что у меня получилось.
Глава 3
Капитан Коржов смотрел, как его бойцы беззвучно исчезают в лесу. Если на первой линии немецкой обороны они тихо сняли часового и вырезали пулемётное гнездо, то при прохождении второй и третий линий немецкой обороны уже никого не трогали. Сделали вид, что разведка стоящей здесь нашей части просто пошалила, захватив часового в качестве языка да ликвидировав на всякий случай пулемётный расчёт, после чего вернулась к себе. Хорошо, что ночи пока тёмные и длинные, но, с другой стороны, ещё везде лежит снег, так что особо не побегаешь, а главное, лыжи не используешь. Это у финнов полно лыжников и следы лыжни в округе никого особо не заинтересуют, а у немцев лыжников нет, так что следы лыж однозначно укажут на нас.
Все бойцы одеты тепло. Ну как тепло? Наши полушубки и валенки с ватными штанами не наденешь, это ведь будет как в анекдоте про Штирлица, которой шёл по Берлину с парашютом, ушанкой и балалайкой. Но вот тёплое двойное нательное бельё и тонкие шерстяные свитера под немецкую форму были надеты у всех. Хорошо ещё, что погода стояла относительно тёплая, хоть и минусовая. Бельё и свитера были удачным решением: и тепло, и под немецкой формой не видно, так что внешне мы обычное немецкое подразделение. Тут главное – не выделяться, так что на нас обычная форма вермахта. Есть у нас и форма немецких егерей, затрофеили немного, но только в ней бойцы сразу будут выделяться, как породистые псы среди дворняжек.
Сразу за моими ребятами идёт рота головорезов – командир решил создать подразделение диверсантов. Сначала меня это напрягло, но потом командир разъяснил, что на мои функции они не покушаются, их задача – вырезать противника и проводить диверсии, а моя основная – это именно разведка. Вот потому они сейчас и идут за нами, так как именно мы определяем, куда идти, и снимаем часовых. Правда, вскоре они уйдут: у нас разные задачи, вместе мы, только пока переходим линию фронта. Хорошо, что тут есть натоптанные тропинки, по ним мы и идём, так что лишних следов не будет, а вот потом уже как получится.
Немцев тут много. Хоть мы сами пока не ходили к ним в гости, сегодня первый раз, но от местных разведчиков много чего узнали. Работать им тяжело: куда не плюнь, в немца попадёшь. А с другой стороны, раз их тут так много, то вряд ли они все друг друга знают, так что мы вполне сойдём за своих из соседнего подразделения. Работы нам предстоит много, а времени почти нет: уже следующей ночью предстоит работать, так как утром наступление.
Через полчаса, отойдя на километр от последней линии обороны, разведчики и головорезы разделились на группы и разбежались. Капитан Коржов вполне мог остаться в штабе дивизии, его должность не подразумевала личные выходы в тыл противника, но задание было очень ответственным, вот он и не смог остаться. Хотя по большому счёту после разделения роты от него уже ничто не зависит, просто группа под его личным командованием, и всё.
В нормальной обстановке капитан сначала взял бы хорошего языка, узнал бы от него, кто и где находится, и только после этого разделил бы свою роту, дав каждой группе своё задание. Но сейчас, во-первых, не было времени, а во-вторых, любой пропавший немец мог насторожить остальных. Вот только не хватало вызвать у немцев переполох накануне наступления! Поэтому и приходилось действовать наудачу, разделиться и каждой группе действовать по своему усмотрению. И если его ребята разбились на десятки, то головорезы разделились на три взвода по три десятка бойцов в каждом. Пожелав про себя всем им удачи, капитан Коржов со своей группой двинулся в ночь.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.