Алекса Райли – Принадлежать ему (страница 44)
— Дайте нам минуту, — говорю я официантке, которая все еще стоит у стола, уставившись на Джордана. Я чувствую, как мой гнев начинает расти. Я знаю, что мой Джордан никогда бы не уделил время другой женщине. Даже такой симпатичной, как эта, но мне все равно не нравится, как она на него смотрит.
Он поднимает взгляд, будто только сейчас замечает, что официантка все еще стоит рядом.
— Не могли бы вы добавить то, что я уже заказал, пожалуйста. Моя жена голодна, — говорит он, отпуская ее, прежде чем вернуться к изучению меню.
— Наверное, мне стоит просто заказать тебе и то, и другое. Мы можем забрать лишнее домой. — Он смотрит на меня и тянется через стол, заправляя прядь волос мне за ухо. — Не могу дождаться, когда ты окажешься в нашей постели, и не придется беспокоиться о том, что наши малышки заберутся в нее. Скучаю по тебе, спящей голой на мне. — Я согласна с ним, но ни за что на свете не променяла бы это. Наши девочки — все для нас.
При слове «дом» у меня в животе теплеет, потому что это звучит приятно… и не потому, что женщины заглядываются на моего мужа, а потому что, лежать в постели с коробками на вынос и оставаться всю ночь одним звучит чудесно. Но я знаю, что Джордан хотел сводить меня на свидание.
— Я собираюсь отойти в дамскую комнату. Сделай для меня заказ, — говорю я ему. Джордан встает раньше меня и отодвигает для меня стул. Он хватает меня, даря мне крепкий, долгий поцелуй. На мгновение я теряюсь в нем. — Джордан. — Я почти выдыхаю его имя, когда он, наконец, отпускает меня, и я вспоминаю, что мы находимся посреди переполненного ресторана.
— Просто хочу убедиться, что все знают, что ты принадлежишь мне, прежде чем я позволю тебе покинуть меня. — Я закатываю глаза, глядя на него, но не могу сдержать улыбку. Я иду в уборную и вижу официантку, которая не сводит глаз с Джордана, наблюдающего за нами. Я одариваю ее самодовольной улыбкой.
Я проскальзываю в уборную и проверяю свою помаду, прежде чем вымыть руки. Я роюсь в сумочке в поисках телефона, убеждаясь, что па не звонил, прежде чем выскальзываю из дамской комнаты. Когда открываю дверь, вижу очень разозленного Джордана, стоящего там. Ты же официантка, что и раньше, смотрит на него с испуганным выражением лица.
— Нет, то, что ты собираешься сделать, так это отойти от меня. — Взгляд Джордана обращается на меня. — А затем извинишься перед этой женщиной, с которой у меня свидание и которая явно моя жена, или я поговорю с твоим менеджером.
Женщина смотрит на меня и, заикаясь, произносит «извините», прежде чем убежать.
— Мне так жаль, маленькая птичка. Я понятия не имел, что она последует за мной сюда, а потом попытается флиртовать. — Он хватает меня, притягивая к себе. Он обхватывает мое лицо руками, прежде чем прижимается к моим губам в глубоком, но нежном поцелуе.
— Почему ты вообще пошел сюда? — спрашиваю я. Мужской туалет находится в другой стороне. На его лице появляется застенчивое выражение.
— Просто проверить, как ты, — наконец отвечает он. Я не могу сдержать смех. Меня не было, может быть, минуты три. — Хочешь пойти домой? Заказать еду на вынос и поесть в постели?
— Ничего в мире я не хочу больше, чем это, — говорю я ему, прежде чем на этот раз завладеть его ртом в поцелуе.
КОНЕЦ