Алекс Рудин – Укротитель миров: магические твари (страница 47)
— А потом ты меня отпустишь?
Я задал этот вопрос спокойно, без вызова. Но охранники графа напряглись. Один из них даже сделал шаг к клетке.
Граф Стоцкий чуть приподнял правую бровь.
— Хам и наглец, — усмехнулся он. — Теперь я понимаю, почему мой сын хотел тебя проучить. Нет, я тебя не отпущу. Но от твоего желания сотрудничать зависит, как именно ты проживёшь эти несколько дней.
Я промолчал. Не было смысла задираться с этим графом. Геройство не в словах, а в делах. А что делать, я пока не знал.
— Впрочем, это неважно, — сказал граф, поднимаясь с кресла. — Сотрудничать ты будешь в любом случае. Сейчас тебе принесут еду.
Граф Стоцкий направился к выходу. Я слышал, как он на ходу сказал яйцеголовому:
— Возьмите у него все необходимые анализы, Роберт! И как можно скорее приготовьте нового оборотня.
— А как же я? — внезапно крикнул урядник.
Он вцепился в прутья клетки, словно хотел выломать их.
— Мне дадут еды?
Граф повернулся к нему и жестом остановил охрану.
— А тебе, мой друг, придётся потерпеть. Но я обещаю, что скоро всё закончится.
— Ваше сиятельство! — взмолился урядник. — Я не виноват! Отдайте мне этого гадёныша! Я его голыми руками разорву у вас на глазах!
Граф Стоцкий весело улыбнулся.
— Почему бы и нет! Раз ты так просишь, Иван Никифорович — пойду тебе навстречу.
— Спасибо, ваше сиятельство! — заорал урядник.
Внезапно он отпустил прутья клетки, выпрямился и отдал графу честь.
Выглядело это нелепо и жалко.
— Пожалуйста, Иван Никифорович, — ответил граф и повернулся к доктору.
— Роберт! Начинайте прямо сегодня, раз уж Иван Никифорович так просит.
Он вышел из подвала.
Охрана потянулась вслед за графом, а урядник повернулся ко мне.
— Недолго тебе осталось, приблудыш! — прохрипел он, злорадно улыбаясь.
Через час явился похожий на гориллу санитар с подносом, на котором лежал шприц и стояли разнообразные пробирки и банки. За санитаром шли два охранника с автоматами.
В огромных лапищах санитара поднос казался игрушечным.
Он поставил поднос рядом с моей клеткой.
— Каталку заберу.
И принялся открывать замок.
Охранники направили стволы автоматов на меня.
Санитар выкатил каталку и снова запер клетку. Затем просунул через прутья две банки.
— Сюда мочу, сюда — кал, — сказал он, добродушно улыбаясь. — А сейчас высуни руку.
— Зачем? — спросил я.
— Кровь возьму на анализ. Не напрягайся. У меня рука лёгкая — в вену сразу попадаю.
Я хмыкнул и просунул левую руку сквозь прутья.
Санитар не обманул — укол я едва почувствовал. Он ловко разлил кровь по четырём пробиркам и смазал место укола ваткой.
— Прижми и держи.
Ватка пахла спиртом.
Я согнул руку в локте и зажал её.
Санитар унёс поднос, и вскоре вернулся с двумя глубокими пластиковыми мисками.
— Поешь, — заботливо сказал он. — Здесь картошка с мясом. Здесь салат.
Он открыл маленькую дверцу и просунул миски внутрь клетки.
Так вот для чего эта дверца!
Кормушка.
— Держи, — сказал санитар и протянул мне пластиковую ложку с тонкой округлой ручкой. — Сильно не налегай — сломается.
— Жри, жри! — прорычал из соседней клетки урядник. — Скоро я тебя жрать буду!
Я вздохнул и повернулся к нему.
— Ну, чего ты бесишься? Сам же нас запер и графу хотел сдать. Из-за тебя Казимир погиб.
— Из-за тебя он погиб! — заорал урядник. — Не связался бы с тобой — и сидел бы спокойно на своей ферме! И я в клетке из-за тебя! Урод, тварь!
Урядник снова плюнул в меня, и на этот раз не промахнулся.
Я вытер с лица противную липкую слюну. Взял миски, отсел к противоположной стороне клетки и принялся за еду.
Через час граф и доктор снова появились в подвале. Двое охранников тащили за ними клетку, укрытую брезентом. Из-под брезента слышался отчаянный писк.
Позади шли ещё два охранника с дробовиками.
— Ты уверен, Роберт? — спросил граф.
— Вполне, ваше сиятельство! — ответил яйцеголовый, разглаживая аккуратные усы.
— Может быть, стоило взять тварей покрупнее?
Роберт качнул головой.
— Вряд ли он справится с ними, ваше сиятельство. Нам нужен минимальный риск.
Охранники с дробовиками открыли клетку урядника и вывели его наружу.
— Спасибо, ваше сиятельство! — радостно бормотал он. — Я знал, что вы разберётесь.
Урядника втолкнули в вольер, затянутый сеткой, а следом внесли укрытую брезентом клетку.
— Ну, Иван Никифорович, — улыбнулся граф, — покажи себя. Сейчас справишься — отдам тебе бродягу.
— Рад стараться, ваше сиятельство! — хрипло гаркнул голый урядник.
Граф кивнул ему, повернулся к охранникам и скомандовал:
— Открывай!