реклама
Бургер менюБургер меню

Алекс Нагорный – Грегорианец. Четвёртый (страница 35)

18

– Совершенно ничего, ваша светлость. Надо полагать, что она вернулась в Гартман.

– В час ночи её еще там не было.

– Почему? Что же с нею случилось?

– Это станет известно очень скоро, не беспокойтесь об этом. От кардинала ничто не остается сокрытым. Кардинал знает всё.

– В таком случае, ваша светлость, как вы считаете, не согласится ли он сообщить, куда девалась моя супруга?

– Возможно всё, но вы должны предварительно рассказать, что вам известно об отношениях вашей жены с госпожой Лау Шез.

– Но, ваша светлость, я ничего не знаю, и никогда не видел этой дамы, о которой вы говорите.

– Когда вы заходили за вашей женой в Гартман, она возвращалась непосредственно домой?

– Очень редко. У неё всегда были дела с какими-то торговцами, куда я и провожал её.

– А сколько было этих торговцев?

– Два, ваша светлость.

– Где они проживали?

– Один на улице Жирар, другой на улице Гарп.

– Входили вы к ним вместе?

– Ни разу. Я ждал её у входа на отведённой площадке паркинга гравикаров и скутеров.

– А как она объясняла желание заходить одной?

– Никак. Говорила, чтобы я подождал, я и ждал.

– Вы очень покладистый муж, любезный мой господин Бон! – улыбнулся кардинал.

«Он называет меня «любезным господином Бон», – подумал домовладелец. – Дела, следовательно, идут хорошо!»

– Могли бы вы узнать те самые адреса, куда она заходила?

– Конечно.

– Помните ли вы их номера?

– Да.

– Назовите.

– Номер двадцать пять по улице Жирар и номер семьдесят пять по улице Гарп.

– Превосходно, – высказал кардинал. И, взяв со стола старинный серебряный колокольчик, позвонил, не воспользовавшись коммуникатором связи.

Вошел всё тот же офицер.

– Сходите за Лау Шарелом, – вполголоса приказал Лау Гише, – пусть он придет, если уже вернулся.

– Граф уже давно здесь, – поклонился офицер. – Он настоятельно просит ваше преосвященство принять его.

– Пусть зайдет! – кивнул кардинал.

Офицер выбежал из комнаты с той быстротой, с которой все слуги кардинала обычно старались исполнять приказания.

– Ах, «ваше преосвященство»! – прошептал побледневший Бон, в ужасе выпучив глаза.

Не прошло и пяти секунд после ухода офицера, как дверь распахнулась и вошёл новый посетитель.

– Это же он! – заорал Шель Бон.

– Кто? – удивился Гише.

– Похититель моей супруги!

Кардинал снова позвонил. Опять вошел офицер.

– Отведите этого человека и сдайте солдатам, которые его привезли. Пусть он подождет, пока я снова вызову его.

– Нет, ваша светлость, нет, это не он! – завопил домовладелец. – Я наверняка ошибся! Её похитил другой, совсем не похожий на этого! Этот господин точно честный человек!

– Уведите этого идиота! – махнул рукой кардинал.

Офицер взял Бона за локоть и вывел туда, где его ожидали караульные.

Человек, только что вошедший к кардиналу, проводил его нетерпеливым взглядом и, как только дверь затворилась, быстро подошел к Лау Гише.

– Они виделись, – произнес он.

– Кто? – уточнил кардинал.

– Она и он.

– Императрица и герцог? – воскликнул кардинал.

– Именно.

– И где же?

– В Гартмане.

– Вы уверены?

– Совершенно точно.

– Кто вам дал информацию?

– Госпожа Лау Нуа, которая, как вы знаете, всецело продана вашему преосвященству.

– Почему она не сообщила об этом раньше?

– То ли случайно, то ли из недоверия, но императрица приказала госпоже Лау Юржи остаться ночевать у неё в спальне и затем не отпускала весь день.

– Понятно… Мы вновь потерпели поражение, однако постараемся отыграться, – кардинал забарабанил пальцами по столешнице и прикусил губу.

– Я все силы приложу, чтобы помочь вашей светлости. Будьте уверены.

– Как все произошло?

– В половине первого ночи императрица сидела со своими придворными дамами…

– Где именно?

– В своей спальне…

– Дальше…

– …как вдруг ей передали платок, посланный кастеляншей…

– Дальше! Не тяните резину!

– Она сразу обнаружила сильное волнение и, несмотря на то что была нарумянена, побледнела…