Алекс Моран – Хозяин преисподней. Том 2 (страница 18)
– Конечно, что такое?
– Где на этот раз следящие и охранные чары?
– Что? – Он даже остановился и посмотрел так удивленно, так растерянно, что я не смогла сдержать улыбку.
– Я спрашиваю на всякий случай, чтобы случайно не снять эту вещь.
Артарэм несколько секунд молчал, а потом прочистил горло:
– Как давно ты знаешь?
– Заметила на фестивале водопадов, но точный ответ получила после рождения чертят. И все забывала спросить: на Ивана Купала, где чары были тогда?
– Пояс, которым ты подвязывала платье, – ответил он слегка рассеянно.
– Рэм? – пришлось позвать мне. – Ты не подумай, я благодарна за заботу, правда! – Я аккуратно обхватила его предплечье и чуть сжала, пытаясь таким тактильным образом усилить свои слова.
Он устало улыбнулся:
– Резинка в твоих волосах. Я подумал, что наряд ты наверняка поменяешь, а резинку, даже если снимешь, уберешь в карман или в сумочку, все равно она будет с тобой.
Вместо ответа я кивнула, соглашаясь с доводами Артарэма.
– Ну что, идем? Нас очень ждут. – Я улыбнулась, стараясь разрядить обстановку и развеять его напряжение, а затем сама подала руку.
– Идем. – Рэм обхватил мою ладонь своей и перенес нас в Ласаир.
Оттуда – в Обикан, потом в Боло́р, Ахалсо, Контрафорт, Этектери… Мы прыгали по городам и областям Верина с невероятной скоростью. Везде Хозяин брал слово буквально на пять минут, радовал всех своим, пусть и мимолетным присутствием, давал своего рода отмашку, что можно полноценно начинать праздновать, и сразу спешил дальше. На все это у нас было только сорок пять минут.
От окружающего великолепия у меня то и дело разбегались глаза. Красочные парады, карнавалы, фестивали, исторические и современные ярмарки, концерты, какие-то костюмированные представления и выступления. Звуки музыки, хлопушек, восторженные крики и смех. Яркие вспышки фейерверков, прекрасные поздравительные вывески и разные магические иллюзии для украшения городских площадей, а еще – умопомрачительные запахи! Где-то пахло выпечкой, где-то карамелью, в одном из городов я даже почувствовала аромат шашлыка!
Везде хотелось задержаться, остановиться и пройти по каждой украшенной улице, посмотреть все, что город мог предложить, и купить какой-нибудь сувенир у каждого продавца на базаре, но, увы, я не могла остаться.
После приветственных выступлений мы с Артарэмом отправились на мастер-класс по приготовлению зелий, где я помогала ему варить эликсир удачи. Конечно, все первым делом вспомнили Гарри Поттера, но милейшая ведьма, ведущая мастер-класса, уверяла, что в отличие от выдуманного напитка из книг, это зелье работает. Конечно, иначе: гораздо медленнее и «тоньше», все же это настоящая магия, а не киношные спецэффекты.
– Зелье можно разделить с близким человеком, это не только не уменьшит, но даже приумножит эффект, Богиня любит щедрость и заботу о других, – рассказала ведущая, когда мы закончили.
Пока все пробовали свои зелья, Рэм тоже отпил немного, а затем протянул мне пузырек с большей частью содержимого.
Сначала я хотела отказаться, поспорить, но, посмотрев на часы, поняла, как безбожно мы опаздываем, и, тут же взяв пузырек, выпила зелье залпом.
По телу пробежала дрожь, мое лицо на несколько секунд перекосило от слишком интенсивного травяного привкуса, но все быстро прошло.
– Ты как, Саша? – Артарэм смотрел на меня обеспокоенно.
– Все в порядке, всем спасибо! Было очень интересно! – сказала я уже громко, мы с Рэмом попрощались и перенеслись к месту проведения следующего мероприятия.
Я знала, что у нас плотное расписание, ведь сама принимала участие в его составлении, но думала, что развлекаться – не мешки ворочать, так сказать. Как же я была не права!
Я и не представляла, как много всего в действительности нам предстоит увидеть, сделать, и в каком количестве странных, интересных и иногда неловких ситуаций придется поучаствовать.
Следующим по списку стояла сырная охота в пригороде Кавилана. Выбрали мы ее только потому, что название звучало забавно, ни Рэм, ни я не знали, что именно нас ждет. Оказалось, нужно быстрее всех съесть сыр. Но, естественно, не простой. Я не знала, из молока какой твари его готовили, но этот сыр, разрезанный на небольшие кусочки, не только крайне шустро норовил сбежать из тарелки в разные стороны, но и вполне мог сожрать тебя, если приблизишься, ну или как минимум знатно понадкусывать. Раз уж вписался, Артарэму нужно было поучаствовать. Он снял пиджак и отдал его мне, на время оставшись в черной рубашке, рукава которой он закатал, а ворот расстегнул на пару пуговиц.
– Я на мастер-классе только что выпил зелье удачи, это не станет препятствием? – уточнил Рэм у демона, проверявшего его на наличие любых средств, способных помочь выиграть.
Тот надел на шею Артарэма артефакт, притупляющий все физические и магические возможности до определенного уровня, чтобы он был в средних пределах и не давал преимуществ.
– Не волнуйтесь, Хозяин, там
Наблюдать за соревнованием пришлось сквозь пальцы, потому что хохот от комичности происходящего неистово боролся с волнением за Рэма. Конечно, я понимала, что никаких серьезных травм на подобном всеобщем празднике получить нельзя, иначе этот конкурс бы не допустили, но все равно, испытать на себе множество укусов – малоприятное занятие.
Артарэм «сражался» с полной отдачей сосредоточенно и точно. В конце лишь немного уступив одному из своих более проворных соперников, он в итоге закончил вторым.
Как только с него сняли ограничивающий артефакт, я тут же подошла к Рэму и отдала пиджак.
– Ты молодец! – В порыве желания поддержать, я обняла его.
– А вот и удача, – шепнул он, в его голосе слышалась улыбка.
– Что? – Я удивленно отстранилась.
– Идем? – как ни в чем не бывало спросил Рэм и первым пошел прочь.
Мы перенеслись в Нирабис, который на время «Дня Жизни» превратился в нескончаемый мексиканский карнавал по случаю Дня мертвых. С традиционными костюмами, сложным макияжем на лицах, яркими оранжевыми бархатцами повсюду, куда падал взгляд. На базарах торговали сладостями в виде черепов, куклами и другими сувенирами. Мы планировали поучаствовать в параде сегодня, но позже, с наступлением веринской ночи, а пока просто прошли мимо главной площади, где веселилась толпа, чтобы зайти в ближайшее здание. Здесь была назначена серия лекций, одну из которых попросили провести Артарэма. Материал касался взаимодействия с миром и с энергией, решения энергетических проблем и кризисов.
Несмотря на то что спикером Рэм был только в одном блоке, участвовал он во всех, дополняя какую-то информацию, задавая вопросы. Слушали в основном молодые ребята, на вид или школьники, или юные студенты. Я планировала потратить время лекций на то, чтобы сходить на несколько мероприятий, но сначала пришлось помочь с одним, потом с другим, как-то так почти три часа и прошли.
На обед у нас осталось не больше получаса, поэтому ели мы на бегу, по пути обратно в Киилаин. Где-то в этот момент все начало смешиваться для меня. Слишком много впечатлений, слишком много… всего! Мы открыли парад в Киилаине, здесь же встретились с несколькими почетными жителями, в самом городе и пригороде посетили три разных встречи с «гениями прошлого», просто чтобы отметиться. С этими самыми «гениями» Рэм едва ли обмолвился парой слов помимо приветствия, но и такого внимания со стороны Хозяина, кажется, всем оказалось достаточно.
Далее Артарэм торжественно открыл турнир по фехтованию магическими саблями, но посмотреть его нам было некогда, потому что нас уже ждали в другом месте. С вручения наград на лекцию по истории для детишек Обикана, оттуда на парад Катрин в Нирабис, посмотреть, как несколько огромных фигур черепов пройдут и проедут по главной улице, сделают круг по центральной площади.
За несколько минут до конца дня мы отправились к Бездне, ровно в полночь началась небольшая, не такая помпезная и яркая, но очень важная и даже трогательная церемония. Что-то вроде дани памяти веринцам и душам, покинувшим этот мир. Никто не разговаривал, где-то недалеко певцы тихо тянули красивые вокализы, чтобы создать деликатную атмосферу. Рэм отделился от толпы, подошел к краю Бездны, там уже стояла большая чаша с яркими, как языки пламени, лепестками бархатцев, и рядом лежала квадратная плоская подушка. Рэм встал на нее коленями, взял чашу и поднял на вытянутых руках. В этот же момент лепестки взвились в воздух, закружились, танцуя над Бездной. Мы все замерли, наблюдая за прекрасным движением, а через несколько мгновений будто на пике танца, лепестки стали свободно падать в Бездну и сгорать, едва коснувшись пламени.
У меня ком подкатил к горлу, но я удержалась от слез. Всем, кто решил закончить свою невообразимо долгую жизнь здесь, я мысленно пожелала покоя, который они и искали когда-то в первородном огне.
Толпа начала расходиться, Артарэм подошел ко мне: