Алекс Ирвин – Tom Clancy’s The Division: Фальшивый рассвет (страница 48)
– Вашингтон, – проговорила девушка. – Я там никого не знаю. Ну, то есть у меня есть подруга. Ее зовут Мирабель. В колледже мы были близки. Хотя сомневаюсь, что она жива. И вообще, разве не логичнее тебе самому это сделать?
– Мне нужно отправиться на один из тех топливных складов, которые назвал Айк. Если грядет нападение, то ОТГ должна быть в курсе и подготовиться. Так что я пойду в Нью-Лондон, Коннектикут. Айк упоминал его, и это ближе, чем Мэн. – Аурелио отдал ей магазин, и она зарядила винтовку. Кроме того, он протянул ей пару коробок с патронами. – Это все, чем я могу поделиться.
– Надеюсь, больше мне и не понадобится. – Эйприл затравленно огляделась. – Аурелио, я была обычным конструктором. Делала эскизы и таблицы. А теперь… – Она на мгновение прикрыла глаза. – Даже не знаю, скольких я уже убила.
«Добро пожаловать в клуб», – подумал Аурелио. Но девушке сейчас был сложнее, чем ему. Она не собиралась жить такой жизнью.
– Ты не убила никого, кто не был бы к этому готов, – успокоил он ее. – Они выбрали свою сторону.
– Головой-то я понимаю, – вздохнула Эйприл.
– Но тебе по-прежнему паршиво. И это хорошо. Если станет по-другому, считай, ты морально мертва. Мир испытывает тебя на прочность. И ты берешь от этого лучшее. – Он встал, потянулся, забросил на спину рюкзак и повесил на плечо винтовку. – Нам не стоит задерживаться на одном месте. Нас все еще могут искать.
Вечером того же дня они добрались до Детройта, руководствуясь советами обитателей рынка и порта острова Цуг, где река Руж впадала в реку Детройт. На другом берегу, буквально в тысяче ярдов, начинались земли Канады. Аурелио задумался о том, как там обстоят дела. Возможно, однажды ему удастся выяснить и это. Следующим утром они наши транспорт до Кливленда и там пополнили запасы на местной базе ОТГ. Пришло время прощаться. Аурелио замолвил за Эйприл словечко, и в ОТГ согласились подбросить ее как минимум до Питтсбурга. Тамошние офицеры должны были лучше представлять, как попасть в Вашингтон.
– Доберешься, – напутствовал ее Аурелио, – найди агента Спецотряда. Покажи их. – Он передал ей часы Айка. – Они привлекут внимание. Затем перескажи то, что ты знаешь. Назови мое имя. Меня многие в округе Колумбия знают. Запомни, мы должны исходить из того, что никто в мире, кроме боссов Айка Ронсона и пары людей в штабе, не знает о том, что ППШС существует. Внуши это агентам Спецотряда в Вашингтоне.
Скажи им, что это то, ради чего они сражаются.
Эйприл убрала часы в рюкзак.
– Все-таки странно, что именно я иду в Вашингтон, в то время как ты оттуда родом.
– Ага, – согласился Аурелио, – но так порой бывает.
Могу я попросить тебя об одолжении?
– Конечно.
– У меня двое детей. Амелия и Айван. Они жили в лагере беженцев в отеле «Мандарин Ориентал», но затем их перевели в Смитсоновский институт. Тебе доводилось там бывать?
Эйприл кивнула:
– Да, я посещала достопримечательности Вашингтона.
– Я отправился в Нью-Йорк, потому что там было нужно мое присутствие, но надеялся вернуться в округ Колумбия после того, как разберусь с Ронсоном. А теперь вот иду в Коннектикут. В общем, если у тебя получится посмотреть, все ли в порядке с моими ребятами… – Он вдруг прерывисто вздохнул и осекся.
Эйприл шагнула ближе и положила руку ему на плечо.
– С радостью, Аурелио. Говоришь, Амелия и Айван? – Когда он кивнул, Эйприл потрепала его по плечу. – Займусь первым делом.
– Нет, первым делом передай информацию о ППШС. – Давай договоримся, – ответила Эйприл. – Если я встречу агента по пути к Смитсоновскому институту, то так и сделаю. Но если нет, я сначала навещу ребят. А затем передам агенту твои слова.
В горле Аурелио по-прежнему стоял комок, так что он просто благодарно кивнул.
– Скажи им, что я в порядке, – попросил он.
– Конечно, – раздался гудок клаксона, и Эйприл оглянулась на стоянку около стадиона, где ее должена была забрать машина до Питтсбурга. – Кажется, это за мной.
– Похоже на то, – согласился Аурелио. – Слушай, и последнее…
Уже наполовину отвернувшись, девушка остановилась.
– Я знаю, сложно увидеть хоть что-то хорошее в том, что произошло за последние дни, – продолжил Аурелио, – но я надеюсь, тебе стало хоть немного лучше от того, что ты узнала про своего мужа.
Эйприл улыбнулась, пусть и печально, но искренне. – Да, именно так, – ответила она, – спасибо, что напомнил. Надеюсь, и тебе станет лучше, когда я доберусь до Вашингтона.
Она помахала рукой на прощание и направилась к грузовику.
Аурелио всем сердцем надеялся, что ее прощальные слова окажутся правдой.
Глава 42
Вайолет
Атака началась в полночь. Вайолет проснулась от стука, с которым пули вгрызались в стены замка. Еще толком не придя в себя, она уже свалилась с кровати и спряталась. Она лежала на полу, задыхаясь от страха, и остальные дети в комнате поступили так же. Шэлби начала кричать. Ближе всего к ней оказался Саид, он сгреб девочку в объятия и держал так, пока пули уродовали стены. Они слышали, как на первом этаже звенит разбитое стекло и кричат взрослые.
Затем обитатели замка начали защищаться.
За минувшие недели местные провели изрядную подготовку. Стены вокруг двора сделали еще выше и укрепили. Окна наглухо забили. На крышах замка и обоих музеев Джуни и Майк возвели дополнительные огневые точки из мешков с песком. Часовые стояли на позициях круглые сутки.
И все же Вайолет была в ужасе. Она хватала ртом воздух и никак не могла отдышаться. Шэлби начала успокаиваться.
Поначалу казалось, что все пули достались только первым этажам, но теперь звук стал приближаться.
Звон битого стекла эхом разносился по каменным залам. Одним из последних разбилось выходившее на Аллею окно в спальне детей. Пули, ставшие причиной этого, пробили потолок из гипсокартона, а одна даже срикошетила от каменной крыши и застряла в двери.
Стрельба прекратилась. Внизу по-прежнему кричали люди, но никто не стрелял в ответ.
Затем Вайолет услышала голос Себастиана, разносящийся над Аллеей. Он говорил в мегафон:
– Привет, замок! Это вам подсказка. Намек. Предупреждающий выстрел, так сказать. Мы проявили огромное терпение, но, похоже, зря. Пришло время решительных действий.
Вайолет захотелось подобраться к окну и посмотреть. Почему-то это казалось менее страшным, чем просто слушать голос, идущий ниоткуда. Только вот весь пол покрывали осколки, а она была босой. Поэтому девочка осталась на своем месте и принялась слушать дальше.
– Мы вернемся завтра. Я даже скажу, когда именно. Допустим… Я бы сказал, с утра пораньше, но не хочется мешать вашему сну. Так что в полдень. Мы вернемся в полдень, и я надеюсь, что, ради вашего же блага, ворота на Индепенденс-авеню будут открыты. Джуни?
Майк? Надеюсь, вы меня слышите. Спокойной всем ночи.
Мегафон пикнул и отключился. Надолго установилась тишина, нарушаемая лишь дыханием Вайолет и остальных детей. Затем Амелия спросила:
– Что же нам делать?
Этой ночью они больше не уснули. Джуни пришла к ним примерно через час после речи Себастиана.
– Мы все знали, что до этого может дойти, – сказала она. – Мы собираемся принять бой. Но в наших силах лишь сдержать их, пока ОТГ не придет на помощь. А в ваших силах держаться в стороне и оставаться в безопасном месте. Пойдемте.
Она провела их на второй этаж, где находилась комната без окон, по размерам соответствующая той, которую использовали в качестве кухни.
– Возьмите все, что вам понадобится в ближайшие пару дней, – распорядилась Джуни. – Мы сами принесем одеяла и все, что может пригодиться. Только никакого стекла. Поняли? Быстрее. Я вас жду.
Они побежали наверх, собрали свои нехитрые пожитки – плюшевого зверька, родительский бумажник с фотографиями, прочий мелкий, но бесконечно дорогой хлам – и вернулись обратно буквально через пару минут.
– Хорошо, – одобрила Джуни, – Я оставлю дверь открытой. Вы увидите, когда наступит рассвет. Затем мы позавтракаем и придумаем, что делать дальше.
Когда она ушла, Вайолет повернулась к друзьям:
– Думаю, нам нужен собственный план.
– Уверена? – нахмурилась Амелия. – Может, она все-таки права, и нам просто нужно продержаться до подхода ОТГ?
Саид покачал головой:
– Готов поспорить, они не придут. Себастиан знает, что мы ждем именно этого. Он им помешает.
О такой возможности Вайолет не думала. Грудь вновь сжало стальным обручем, и дышать стало тяжело.
– Ты не можешь этого знать, – возразила Амелия, и Айван согласно кивнул, принимая сторону старшей сестры.
– А что бы ты сделала? – спросил Саид. – Допустим, ты планировала бы на нас напасть. Что бы ты сделала, если бы знала, что ОТГ собирается прийти на помощь?
Никто не ответил.
– Нам нужен собственный план, – повторила Вайолет.
На детей ни у кого не было времени. Джуни и Майк крутились как белки в колесе, подготавливая замок к обороне. Они отправили людей с биноклями на крыши соседних музеев… С биноклями и винтовками. Большую часть разбитого стекла убрали. Некоторые окна заколотили досками. В некоторых сделали своего рода бойницы, достаточные для того, чтобы просунуть ствол винтовки.
Вайолет и Ной выбрались на кухню, чтобы добыть немного еды. Они позавтракали и часть припасов забрали с собой в комнату без окон. Было почти одиннадцать. Еда могла пригодиться, если придется действовать по собственному плану.